iii'iJUllMil'iiSüti
Univ.of Toronto Library
,*'A
■^
ßOMÄlSCHE FORSCHUNGEN
ORGAN
FÜR ROMANISCHE SPHACHEN, VOLKS- UND MITTELLATEIN herausgegp:ben
VON
KARL YOLLMÖLLER.
XXXII. BAND.
-\a,/rW%pSr
ERLANGEN.
Verlag von Fr. J u n f^ e. 1913.
3
RS
K. B. Hof- und Universitäts-Buchdruckerei von Junge & Sohii, Erlangen.
Inhaltsverzeichnis.
Seite
Vaganay, llugues, Pour l'Ilistoire du Frangais Moderne .... 1—184
Adam, Jobs., Übersetzung und Glossar des altspaniscIienPoema delCid 185 — 388
Pult, G., Über Ämter und Würden in romanisch Bünden .... 389 — 480 Ott, Andreas C, Das altfranzösische Eustacliiusleben (L'Estoire
d'Eustacliius) der Pariser Handschrift Nat.-Bibl. fr. 1374 . . 481—607
Schmitz, Michael, Herkunft des altfranzösischen Wortes tafur . . G08— 612
Sicardi, Enrico, La „giema laziosa" di Ciacco deH'Anguillaia . . 613—622
Bai st, Gottfried, Ferropea 622—623
— , — , Beffe 628—624
— , — , Calina 624
— , — , Verandah 624
Fourmanu, Jakob, Über die Sprache des Mystere de S. Bernard
de Menthon mit einer Einleitung über seine Überlieferung . 625 — 747 Daune, Ferdinand, Das altfranzösische Ebrulfusleben, Eine Dichtung aus dem 12. Jahrhundert. Nach dem Manuskript 19867 der Nationalbibliothek zu Paris mit Einleitung und Anmerkungen
neu herausgegeben 748—893
Bai st, Gottfried, Zum „Stamm" barr 894—896
Becker, Walter, Die Sage von der Höllenfahrt Christi in der alt- französischen Literatur 897 — 972
Bardola, C, Sonets 973—980
Pour THistoire du PranQais Moderne.
Par Uugues Vaganay.
La partie la plns neuve du Dictionnaire gSneral de la langue fran- galse que MM. Hatzfeld et Dnrmesteter entreprirent en 1888 et qua MM. Thomas et Sudre ont niene ü bouue flu etait assurcmeut Tindication de la date la plus ancieune ä laquelle remontait le mot 6tudi6. Mal- heureusement les travaux de ce genre ^taient trop peu nombreux pour que le travail füt definitif et, quand il y aura lieu de pioceder ä une refoute, les trois quarts des dates seront ä modifier.
M. Delboulle qui avait ete un des principaux ouvriers de cette Oeuvre, avait tres bien compiis l'insuffisance des depouillemeuts de textes faits ä ce point de vue special. Renon9ant, f;iute de trouver un editeur, ä publier ce Recueil de vieiix mots dont le titre revient si fre- quemment dans le Dictionnaire, il avait, des la fondation de la SocictS d'Bistoire litteraire de la France, en 1894, donue, dans la Revue de la dite Societe, des Notes lexicologiques destinees ä remedier ä cette insuffisance. La mort est venue le prendre en 1906, alors que la pub- lication de ces Notes en est restee au mot Fuyant, et il est assez pro- bable que la suite ne paraitra pas.
Ces quelques pages seront donc un compleraent du travail de M. Delboulle pour la fin de l'alphabet et, en meme (emps, un Supplement a la partie dejä publice. En effet, ces travaux de depouillemeuts de textes n'offrent rien de particulieremeut interessant et il est prudcut de n'affirmer point qu'on est complet: la traduction de la Cite de Dieu par Gentian Hervet etait bien connue de M. Delboulle qui l'a citee maintes fois (voir avant-scene, histrion, incorruptibilite, immanent, mimique, oxyton, pantomime, stoiquement, dans le Dictionnaire generul) ; on rencontrera pourtant plus loin une trentaine de mots extraits de ce v^nerable in-folio, d'apres la seconde edition de 1578 dont la pagination correspond exactement ä celle de la premiere publice en 1570. De meme, M. Delboulle avait eu sous les yeux le IV« livre des Kpistres dorees de Guevare traduit par Jean de Barraud, Bourdelois et publik ä Paris en 1584 (voir hiimaniser et lethifere dans le Dictionnaire general)]
Romanische Forschang^en XXXII. 1
2 Hugues Vaganay
un depouillement complet de ce voliime, tres curieux an point de vue de la langue, a fourni iine vingtaine de raots qui n'avaient ete lus jusqu'iei qiie daüs Cotgrave.
La Mer des Hisfoires, dout l'edition de 1491 m'u ete tres libera- lement commimiquee., est Tadaptation frangaise du Rudimentum nooici- orum imprime ä Lübeck en 1475. La premiere edition, de 1488, a 6te connue de Godefroy, et, d'aprfes son Dictionnaire^ le Dlctionnaire general l'a mentionnee aux mots enigmatiquement, formateur, houorifiquement. Cette Histoire generale du monde ne nous präsente pas moins de deux Cents exemples. Elle est precieuse par la determination exacte de l'emploi de tel ou tel mot : nous n'avons point lä, en effet, une röim- pression, plus ou moius rajeunie, d'iin texte medieval, mais bien un texte authentique de la langue ecrite au dernier quart du XY« siecle daus la France du nord-est,
Le Guidon ou la Chirurgie de Guy de Chauliac est restee incounue des redacteurs du Dictionnaire general et pourtant la refonte que Laurent Joubert en fit en 1579, leur a procure au moius un vocable. D'autre part, le mauuscrit 24.249 de notre Bibliotheque Nationale, manuscrit qui coutient la Chirurgie et que M. E. Nicaise a imprime en 1891, a fourni commissure, complicatioU; congestion, muscillage. II est singuüer, pour ne pas dire plus, que les editions de la fin du XV® ou du debut du XVP siecle soient demeurees ignorees: elles auraient permis de preciser la date de plus de trois cents mots pour lesquelles le Dictionnaire general indique vaguement: XVI* siecle, Pare. Et Pare se rejouira de voir rendre ä son maitre la part que Guy de Chauliac eut daus sa formation scientifique. L'edition parisieune de 1534 que j'ai depouillee reproduit assez exactemeut l'edition lyonnaise de 1503: de plus, M. J. Baudrier a bien voulii, avec son accoutumee bienveillance, mettre ä ma disposition une edition de Lyon, 1490 et une autre de 1520 que Ton trouvera citees quelquefois. La Chirurgie de Mondeville, ecrite en 1314, a ete publice par le D*" Bos en 1897 et l'on y retrouvera probablemeut plus d'un mot lu daus le Guidon : les redacteurs du Dictionnaire General y ont trouve le mot sjjongieux.
Monsieur Abel Lefranc, professeur au College de France, a bien voulu nous commuuiquer un precieux exemplaire des Ödes de Eonsard, l'edition priuceps : nous y avous releve une vingtaine de mots. De meme aussi, nous avons ä remercier M. Roux qui nous a permis de consulier ä loisir l'edition des Oeuvres de Pare par le D' Malgaigne et de con- stater que ces trois volumes ne repondaient nullement aux desiderata de. l'erudition moderne. Eutin, M. F. Gaiffe nous a autorise ä signaler, d'apres sa cousciencieuse publication, la trentaine de mots qui n'ont pas encore ete trouves avaut l'Art Poetique frangoys de Thomas Sebillet (1548).
Ahhorrer I'onr l'llistoire du Frangais Modenie 3
Quaut aux vocables dont le Dictionnaire Ghih'al fait remonler ä Amyot le premier emploi et pouv lesquels la prcsente liste fournit iin exemple plus ancien, il y aura lieii de vörifier s'ilö ue se reucontrent poiut dejä dans les manuscrits d'Amyot autcrieurs ä 1559 (Voir Kenc StureK Jacques Amyot traducteut- des Vies paralleles de Plidarque).
Des travaux de ce geiire ne valent qne par leur precision, aiissi ont et6 röserv^s tous les niots : qiiatre ä cinq ccuts, poiir lesquels le Dictionnaire general ne fournit qu'iine date imprccise „XV« siöcle, XVP sifecle", et dont, peut-etre, nous avons sous les yeux un exemple antcrieur.
La typographie, etiidiee co vue de douner le maximum de clarte, ressemble ä celle des Notes Lexicoloyiqiies de M. Delboulle, sauf que nous avons cru bon d'y ajouter entre [ | la reference dounee par le Dictionnaire general, afin d'^viter de fastidieuses recherches.
Une partie de ces Notes a dejä paru dans V Universite catholique de Lyon en 1907 et 1908: c'est cette pubücation, arretee au niot Per- niutable qu'a signalee M. F. Biunot au tome III, p. 271 de sa monu- mentale Histoire de la langiie fra?i(;aise. Des recherches plus appro- fondies ont permis d'accroitre ici le nombre des exemples et celui des mots qui n'est pas ^loigne d'atteiudre quinze cents.
Abhorrer. [1539. R. Estieune. Dictionnaire frangois-latin.]
1488. Par quoy est bon de veoir ung peu des dieux des payens pour les abhorrer.
{La Mer des Histoires, I, 36b, edit. 1491).
Abnegation. [1492. Catholicon abbreviatum.\
1488. Laquelle chose [du repos du septiesnie jour] peult estre exposee en cinq mani^res. En la preniiere negativement, pai aiiisy qu'il y a abnegation de la part de la crealure.
[La Mer des Histoires. I, 6 b, edit. 1491).
Abominablement. [1653. Oudin.]
1570. II est tout manifeste combien ceux-cy Tont honorö: c'est ä dire, combien vilainement et abominablement.
{La Cife de Dien, trad. G. Hervet. I, 212a, B).
Aborig^ne. [1694. Thomas Corneille.]
1488. Iceulx Romains estoient aborighies rustiques et estrangers.
{La Mer des Histoires, I, 185 d, 6dit. 1491). 1582. Et pour ce sout ils nommez Aborigines, ou originaircs du licu. (L, Guicciardin. Description du Pat/sBan, trad. F. deBelle-Forest,265).
Aboiitir. [1539. R. Estienne. Dict. franc.-latin.]
1488. Nous avons fait mentiou de plusieurs niontaignes, y-^es,
1*
4 Hugues Vaganay Ahoutir
et fleuves en tractaut des rögions, et en döelarant leurs extremites et limites oii elles joingnent et aboutissent.
{La Mer des Histoires. I, 73 b, edit. 1491).
Abrutissement. [1608. S. Fran^. de Sales. Introduction ä la vie devote. III, 20.] 1586. Quel abrutissement est ee lä en un homme raisonnable! (I. Lambert. Discours evangeliques. \, 120 b).
Abscision. [1554 Thevet. Cosmographie de Levant^ 157.]
1503. Le regime propre [de eure de paralisie] comprent quatre
choses. La premi^re est esgallemeut de la matiere. La seeonde est
abscision d'elle.
{Le Guidon en francoys, 169 c, 6dit. 1534).
Absorption. [1751. Encyclopedie.]
1586. II [Suso] veid son ame . . . joinete ou unie au eoeur divin, et lä en certaine ecstase, absorption, ou ravissement cachee et en- dormie entre les bras du tres-amiable Sauveur.
{Oevvres spirituelles de H. Suso, trad. N. Le Cerf, 166).
Absurde. [1549. R. Est. Dict. frangois-latin.]
1548. La couppe femenine . . . doit estre [gardee] par toy, ne . fut que pour eviter le son absurde, pour lequel sont moins prises aujourd'huy aueuns Poetes qui ne l'observent.
(Th. Sebillet. Art poetique, p. 55, edit. Gaiffe).
Academiquement. [1690. Furetiöre.]
1570. Geste dispute a este prinse des Academiques et Stoiques, laquelle Ciceron poursuit Stoiquement au premier des Offices, et au troisiesme des Eins : et au cinquiesme des Eins, academiquement. {La Cite de Dieu, trad. G. Hervet. I, 333 a, E, edit. 1578).
Acassia = ? acacia. [1680. Richelet.]
1503. Unguent faict de acassia aloe thure et sarcocolla.
{Le Guidon en francoys, 257 a, edit. 1534).
Accidentel [XVI« s. Pare. XX, 6.]
1490. Sourdesse accidentelle . . . peut estre curee.
{Le Guidon en francois, y 7 c.)
Acclamation [XVI*^ s. Rabelais. IV, 3 ]
1546. Lors Palmerin un peu houteux de teile aclamacion, respondit.
{Palmerin d'Olive., 71 b.)
Accolade [XVIe s. 0. de Magny. ödes II, 218.]
1546. Apres luy uvoir donne plusieurs baisers et acolades.
{Palmerin d'Olive, 125 a).
Adorateur Pour rHistoiie du Fian9ai8 Moderne 5
Äccortement. [1587. La Noue. Discours poiifiques, p. 220.]
1570. Je ne sgay qiiel pirate ayant cstö pris, lespondit accoiic- ment et veritablement au grand Alexandre.
{La Cite de Dieu, trad. G. Hervet. I, 109 a, D, edit 1578).
Accourcissement. [XVP s. Par6. XVII, 13.]
1503. Maladies dedans l'oeil esqiielles vient foiblesse et acoiir- cissement de veue.
{Le Guidon en francoys, 29 b, edit. 1534).
Accroupissement. [1635. Monet. Invant. des deux lang.]
1555. Leur curieux accroupissement [des poiilles| sur la couvce.
(Billon. Le Fort itiexpugnable, 166 b).
Acerbe. [XVI« 8. Liebault. Maison rustique. III, 47 ] 1523. Puis qu'en mon cas accerbe et violent
Tu me accompaigne de cueur tres vigilent.
{Parthenice mariane, trad. J. de Mortieres, 77 a).
Acidife. [XVI« s. Pare. VI, 23.]
1557. Le meillenr [Bdellium] est celuy qui est amer sann acidite. (Ch. de l'Escluse, dutis Dodoens. Hist. des Flantes., 554).
Acroamatique. [XV 1^ s. Bouchet. Serees^ pref.]
1560. Vous n'avez pas bien fait de pubiier par tout les dispu- tations Acroamatiques.
{Zonare, trad. I. Miliet, I; 71 G.) AdhSsif. [Neologisme.]
1503. Sans le [sang] evaporer en usant de unguentz et de huylle ayant vertu emplastique c'cst ä dire adhesive.
{Le Guidon en francoys., 247 d, edit. 1534).
Adipeux. [XVI« s. Pare. I, 25.)
1503. La macule est adipose et est plaiue de gresse.
{Le Guidon en francoys., 261 a, edit. 1534).
Adjudicataire. [1611. Cotgrave.]
1596. Tel aoheteur est adjudicataire.
(Guenoys. Conference des coustumes . . . de France, 316 b).
Adjiiration. [XVI« s. Kabelais. I, 43.)
1488. Est escript de Salomon qu'il fist exorcismes et adjurations. {La Mer des Histoires, I, 169 b, edit. 1491).
Adorateur. [XVI« s. Amyot. Nmna, 25.]
1488. Nul nc povoit faire teile translation .s'il n'estoit adorateur
dicelluy vray Dieu.
{La Mer des Histoires, U, 36 a, edit. 1491).
6 Hugiies Vaganay. Adulte
Adulte. [1611. Cotgrave.]
1570. Jupiter Vadulte, c'est ä dire, qui est d'aage.
{La Cife de Dieu, trad. G. Hervet. [, 126 a,, D, edit,. 1578).
Aere. [XVI« s. Rabelais. III, 23. j
1503. Humidite aeree subtile chaulde.
{Le Guidon en francoys^ 243 a, edit. 1534).
Affaire.
1584. 11 faut avoir quelque valet de chambre, qui n'ait autre soing (et encores assez affaire et embesoigue).
{Guevarre. Epistres dorees. lY, trad. J. de Barraud, 21 b).
Aff'aissement. Affaisser. [1539. R. Estienue. D/ct. Francois-latin\.
1538. Sedimentum. Aff'aissement de quelque grande chose pesaute, quand eile s'est abbaiseee et affaissee.
(R. Estienne. Did, Latinogallicun)^ 659 a).
Affectionne [? 1572. Nuits de Strapar. II, 48.]
1568. La ville de Florence est fort affectionnee au nomdes FrauQois. {F. Guicciardin. Hist. d'Italie^ trad. H. Chomedey, 16 aj.
Affermissement. [XVI" s. 0. de Serres. IV, 9.]
1584. Se gabionner contre ses adversaires ä Vaffermissement et stabilite de leurs Monarchies.
{Guevarre. Epistres dorees. IV, trad. J. de Barraud, 235 b).
Agrafer. [1549. R. Estienne.]
1546. Le Turcq . . . ayant fait agraffer le uavire de Palmerin, le mena droit ä Olimael.
{Palmerin d'Olive, 202 b).
Agregatif. [XVI« s. Rabelais. V, 30.]
1503. II convient . . . raser les cheveux ou oster tous les poilz et les froter et apres les oingdre avec cbose qui ayt vertu attractive et aggregative attemperement.
{Le Guidon en francoys, 252 c, edit. 1534).
AgrSgation. Aggregation. [1552. J. Peletier. Arithmetique, p. 20.]
1488. Les montaignes . . . sont generatifz de vapeurs et exa- lations, par Vagregation et assemblee des quelles choses sont engen- drees les nuees en l'air.
{La Mer des Hisfoires. I, 73 b, edit. 1491). 1488. Le tiers ciel est le ciel empire ouqiiel est estat parfait et aggr^gation de tous biens.
{Ibid. I, 3 b).
Ällduya I'üur rilistoire du Frainjais Modoinc 7
1503. Mcus iiCist jiutic chosc siuon usscmblcineut cl aygreyatioii de toutes Ics vertus sensitives interioresi.
{Le Giädon en francoys, 24 a, edit. 1534).
Agricultarc. [KVI^ s. Kabelais. I, 24.]
1488. La quarte [art mcchaniquej est agriculture, c'est ä diie labourer les terres.
{La Mer des Histoires. \, 37 a, edit. 1491),
Alambiquer.
1584. La vertu sc debilitant et alambiquant, Tamitie aussi se resoult et aneantist.
{Gucvare. Epistres dorees. IV, frad. J. de Barraud, 200 b.) 1586. Traite . . . leqiiel j'ay jauge et tirö et (s'il faiit dire) alemhyque d'im labyriuthe et dedaliis de eeste matiere.
(1. Benedict], Somme des pechcs, 681, edit. 1595.)
Alhig'ineux. Albuymeux. [XV 1^ g. Pare. IV, 6.]
1503. L'humeur albigineux fait comme le blanc d'ung- oeuf : le(iucl est pour hiimccter et g-arder de desiccation Phumeur cristalin.
{Le Giddon en francoys, 49 a, edit. 1534). 1503. Par adventiirc avec eaue ysseroit liors rbumeur albitgineux.
{Ibid. 263 a).
Allegorique. [XV!** s. Pasquier. Recherches. III, 12.]
1488. Le sens all/^gorique . . . monstre les mystcres qu'ou doit eutendrc et croiie par rEscripture.
[La Mer des Histoires. I, 1 b, edit. 1491),
1510. Sens auagogique tropologique allegorique et moral.
(P, Desrey, daos le Triumphe des Dames (1901), 103, 6).
Allegor iquement. 1 1520. Fabri. Bhetorique.]
1488. Quaud le Souveraiu Cröateur es six premiers jours eust... cree . . . le eiel et la lerre, il se reposa ou vü^ . , . Laqiielle chose peult estre expoi-ee en cinq manÜTes . . . Quintcmcnt est entcndii allegori'iiiement et ainsy signifin qiie Ihesiicrist ou vii« jour reposeroit üu söpulc'brc.
{La Mer des Histoires. I, Hb, edit. 1491).
Allehiya. 2. [XVI« s. Du Pinet. Dioscoride. lU. 106.]
1049. Alleluya, herbe, oxytripliyllon. Vulgö dicitur Pauis cuculi: in officiuis Acelosuni tripliyllon et Alleluya.
(R. Estienne. Dict. Francois-latin, 26 a,)
8 Hugues Vaganay. Allusion
Allusion.
1574. Aiant egard ä l'etymologie, Allusion, et propre analogie De vostre titre.
(M. Foucque. Vie de N. S. J. C. en vers, 6.)
Alopide. [XVI« s. Pare. XVIII, 1.]
1503. Galien tesmoigne que les alopicies commancentes sont gue-
ries par purgation.
(Le Guidon en francot/s, 252 d, edit. 1534).
Altercds. [XVI« s. J. Mavot, dans La Curne.] 1523. Deslier les cas
Des loix obscurs sans aulcuns alfercas.
{Parthenice Mariane, trad. J. de Mortieres, 30a.)
AUernatif. [XVI« s. Meilin de Saint Gelays. III, 233.J
1488. Plus est delectee la veiie par le regard alternatif de di- verses Couleurs que de une seulement.
{La Mer des Histoires. I, 108 c, edit. 1491).
Alternation. [XVI« s. Rabelais. III, 3.]
1501. Qui ue feroit tousjours que une Operation, sans alternation, Variete et mutation, on viendroit tantost en ennuy.
(F. Le Roy. Le Livre de la Femme forte, d 8 b.)
Alumineux. [1549. Tagault. Instit. chirurg. 158.]
1490. Son boire soit vin ou eaue aluminense.
{Le Guidon en francois, f. 5 c.)
Amateur. [XVP 8. Rabelais, II, 18.]
1488 Est ung roy requis d'avoir pitie et clemenee, affin qu'il soit doulx amateur des indigents et souffreteux.
(La Mer des Histoires, I, 198 a, edit. 1491).
Amigdalle. [XVI« s. Pare. I, 17.]
1503. L'aposteme appert seulement vers jenes et am/ gdalles (innnt la langue est compreincte.
[Le Guidon en francoys, 137 c, edit. 1534). Amnistie.
1584. Faute, laquelleon doit plustost oublier,selon \&\oyA' amnistie. (Benedicti. Somme des pechez, 503, edit. 1595.)
Amputation. [XVI« s. Pare. X, 21.]
1503. Le membre en peuit mourir par la empidation des voyes par oü vient la vie.
{Le Guidon en francoys, 187 b. edit. 1534).
Anchois Püiir l'llistoire du FruuQais Moderne 9
Amulete. [1611. Cotgrave.J
1558. Les philtres, brevets, ou amuletes . . . ont im briiit sans eff'eet. (Pontus de Tyard. Mantice, dans ses Discours phtlosophiques, 135.)
Anagogique. [1566. H. Estienne. Apologie ijoür Herodote. II, 178].
1488. Saiuc't Augustin fast cviagogique interprötant ladictc Saincte Escripture selou les choses haultes et diviues.
{La Met' des Histoires. T, 1 a, edit, 1491).
Anagrammatiser. [XVI« s. P. de L'Estoile. I, 199.]
1550. Terpandre est vivant et resucitc par Ronsard, anagram- matisant netqoq PMVUaqdoq ])ar ^oiq 6 TiqnavÖQoq.
(I. IM. P., dans Ödes de Ronsard, 159 b.)
Anagramme. [XYI** s. Bouchet. Serees. I, 1.]
1571. II [Ronsard] se jouesur Vanagramme [1560. 1567: anag-ram- matisme] du uom de Marie.
(BelleaU; dans Amours de Ronsard, 342.)
Analogie. [XVI^ s. Rabelais. I, 10.]
1503. La cause par laquelle les maladies fönt plus grande afflic- tion en une heure que eu l'autre . . . c'est Vanalogie propriete occulte et forme specifique des humeurs.
{Le Guidon en francoys, 85 b, 6dit. 1534).
Analogue. [1690. Fureti^re.]
1503. Selon d'aucuns le terme analogue est moyen entre l'univo-
que et l'equivoque.
{Le Guidon en francoys, 156 b, edit. 1534).
Anatomiser. [XVI« s. Rabelais. IV, 66]
ir;03. Les OS sont dernierement anafhomisez car ilz sont au par-
fond du Corps.
{Le Guidon en francoys, 40 b, edit. 1534.)
Anatomiste. [XVP s. Parc. I, 1.]
1503. Quant tu SQauras toutes les deux : c'est assavoir la science et l'experience, tu scras parfait anathomiste.
{Le Guidon en francoys, 32 a, edit. 1534.) 1555. Anatomistes, c'est ;i dire ceux qui out mis leur estude ä voir les parties intcrieures des animaux.
(P. Belon. Histoire de la nature des oyseaux, 24.)
Aiichois. [1564. J. Thierry. Dict. fran<\-latin.\
1546. Halec Une sorte de petit menu poisson semblable ä baran,
qu'on appelle Anchois.
(R. Estienne. Dict. Latinogallicum, 588 b.)
10 Hugiics Vaganay Anfractueux
Anfractueiix. [XVP s. Pare. II, 3.]
1503. Les oreilles sont cartilagineuses et enfractiieuses.
{Le Guidon en francoys^ 50 a, edit. 1534).
AnfractuosiU. [XVI« s. Bouchet. Serees. III, 272.]
1503. La pia mater ... est panDicule . . . lequel peuetre dedans le eerveau par toutes les anfractiiositez et eavernositez du cerveau.
{Le Guidon en Jrancoys, 45 c, edit, 1534.) 1503. Les pertuys et les enfratuositez et substance de l'oreille.
{Ibid., 263 d.) 1555. L'oii trouve beaueoup de revolutions et anfractiiositez, (P. Belon. Histoire de la nature des oyseaux, 16.)
Angulevx. [1558. Meignan, dans Godefroy. SuppL]
1557. La premiere Lysimachie jaulue a la tige ronde bien peu angideuse.
(Dodoens. Hist. des Plantes, trad. Ch. de TEscluse, 56.)
Anneler.
1584. Toute la devotioo des filles de ce jourd'hiiy ... est bien vermeiiionner leur face, attifter et aneller leurs cheveux.
{Guevarre. Epistres dorees. IV, trad. J. de Barraud, 24 a.)
Annidaire. [XVI« s. Bouchet. Serees. III, 48.]
1584. On appelle ce doigt amtlaire, ä cause que les Latins appellent les anueaux Anulns.
{Guevarre. Epistres dorees. IV, trad. J. de Barraud, 246 a.)
Anodin. [XVI« s. Boucbet. Serees. IV, 185.]
1503. La eure de Ui douleur vraye est faiete aveeques medecines
anodines.
{Le Giiidon en francoys, 99 a, edit. 1534.)
1557. On la peut aussi mesler parmy tous emplastres anodyns.
(Dodoens. Hist. des Plantes, trad. Cb. de l'Escluse, 306.)
Anterieur. [1539. R. Estienue. Dict. frane.-latin.]
1488. Sanctuarium ou le sauctuaire estoit la partie anteriore [du tabernacle] du coste d'Orient.
{La Mer des Histoires. I, 129 d, edit. 1491.) 1503. La dure niere et la doulce mere divisent le ceiveau par le millieu cu partie destre et senestre specialemeut quant aux deux
ventricules anterieurs.
{Le Guidon en francoys., 46 b, edit. 1534.)
Anthonomasie. [1558 Bon. Des Periers, NouveUes, 1.]
1488. Combien que toute prophetisse pour ceste cause est nomraee Sibille, toutesfois pur anthonomasie et excellence on n'en compte que X. {La Mer des Histoires, I, 173 b, edit. 1491.)
Apoiücctiqiie Poiir rilistoirc du Franjais Mvideine 11
Anticatholique.
1624. {Le Grand D/ctionnaire des Rimes fratigoises, 114.i.)
Antichrestien. [1602. G. Thompson, daus Delboulle. Recueü.]
1581. Calvin . . . fist imprimer a Genöve son Institution anti-
chrestieune.
(P. de La Coste. Sermons, 153 b, cdit. 1598.)
Anticipation. [1539. li. Estiennc. Dict. frang.-latin.]
1488. Montz de Seyr lesquels n'estoient point pour iors appelles ne dcnommez Seyr par Esau en tant qu'il n'estoit point encor n6, s'il n'a estc denomme par anticipation.
{La Mer des Histoires. I, 147 a, 6dit. 1491.)
Antipathie. |XVI« s. Pare. II, 21.]
1555. Concorde et discorde, qiie les Grecs noniment Sympathie
et Antipathie.
(P. Belon. Hisloire de la nature des otjseaiix, 11.)
Antiquaire.
(? 1568) 1582. Hubert Goltzius anfiquaire.
{L. Giiicciardin Descr/ption du Rays Bas, trad. F. de
Belle-Forest, 375.)
Antithhe [1583. F. Bretin. Trad. de Luden., dans Delboulle. RecneiL] 1555. (J. Peletier. Art Poetique, 47.) 1570. Belle antithhe.
{La Cite de Dien, trad. G. Hervet. I, 249 b, D, edit. 1578.) 1574. Antiiheses [note marginale].
(M. Foucque. Vie de N. S. J. C. en vers, 11.)
Antrax. [1514. N. Houssemaine. Regime contre peste, dans Delboulle.
Recueil\.
1503. Antrax selon Guillaume de Salicet n'est untre chose que
carboncle empire.
[Le Guidon en francoijs, 109 a, edit. 1534.)
Aphorisme. [XVI° s. Kabelais. V, 31.]
1490. Oultre plus dit Ypocras au quart des aphorismes.
{Le Guidon en francois, y 7 c.)
Apologie. [XVI« s. Kabelais. II, 7.j
1488. öainct Ambroise dit en .son apologie: „Que diray-je de David? Que diray-je du sainct Salomon?"
{La Mer des Histoires, I, 171 b, edit. 1491.)
Apoplectique. [1545. G. Gueroult, dans Delboulle. Recueil.]
1503. Les veines da col sont dictes appopletiques car par la re- plexion de ces veines aulcunesfois est faicte appoplexie.
{Le Guidon en francoys., 53 c, 6dit. 1534.)
12 Hugues Vaganay Aposteme
Äposteme. [XVP s. Rabelais. Ill, 40.J
1490. Chancre est prins eu deux manieres. En une maniere quant est aposteme . . . en aultre maniere quant est uicere.
(Le Guidon en francois^ g 1 b.)
2. Apostropher. [1550. Meig-ret, dans Delboulle. Recueil.]
1548. (Tli. Sebillet. Art Poetigue, p. 56, edit. Gaiffe.)
Apprehensif. [XVP s. Pare. Introduction. I, 1.]
1503. Ung cirurgien . . . doit estre ingeuieux et de subtil entende- ment : c'est k dire qu'il aye parfaicte vertu apprehensive.
[Le Guidon en francoys, 170 d, edit. 1534.) Apprivoiser.
1550. Bellerophon apprivoisant le cheval volant.
(J. M. P.j dans ödes de Bonsard^ 161 b.)
Approbatif. [1611. Cotgrave.]
1574. et de ce pour le moins
Leurs propres sings manuelz sont tesmoings, Mis en la fin du volume soubs l'aete Approbatif par jugement exacte.
(M. Foucque. Vie de N. S. J. C. en vers, 4.)
Aqueux. [XVP s. B. Palissy, 178 ] 1503. Superfluite aqueuse.
(Le Guidon en francoys, 68 &, edit. 1534.)
Arhouse. [1582^ dans Delboulle. Becueil.]
1557. Le fruiet [de l'arbosier] se nomme . . . eu Fran^ois Arboses, ou Arbouses.
(Dodoens. Eist, des Flantes, trad. Ch. de l'Escluse, 511.)
Arefaction. [1579. L. Joubert. Grande Chirurgie de Guy de Chauliac^ dans Godefroy. Supplemoit.] 1534. L'ingrossation ou impinguatiou et arefaction ou extenuation au moins universellement appartiennent aux phisiciens.
(Le Guidon en francoys, 267 a, edit. 1534.)
Aristologie. [XYI« s. Du Piuet. Hist. nat. de Pline. XXX, 11. — Pare. XXIll, 44] 1503. Reeipe . . . centauree aristologie.
{Le Guidon en francoys, 248 c, edit. 1534.)
Arithmetiquement.
1558. Vers disposez arithmetiquement au livre des prophetiques dez. (Pontus de Tyard. Mantice, dans ses Discours philoi^ophiques, 140 b.)
Ascendent Pour l'Histoire du Fran9ais Moderne 13
Arquebusier. [1564. J. Thierry. Dict. franr.-latin.]
1543. Sept mille hommes de pied, dont il y avoit deux mille haquebuziers.
{Amadis. IV, 41 a.) 1555. Donques, ou je me trompe, ou l'amour n'est archer, II est harquebouzier.
[Confinuation des Amours de P. de Ronsard, 50.)
Arreste-bceuf. [1553 {siel) Du Pinet. Eist. nat. de Fline. XXI, 116.] 1552. Ononis. Arresteboeuf.
(Ch. Estieune. Dict. Latinogallicum, 915 b.)
Arrianisme. [XVI«— XVII« s. J. Gaultier, dans Delboulle, RecueiL] 1584. Selon V Arrianisme ou Sabellianisme.
(Benedict!. Somme des pechez^ 35, edit. 1595.)
Arriereneveu. [XVI« 8. Montaigne, I, 19.]
1546. L'Imperatrix . . . eut bien tost oublic le dueil de ses arrieres neveux.
{Palmerin d Olive., 184 b.) 1561. En quoy fut entierement aceomplie la parole que le Sei- gneur avoit autrefois predit et signifie au grand Sacrificateur Eli, ä SQavoir, que le Saeerdoee seroit du tout oste de sa maison. Car c'est eres qu'il le fut par la privation d'Abiaihare, son arriereneveu. {Zonare. Les Histoires et Chroniques du monde, trad. I. de Maumont, 247 B.)
Arterial. [XVI« s. Rabelais. III, 13.] — Arteriel [Pare. Licorne, 17.] 1503. En I'artere est contenu le saug subtil arthial.
{Le Giiidon en francoys, 39 c, edit. 1534.) 1503. Le sang vital et arteriel decline ä eoulenr rouge claire.
{Ibid. 103 c.) Articulation. [XVI« s. Rabelais. III, 20.]
1490. Science qui enseigne ouvrer en articidacions d'os.
{Le Guidon en francois, a 2 c.)
Artificiellement. [XVI« s. Rabelais. III, 20]
1490. Se elles [les playes] sont bien traictees et artificiellement . . . pevent estre curees.
{Le Guidon en francois^ i 6 d.)
Ascendent. [XVI« s. Rabelais. Pantagr. Prognostic, 4.] 1503. Les rameaux de la veyne ascendente.
{Le Guidon en francoys. 40 a, 6dit. 1534.)
14 Hugues Vaganay Asphalte
Asphalte. [1556. Saliat. mrodote. I, 170.]
1488. Geste raer raorte qui est aultrement nommee lu mer du sei ou le lac de asphalü et de cyment, s^pare Aiabie et Judee.
{La Mer des Histoires. \, 150 d, edit. 1491.)
Assassin. [1566. H- Estienne. Apol. I, 353.]
1560. Basirc et Cacus, tous deux ciuels assasshis et alterez du sang humain.
(R. Belleau, daus Les Amonrs de Ronsard^ 1. II, f. 73^.)
Assassmat. [XVP s. Pasquier. Becherches VIII, 20.] 1584. Leurs vols et assasinats.
[Guevarre. Episfres dorees. IV, trad. J. de Barraud, 142a.) 1587. Ils sont tous morts : ha, je meurs ! et ne reste Sinon mou fils qui sentira demain Uassassinat de sa biigande main.
(Ronsard. La Franciade^ p. 104.) Texte de 1578. 1584: La pesanteur de sa cruelle main.
Assemblage. [1549. R. Estienne. Dict. frangAatiti.]
1547. Son tout est eontenu en assemblages de membrures.
{Vüruve. Architecture, trad. I. Martin, 135a.) Assener.
1584. Goliath . . . assene au front de trois coups de pierre. {Guevarre, Epistres dorees. IV, trad. J. de Barraud, 165 a.)
Assimilation. [XVI« s. Pare. Itürod., 8,]
1503. Aucünesfoys la vertu nutritive peche en apposition et aucunesfoys en union et aucünesfoys en assimilation comme declaire le docteur.
{Le Guidoii en francoys, 239 b, edit. 1534.)
Assimiler. [XVI« s. Pare. Introd., 8.]
1503. Toute cause efficiente travaille ^'assimiler le patient en sa nature.
{Le Guidon en francoys, 207 b, 6dit. 1534.)
Atelage. [1563. B. Palissy, 25.]
1561. Rachel ... les [dieux de Laban] fourre et cache soubs le hast, ou autre atelage du chameau, qui la portoit.
{Zonare. Les Histoires et Chroniqties du Monde, trad. I. de Maumont. 49 B.) 1561. |Les Azotiens] . . . soudain apprestent atelage, et la [arche] charient sus, et l'envoyeut en Ascalon.
{Ibid., 142 A.) Voir Cavalerte.
Aiigural Ponr l'Histoire du Fran^ais Moderne J5
Athee. [1578. H. Estienue. Deux dialogiies du nouveau langage francois italianisL II, 214.] 1570. Euhemere fut appelle Athee et saus Dien, poiircc qii'il avoit cscrit la vraie histoire des dieux.
[La CiU de Dieu, trad. G. Hervet. I, 178 a, C, 6dit. 1578.)
AfhSisme. [XVP s. H. Estienue. Apologie. I, 14.]
1555. Le Fraugois . . . peiiple de tonte anciennete . . . exempte
de VAtheysnie.
(Billon. Le Fort inexpiignable, 210 b.)
Atheiste.
15G1. Autiocbus . . . estoit atheiste et desperement meschant.
{Zonare, frad. I. de Maumont, 475 B.)
Athlantique. [1560. Cl. de Buttet, dans Delboulle. BecueiL] 1488. D'Occideot la mer Athlantique.
{La Mer des Hisfoires. l, 72 d, edit- 14ül.)
Altenant. [XVII« s. La Fontaine. Fab. IV, 4.]
15ß8. Les terres de TEglise en sont voysiues et afteaantes [du Koj'aume de Naplesj.
(7^. Guicciardin. Rist, d Italic, trad. H, Chomedey, 6a)
AttenuatioH. [1520. Fabri, dans Delboulle. BecueiL]
1503. Quelle ebose soit ingrossation et attemiation est assez congneue pur Gallen in iiii terapeu.
{Le Guidon en francoys, 247 a, edit. 1534.)
Attirail. [1564. J. Tbierry. Dict. franc.-latin.]
1561. Le cburroy aussi fust ap})reste ... et tout autre atirail Ulis en voye,
{Zonare, trad. 1. de Maumout, 637 c.)
Attourneur. [1611. Cotgrave.]
1549 Attourneur, ou attourneresse. Cosmeta.
(R. Estienue. Dict. Francoislatin, 54 b.)
Attrition. [XVI« 8. Calvin. Instit. Chr. III. IV, 1.]
1503. Nouobstant que de concussiou et attrition les docteurs en usent conime de noms syuonimes neanmoins Avieenne a voulu que concussiou est Solution de eontinuite faicte au niilieu du lacert et attrition quaut est faicte aux extremitez.
{Le Guidon en francoys.^ 151 c, d, edit. 1534.)
Augural. [XVI« s. Amyot. Bomulus.]
1555. L'esternuer est un signe augural, repute sacr6 et sainct. (P. Belou. Histoire de la nature des oyseaux^ 70.)
16 Hiigues Vaganay Äutentique
Aütentique. (XVI« s. Beroalde de Verville. Moyen de parvenir, 198.]
1586. Ce qui avoit este au paravant luy resolu et autetitique par
sainct Cyprian.
(I. Lambert. Discours evangeliques, 324 b.)
Axe. [XVI® s. Bovelles. Geom. prat. 49.]
1523. Le pole arctique Vaxe ou bouttain du ciel.
{Parthenice mariane, trad. J. de Mortieres, 1 b.)
Axunge. [XVI« s. Rabelais. II, 29.]
1490. Avieenne deffent axunge salee.
{Le Guidon en francois, g 1 b.)
Azime. [1546. J. de Gaigoy, dans Delboulle. BecueiL]
1488. Le premier jour des az/mes la lune estant plaine, se partirent les H^brienx [d'Egypte].
(La Mer des Histoires. I, 125 a, edit. 149L) 1488. Les pains azimes . . . estoyent pains fais sans levain.
{Ibid. I, 125 c.)
Jiacanales. [1507. Condamnation de Bancqiiet, 353.]
1488. Des lors fut deffendu de ne plus faire les sacrifices ä Bachns
qu'on disoit hacanales.
{La Mer des Histoires. I, 50 b, 6dit. 1534.) Badinerie.
1546. (R. Estienne. Dict. latin-frangois.)
1548. (Th. Sebillet. {Art Poetique, p. 165, edit. Gaiffe.)
Balbutie. [XVI« s. Pare. VIII, 23.]
1503. De paralysie et balbutie.
{Le Guidon en francoys, 266 b, edit. 1534.)
Banderole. [XVI« s. Amyot. Murius, 29.]
1542. Ses Escuyers . . . tenoieut trois lances grosses et rüdes, eu touteslesquelles pendoitla petite bände r olle QnY'\Gh\Q degros flotz definor.
{Ainadis. III, 81 a.)
1543. II y avoit tant d'enseignes, guidoos et banderolles qu'il
u'estoit possible de veoir trouppe plus brave.
{Amadis. IV, 41 b.)
1546. Ne les SQavez-vous [les femmes] estre plus subjectes ä
leurs passions, que n'est la banderole d'un navire ä tous vents?
{Palmerin d' Olive. 16 b.)
Bwptismal. [XVI« s. Vigenere, dans Delboulle. BecueiL] 1501. La grace baptismale.
(F. Le Roy. Le Livre de la Femme forte, d 2 a.) 1574. Et par tel acte estoit lav6 tout vice, Ainsi qu'il est au baptismal office.
(M. Foucque. Vie de N. S. J. C. en vers, 57.)
Jieau pcre Pour rilistoiie du Fr;\ii(;;tis Moderne 17
Barbarie. [X\'I* 8. Charron. Sagesse. II, 2.]
1561. L'ardente esp^e y coiirra eii la barbarie et fureur snsdito.
{Zonare, trad. I. de Maumont, 402 D.)
Barbarisme. [1520. Fabri, dans Delboulle. Bccueil.]
1488. Les öloquentes maniercs de parier et transformations des Latins dififerent des barbarismes et soloecismes, c'est ä dire de la vicieuse latinite et corruption de laiigag-c des hommes rüdes et mal iustriiitz.
{La Mer des Histoires. I, 91 c, edit. 1491.)
Bärge. 1. [IGll. Cotgrave.]
1555. Noiis . . . sgavons que la Bärge est oyseaii de prairie. (P. Belon. Histoire de la nature des oyseaux, 205.)
Barquette. [XV 1^ s. La Boetie. Oeuvres^ p. 507.]
1541. Ainsi qu'ilz arrivoient sur la rive de la mer, ... ilz trou-
verent une barquette.
{Amadis. II, 19 a.)
1546. Et avecq'aiitres barquetes (lu'avoient les marchants, fiirent incoutiiient tous les autres en terre.
{Palmerin d'Olive., 211 b.)
Bataillon. [1564. J. Thierry. Dict. frang.-latin]
1543. Et ä ceste cause venant l'heure qu'il leur avoit assignee, se trouverent tous en la place, et la [Bruueo] ordonua son bataillon.
{Amadis. IV, 73 a.) 1548. (Tb. Sebillet. Art Poetique, p. 102, edit. Gaiffe.)
Battologie. [1690. Furetiere.]
1584. II faut donc croire avec le syaibole de Nice que le Fils est Dieu de Dieu, lumiero de lumiere, vray Dieu du vray Dieu, encores que l'impudeuce Calvinique l'api)elle une battologie.
(Benedict!. Somme des pecliez, 35, edit. 1595.)
Beatißque. [1529. L. Lassere, dans Delboulle. Recueil.]
1488. Dieu nestoyt pas oyseulx avaut ce qu'il creast le ciel ei la terre, car 11 avoyt trcs nobles intcllections et beidifiques cogitatious. {La Mer des Histoires. \, 26 d, edit. 1491.)
Beau fils. [1611. Cotgrave.]
1560. II proposa en la i)resence du Roy le discours des affaires de son beau filz.
{Zonare, trad. !. Millet. I, 71 A.)
Beau pere. [1549. K. Estienne. Dict. franr.-latin.\
1488. Jetro prestre de Madian cousin et beau ph-e de Moyse. {La Mer des liidoires. T. 127a, edif. 1591.)
Uomanische Forschungen XXXII, 2
18 Hugues Vaganay Begayant
1546. Et sera sans doute vostre filz Empereur, apres la mort
de son beaupere.
{Palmerin d'Olioe, 192 b.) Begayant.
1488. Moyse avoit la laugue empeschöe et estoit eomme balbu-
cient et begnoyant.
{La Mer des Histoires. I, 122 b, edit. 1491.)
Begue. [1539. R. Estienne. Dlct. frang.-lafin.]
1503. Les becgues ne sont pas faicts chanus pour la multitiide de la humidit^ de leur eeivel; comme dit Avieenne.
{Le Guidon en francoys, 252 b, edit. 1534.)
Belle iille. [1611. Cotgrave.]
1560. Tobie . . . s'en alla au devant de sa belle fille.
{Zonare, trad. I. Millet, I, 55 B.) 1570. La deesse Mene ... est aussi fille de Jupiter et de Latone. Et pourtant il [S. Augustin] l'appelle belle fille de Junon.
{La Cite de Dieu, trad. G. Hervet. I, 188 b, A, edit. 1578.)
Bequee. [XVP 8. Amyot. (Euv. laor.]
1555. reuten soit de jour ou de nuit, De ces petis amours le bruit, Crians pour avoir la bechee.
{Les Meslanges de P. de Ronsard, 26 b.) 1555. Qui leur met la bechee au bec?
(Billon. Le Fort inexpiignable^ 167 a.) Bicorne.
1523. La turbe plus tresmaulvaise se torne Veaulx adorant et la statue bicorne.
{Parthenice Mariane, trad. J. de Mortieres, IIb.)
Bien disant. [XVP— XVII« s. La Fontaine. Songe de Vaux, 7.| 1552. Geste [Calliope] est estimee la bien disante.
(Pontus de Tyard. Solitaire premier, dans ses Discours philosophiques, 29 b, edit. 1587.)
Bifer. [1618. Menard. Tlist. de Duguesclin, dans Littre.]
1584. La tribulalion . . . faict oublier, biffe et eflface de nostre memoire le souvenir de la volupte passee.
{Giievarre. Epistres dorees. IV, trad. J. de Barraud, 4 a.)
B/horeau. [1564. J. Thierry. Dict. frang.-latin.]
1555. Nous avons trouve un Bihoreau qui est espece de H6ron. (P. Belon. Histoire de la nature des oyseaux, 197.)
Bilboqiiet.
1555. En jouant ... au Bilboquet.
(Billon. Le Fort inexpiignable, 167 a.)
Bouillonnant Pour l'Histoire du Frau(jai8 Moderne 19
Bilieux. [1642. Oudin.J
1557. Le jus d'Aloe . . . purge les humeurs froides, phlegmati- qiies et bilieuses.
(Dodoens. Ilist. des Plant es, trad. Ch. de l'Escluse, 239.)
Blanchissanf . [1553. J. Du Bellay. Ode siir la naissance du duc de Beauniont.] 1550. Et d'argeut ses flots blanchissans.
{Ödes de Ronsard, 74 a.)
Blasphemer. [XVI® s. La Boötie. Oeuvres, ]). 447.J
1488. La femme de Loth regavdant aiusy derriere soy approuva la maliee des Sodomites et hlasphema la divine justice.
{La Mcr des Histoires. I, 98 b, edit. 149L)
BUmir. [1564. J. Tbierry. Dict. frang.-lafi».]
1546. Palmerin assis devaut Polinarde . . . rougissoit et blemissoit en Sorte, que la Princes.se ponvoit facilement juger de ses douleurs.
{Palmerin d' Olive, 43 a.) Bleuastre.
1552. Lividus. Noir, noirastre, tcrne, . . ., bleuastre^ inde.
(Ch. Estienne. Dict. Latlnogallicum, 773 a.) Bloccus.
1547. L'on faisoit un Bloccus ou fort alencontre de leur nuiraille.
{Vitruve. Ärcliitecture, trad. L Martin, 155a.) Blondissajif.
1555. Ab, Bassar, je te voi,
Et flottaiit sur ton col tes cheveux blondissans.
(Les Meslanges de P. de Ronsard, 21 a.)
Boa. [1562. Du Pinet. Tradnction de Fline, dans Delboulle. JiecueiL]
1488. Aussy lä sont trouvees niainte.s pierres precieuses, ... les perles, le corail, ung serpcnt nommc' boa et une aultre beste saul- vaige nouimee le linx.
{La Mer des Histoires. I, 65 1), edit. 1491.)
Bollet. [1555. J. Masse, dans Delboulle. Recueil.]
1503. En aucune r^gion ce multii)lie esquinance; ear ilz niangent trop de moHsserons et bolletz.
{Le Guidon en francoys^ 15 c, edit. 1534.)
Bouillonnant. [XVI® s. Laspbrise, dans Delboulle. Recueil.]
1550. Tout le feu (jue rote enliaut
Bouillonnante en soi d'uu grand chaut,
La fornaise Sicilienne.
{Ödes de Ronsard, 82 a.)
2*
20 Hugues Vagauny BouJeverser
Bouleverper. [1564. J. Thierry. Dictionnaire francois-latin]
1561. Soudain le pied leur faut soubs l'etage du rez et sol, et bouleversent impetueusement au plus profoud de l'abysme fendu qui les eug'Ioutit.
{^Zonare. Les Ristoires et Chroniqiies du Monde, trad. I. de Maumont. 90 E).
Bourheux. [1564. J. Thierry. Dict. frang.-latin.] 1552. LiUosus. Boueux, fangeux, bourbeux.
(Ch Estienne. Dict. Latinogallicum, 784 a.)
Bourdonnement. [XVP s. Parö. XVI, 40.]
1557. Le Styrax instille dans les oreilles, guerit le bourdonnement d'icelles.
(Ch. de l'Eseluse, dans Dodoens. Rist, des Plantes, 556.)
Bourgeon [1611. Cotgrave.J
1488. Le beau bourgon et vert cyon estant en la vigne, c'est ä dire en Dieu, apporte et fayt grant fruyt.
{La Mer des Ristoires. I, 18 c, edit. 1491.) 1501, Ung arbre produit des bourgions et des fleurs.
(F. Le Roy. Le Li vre de la Femme forte; d 3 b.) (L'edition Petit porte bourgeon, f . E 7 a.)
Bourrasque. [XVI« s. K. Belleau. II, 252.)
1555. Teiles fois estaiits en plaine campagne de mer, avons veu
les borasques des vents Bouffier tout ä un coup seulement en l'endroiet
Oll estions.
(P. Belon. Histoire de la nature des oyseaux, 46.)
Bourru. [1562. Du Pinet. Rist. not. de Fline. XI, 39.]
1555. II [le moyen Duo] est fort bien bourru de plumes, et vole
leg^rement.
(P. Belon. Ristoire de la nature des ogseaux^ 138.)
Brancher I, 1. [XVP s. Carloix. III, 20. |
1555. Sus toi Jamals sus toi Orfrayes ny Corbeaus
Ne se viennent brancher.
{Continuation des Amours de P. de Ronsard, 36.)
1555. Les farlouses, proyers, cochevis, et alloueites ne se branchent
en arbre.
(P. Belon. Histoire de la nature des oyseaux, 119.)
Briguer. [XVI® 8. Amyot. Eum. 30.]
1546, Plusieurs Princes brigoient la gouvernance de Hongrie.
{Palmerin d'Olive^ 191 a.)
\
Cabale Pouv rilistoiro du Fiaiifaia Modeiuo 21
Brique. [1539. K. Estienne.J
1488. La matiöie d'icellc [tour de BabelJ estoit brique et cyment affin que par eaue iie i)ar feu ue peust estre destruicte.
(La Mer des Histoires. I, 33 b, edit. 1491.)
Briqueterie. [1564. J. Thierry. Dict. franc.-latin.]
1546. Lateraria, Uue briqueterie. Tiiileric, oii oii cuit la brique, üu tuilc.
(R. Estienue. Dict. Latinogallicum, 721 a.)
Bronze. [XVI« s. Kabelais. V, 37.|
1541. Voulte, au dcssus de laquelle il meit unc statue d'liomnie de Bronze., tenant ime trompe.
{Amadis. II, 2 b.) 1559. Et met ou le siie dans uu vaisseau de bronze.
{Dioscoride, trad. M. Mathöe, 445 b.) Branofre. [Ncologisme.]
1557. Les fueilles [de la tierce espece de lyarre] sont . . . environ rAutoiinc, brunafrcs en roiigissaut d'un costc.
(^Dodoens. Hist. des Plantes, trad. Cb. de TEscluse, 263.)
Brnsque. [XVI« s. Rabelais. V, 28.]
1546. II trouva Floreiidos se defendant d'im courage si brnsque, qii'il eu avoit ja ueiif ou dix inortz ä sea piedz.
{Palmerin d'Olive, 172 b.)
Brutalement. [XVI« s. Calvin. Instit. clired. I, V, 11.]
1488. Basillc dit ou livre uomme Exaraeron quo les poyssous et bestes de mer . . . vivent moult brutallement sans quelque science ou advis.
(La Mer des Histoires. I, 6 c, edit. 1491.)
Brutalite. [XVI« s. Calvin. Li^tii. ehr. I, VIII, 10.] 154U. La furieuse brutalite de Dardan.
(Amadis. I, 46 b.)
Buvoter. [XVI« s. H. Estienne, dans Godefroy. SuppL]
1552. Pitissare. Taster et g-ouster, ou boire petit ä pctit, buvoter. (Ch. F^stienne. Dict. Latinocjallicinn, lf)07 b.)
Cabale. [1546. Rabelais. III, 15.]
1546. Ce Princ'C Adrian . . . estoit fort sgavant en l'art de Cabale et Nigromance.
{Palmerin d'Olive, 39 b.]
22 Hngues Vagaiiay CacheU
Cachete. [1539. R. Estienne. Dicf. frcmg.-latin.] 1538. Signatus. Cachete, seelle.
(R, Estienne. Dict. Latmogallicum, 659 b.)
Cacochme. [XVI« s. Par6. V, 4.]
1503. De la eure qui est es cacochimes ou plectoriques.
{Le Guidon en francoys, 210 b, edit. 1534.)
Cacochimie. [XV1° s. Par^. V, 5.]
1503. Geste disposition est dicte de noz docteiirs cacochimie, c*est-ä-dire male disposition des humeurs pechtmtes en qualite.
{Le Guidon en francoys, 283 d, edit. 1534.)
Cadenas. [1551, dans Gay, Glossaire archeologique.]
1540. Amadis . . . marohnnt plus oultre entreveid une barre de fer, ä laquelle peudoit une clef qu'il priut, et en ouvrit ung- cadenas
qui fermoit une porte eoulisse.
{Amadis. I, 70b.) 1546. [Palmerin regardoit gä et lä], s'il verroit quelqu'un qui iuy sceust enseigner les clefz des cadenaz.
{Palmerin d' Olive, 210 b)
Cadence. 2. [1559. 0. de Magny. ödes. I. 204.] 1550. En bruiant tu merques la cadanse D'un avantjeU; le guide de lu danse.
{Ödes de Ronsard, 37 a.) 1552. Paroles bien dites, mesurees en quelque gracieuse cadence de rime.
(Pontus de Tyard. Solitaire second, dans ses Discours philo- sophiques^ 42 b, edit. 1587.)
Cadiicite. [XVI« s. Tabourot. Bigar. d(S entends-frois.]
1530. Voyant leur caducite [des choses mondaines], imperfection et continuelle mutation.
[Diodore trad C. de Seyssel, I b.)
Ca/llement. [1598. L. Jonbert, Chirurgie, dans Godefroy. Complement.]
1490. Caillement de lait.
{Le Guidon en francois, h 6 a.)
CaL [1539. R. Estienne. Dict. frang.-latin.]
1538. Callus, et callum. Une peau eudureie es mains par trop labourer, et es piedz de trop cherainer, cal.
(R. Estienne. Dict. Latinogallicum, 96 b.)
Calculateur. [1564. J. Thierry. Dict. franc.-latin.]
1546. Ratiocinator. Qui tient le compte, com])teur, calculateur. (R. Estienne. Dict. Latinogallicum, 1076 a.)
Canaille Pour l'llistoire du Fiaii^aia Moderne 23
1558. Le vray matheuiaticleu astronome, qu'il uoniuic calculateur. (PoDtiis de Tyard. Mantice, dans ses Discours i)hilosophi-
ques^ 140 b.)
Calculeux. [XVI« 8. Par6. I, 25. |
1540. II y u pas&ie sept yns quc languissois l'espace de troys moys eu inaladie uou parcille, de iiefresie calculeitse.
(P. Dore. Vlmage de Vertu^ 151 a.)
Cülendre. [1539. R. Estienne. Dict. franr.-latin]
1538. Curculio. Uue petite beste qui ronge le froument, nommee calendre, ou chatepeleuse.
(R. Estienne. Dict. Latinogallicum, 183 b.)
Calendrier. [1539. R. Estienne. Dict. frang.-lafin.]
1538. Fasti. Ctdendrier par lequel on povoit cog-noistre les jours festcz et uon festez.
(R. Estienne. Dict. Latinogallicum, 287 a.)
Cal/eufrer. [1572. R. Belieau.]
1567. Qiie premier il n'ait bieu calfeutre son vaisseau.
(Ronsard. Ödes. 1567, A a 7.) L'cdition de 1555 porte racoutre.
Calleux. [XVI« s. Pare. Introd. 21.]
1503. Medeciue cicatrizative . . . deseche l'huiniditc naturelle de la chair et la fuit diire et calleuse.
(Le Guidon m francoys^ 177 c, edit. 1534.)
CallositL [XVI« 8. Pare. VI, 16.]
1503. Natiire ne regeuere la chair au Corps humain avecques si graut durtc et callosite conime est eu la cicatrisatiou.
[Le Guidon en francoys, 177 d, edit. 1534.) 1552. Callositas. Callosite.
(Ch. Estienne. Dict. Latinogallicum, 175 b.) l.")59. La cendre du Saux destrempee avec du vinaigre, guerit les porreaux et les callosites, es lieux oii eile est emplastree.
{Dioscoride^ trad. M. Matbee, 86 b.)
Canipanelte. [XVI'^ s. G. Gucroult, dnus DelbouUc. Recueil.]
1559. Herbe . . . qui produit Pestö ces blanches campanettes.
{Dioscoride, trad. M. Mathee, 358 b.)
Canaille. [1539. R. E.stieune. Dict. franc.-latin.]
1.538. Canis. Quand on appelle quelqu'un chien, ou matiu, par oultragc, Canaille.
(R. Estienne. Dict. Latinogallicum, 98 a.)
24 Hugues Vaganay Cancan
Cancan.
1584. Us sont houorez . . . d'iin chascun, . . . ne faisant conte des vanitez et folies desquels les autres fönt si grand quanquam. {Guevarre. Ep/'stres dorees. IV, t7'ad. J. de Barraud, 158 b.)
Cancer. fXVI« s. Pare. V, 7.]
1503. Cancre ulcere . . . selon Avicenne ... est apjielle Cancer poiir une de deux clioses.
{Le Guidon en francoys.^ 219 a, edit. 1534.)
Candeur. [1558. J. Du Bellay. liegrets.]
1488. Selon la laugue Orientale Caucasus sig-nifie candeur et blaucheur.
{La Mer des Histoires. I, 74 a, edit. 1491.)
Candidement. [1564. J. Tliierry. Dictionnaire frangois-latin ]
1.56]. Dy nous, je te supi)lie, si nous entreprendrons ccst exploit d'armes et voyage contre le Syrian, oii non, et respon nous en can- didement, ce que tu en SQais de la part du Seigneur.
{Zonare. Les Histoires et Chroniques du Monde, trad. I. de Maumont, 315 E)
CanejJiore. [1597. Montlyard. MytJiologie, dans Delboulle. Becueil]
1570. Porphyre . . . dit qu'ä Atlnnes, les Cauephores ou porte- corbeilles sont a Junon.
{La Citi de Dieu^ trad. G. Hervet. 1, 205 b, A, edit. 1578.)
Canicule. [1583. CI. Gauchet, dans Godefroy. SuppL] 1550. L'estincelaute Canicule^
Qui ard, qui cnist, qui bousf, qui brule, L'est6 nous darde de la haut.
{Ödes de Ronsard, 84 a.) Capable. [XVP s. Rabelais. I, 20.]
1488. L'iime est cree si noble qu'elle est capahle de la vieion de Dieu si ne fust son pöche.
{La Mer des Histoires. \, 22 d, edit. 1491.)
Caparassonne. [1550. N. Herberay. Don Flores de Grece, dans La Curne] 1546. II arriva dix enfans d'honneur de hi Princesse, menants dix destrierS; fort richement caparassonnez.
{Falmerin d'Olive, 155 b.)
Capricieiix. [XVI« s. Carloix. VI, 2.]
1584. Puuir et ehastier ceux qui capricivux et opiuiastres deso- beiront aux preeeptes de Dieu.
{Guevarre. Epistres dorees. IV, trad. J. de Barraud, 220 b.)
Caniassicr Poui- rilistoirc du Frjiii^.iis Moderne 25
Caprier. [XVI« s. Du Pinet, daus Dclboiille, lieciielL]
155U. Le cajjprier est uiie i)hiiite eöpioeuse, couchce par terrc, ronde cn sa figure.
{Dioscoride, frad. M. Matbee, 228 b.)
Ccqitif. |1549. J. Du Bellay. Olive, 13.]
1488. La dite äme pecberesse est appelöe en latin Sunamilis, qui en frangoys denote äme captive, ])risonnifere, maleureuse oumortifice. {La Mer des Histoires. I, 18 c, edit. 1491.)
Capuchon. [1549. li. Estienne.|
1548. (Tb. Sebiilet. Art Poäique, p. 27. edit Gaiffe.)
Cardamome. [1611. Cotgrave.j
1488. Le peuple [de Partbie] pour tout coudiment et pour toutc viande se contcDte de sei et d'une herbe aromatique diete cardamome seioii Pline.
{La Mer des Histoires. I, 60 a, edit. 1491.)
Carder. [1539. ß. Estieüne. Dict. fr am. -latin.]
1538. Carmhiare. Carder oii ])igüer la laine, ou serancer.
(K. Estienne. Dict. Latinogallicum.^ 104 a.)
Cardinalat. [XVI« s, Pithou, dans Littre J
1508. Le Pape . . . hiy coDfirma avee Bulle la promesse qu'il luy avoitfaieteaupamvaDtdeproniouvoirau Cardinalat TEvesque d'Albi. {F. Guicciardin. II ist. d'ltalie, trad. H. Cbomedey, 131b.)
Carene. [1564. J. Tbierry. Dict. franrjais-latin.] 1555. Maiuteiiant il rcgarde
8i Ic Tillac est bou, si la Carene en bas Est point entrefaudue.
(Ronsard, ödes., *iij a.)
Caresse. [1549. K. Estienne. Dict. frang.-latin.]
1546. Oloriquc estonne de ces caresses, et de roraison de Palmcrin, ne sgavoit bonuement que prrsumer.
{Palmerin d'Olive, 166 a.)
Carnassier. [1589. Recepfe pour la toux, dans Montaiglon. Ana. Poes, /rang. TX, 240.] 1578. Angelique cust peu . . .
Kendre doux et benin un Tigre carnacier.
{\. de Boyssieres. Secondes Oeuvres, 54 a.) 1586. II faut bien que les Moynes du jourd'huy se gardent d'eutrepreudre unc remoustrance teile contre ces carnaciers biise- Tempies de present.
(I. Lambert. Discours evanffeligues, U, 39 b.)
26 Iliigues VagaiKiy Carolus
1586. Chieiis et autres bestes carnacieres.
{Ibid. \, 17a.) Carolus. [XVl'^ s. Kabelais. I, 25.J
1506. Enviion ee temps le roy fist foiger ime maniere de monnoye qu'on appelloit karolus ä cause qu'il y avoit ung k du coste de la pille.
{La Mer des Histoires. 11^ 156 b.) Carrefour.
1488. Telz jeux sceniques se faisoient en uag thöätre, ou carfour qui estoit uuc graude place.
{La Mer des Histoires. 1, 38 d, edit. 1491.) 1488. Ung petit chariot en uug carre/our.
(La Mer des Histoires. l, 50 a, 6dit. 1491.)
Carriere. 1. [XVI« s. Amyot. Philop. 31.]
1550. Fa9onuer poulius en la carriere.
{Ödes de Ronsard, 152 a.)
Cartilage. [XVI« s. Rabelais. IV, 30.J
1503. Cartilage ... est de substauce moyenue entre la natiire de los et de la chair.
{Le Guidon en francoys, 41 c, edit. 1534.) 1503. Les parties composantes le nez sont les os de cartilaige^ les laceres monvent le nez et le cuir exterieur et le panuicule Interieur.
{Ibid., 49 d.) 1503. Le cinquiesme chapitre [estj de ranathomie des os, des cartillagesj des ongles et des poilz.
{Ibid., 27 b.) 1552. Cartilago. Teudron, comme, celuy de l'oreille ou du nez, cartilage.
(Ch. Estienne. Dicf. Latinogallicum, 194 a.)
Carton. [1611. Cotgrave.]
1585. (P. Le Gayenard. Frompfuaire cVuniso)is, 391 a.)
CartoiicJie. [XVP s. Carloix. VI, 15. (II s'agit des Menioires du Ivlarechal
de Vieilleville (1510 — 71) rediges par son secretaire, Vincent
Carloix, et pubiics pour la premiere fois en 1757 par Griffet.)]
1581. En chacun de ccs flaues, on avoit löge des cauons bien
chargez de cartuches.
{UHistoire de France, 617.) 1552, Prothyris. Ce que en uue i)orte nous appellons rouleau, cartoche, ou cousolateiir.
(Ch. Estienne. Dict. Latinogallicum, 1084 b.)
IJausalitc Vom rHistoiro du Fiau^.iis Moderne 27
Casaquin. [1549, daiis Gay, Glo.'^s. arcli.]
1546. Les dames de ceans n'ont acoustume de voir telz caza- quins quand od les vient voir.
(Palnierin d'Olive, 224 a.)
Cassanf. [1564. J. Tbierry. Dicf. franc.-latin.]
1559. L'on eboi(<it celle [Myirhc] qui est fresebe, cassanti\ legiere, et toute d'une coleur.
{Dioscor/de, trad. M. Matbee, 49 a.)
Casseur. [XVP s. Bod. des Per. Noiiv. 10]
1552. Ossifragus. Kompeur d'os, casseur d'os.
(Cb. Estienne. Dict. Latinogallicum^ 934 b.)
Catachreae. [1611. Cotgrave.]
1585. [de mort] de cbose insensible, catachrese, ou abusiou, car le terme de mort ne se pent proprement dire d'une cbose qui n'a pas encore este vivante.
(P. Tbeveniu, dans La Sepmaine. de G. de Saluste, 44.)
Cataracte. [XVI« s. Pare. XV, 4.]
1503. J'ay veu pour les ])laye8 qui estoient environ les yeulx ensuyvir application du nerf oblique ou y venoit catharacte.
(Le Guidon en francoys, 192 e.) 1559. Le bitume . . . ba ])uissauce aux tayes blancbes qui vien- ncnt ä l'ceil, et sur la cataracte.
(Dioscoride, trad. M. Matbee, 63 b.) Catarral. Caterral.
1503. Les narilles . . . sont faictes bumides aecidentalement a cause de la matiere catarrale.
(Le Guidon en francoys, 243 a, ödit. 1534.) 1503. Les superfluitez caterralles qui descendeut du cerveau.
{Ibid., 51 d.) Catechiser. [1611. Cotgrave.]
1 Febvrier 1583. Les Sainets Peres s'en soiit fort bien servy h catechiser et prescber le monde.
(P. Tbevenin, dans 1585. La Sepmaine de G. de Saluste, a 4.) 1584. Ce seroit uue belle cbose de remettre en avant l'ancienne forme de catechiser la jeuiie^se.
(Benedicti. Somme des [jechez^ 378, edit. 1595.)
Causalite. [1527. F. Dussy. Le Peregrin, dans Delboulle. Recueil.]
1488. La vertu des corps Celestes oeiivre et a aulcune causalite en la raixtion et qualite des coniplexious.
{La Mer des Histoires. \, 107 a, klit. 1491.)
28 Hugue8 Vagaüay Caustiqiic
Caustique. [1514. N. Honssemaiiie, dans Delboulle. Beaieil.]
1490. Medecines consolidativeS; caustiques et corrosives.
{Le Guidon en /raiicois, f oa.)
Cauterisation. [1539. ß. Estieune. Dict. franc.-latin.] 1503. Par iucision et cauterisation.
(Le Guidon en francoi/s, 236 b; edit. 1520.)
Cavalerie. [1571. La Boetie. Mesnagerie^ p. 191. ]
Avant 1547. Traduction ms. de la Vie de Marcellus par Arnauld Chandon (R. Slurel. Jacques Amyot trad. des Vies paralleles de Plu- tarque, p. 381.)
1546. Vous nie ferez escorte, avecq'autant de cavalerie.
{Palmerin d' Olive, 215 b.) Caviar.
1553. Une sorte de drogue faite d'oeiifs d'Esturgeon, que tous nommcut Caviar.
(Belon. Observations, 161, edit. 1588.)
Celtule. [1572. Yver. Printemps, p. 547.]
1541. Eu la cellule oü il estoit y avoit peu de clarte.
{Ämadis. IT, 32 a.)
Cenobitiqtie. [XVII^ s. E. Du Pin, dans le Dictionnaire de Trevoux.]
1586. II falloit que tout piofessear de ia vie cenobitique ordon- nast tellenient sa vie . . . que jamais aucuu jour ue s'ecoulast, auquel il ne s'appercenst d'uvoir t;uit proffite, qu'ä peine i)eust il voir le procedent.
(CEovres spirituelles de H. Suso^ trad. N. Le Cerf; 19 b.)
Central. [1545. J. Martin, dans Delboulle. Recueil.]
1503. Le chancre est enracine en la partie centrale et Interieure
du membre.
(Le Guidon en francoys, 133 c, edit. 1534.)
Centumoiral. [XNi^ s. Kabelais. III, 39.]
1520. L'office centumviralle, c'est ä noter de 100 hommes.
{Suetone, trad. G. Michel, 63 a, edit. 1541.)
Cesar. [XVI« s. Marot. Colloques d'Erasme, l.J
1488. Eu ce inesme an Gallus oncle de Coustssuce et frere de Julian l'Apostat fut fait et cree Cesar.
{La Mer des Histoires. II, 100 b, edit. 1491.)
Ceste. 2 [1578. Kousard. Sonnets pour Hehnc. II, 34.] 1550. La chaste Cyprienne Aiant sou Ceste ceiut,
Charaiiion Pour l'Histoire du Fian^ais Moileine 'J9
Avcc ses Graces vieniie Coni|){!ig"ne ;i l'euvre saint.
{Odeii de Uoiisard, 109 b.) a^face. [1611. Cotgrave.]
1555. Dauphin . . . Balene ... et tels autves poy.sson-s cetacees. (P. Belon. Histoire de la nature des oyseanx, 48.)
Chaloiipe. [1611. Cotgrave.]
1581. Fit outreplus armer noinbie de barqiies. chaluppes, pataches et autres petits navires.
{L'Histoire de France, 862.) Chawailler, se [1549. R. Estienne.J
1540. Lors Abiseos y surviut qiii se meist ä c/iamailler Agruu's.
(Ämadis I, 146 a.) 1546. Et taut se chamaillerent, qii'ou s'esbahissoit comme ilz pouvoieut plus vivre.
{Palmerin d'Olive, 184 b.) Chatif ereile. [1572. Yver. Frinfemps, 519.]
1552. Celle [cordej que vulgaircment ou uommc chanterclle, seroit Nete.
(Poiitus de Tyard. Solitaire pretnier, dans ses Discours philo- sonhiques, 14 b, edit. 1587.)
1553. Quant est aux eordes de Lut, ilz eu fönt do toutes sortes et bien fines, et des c/ianferelles qui niouteut bicn aussi haut que les nostres
(Belon. Ohservations, 454, edit. 1588.)
Chantonner. [Ch. Estienue, dans Delboulle. Recueil.] 1546. Cantitare. Chantonner, chantillonuer.
(li. Estienne, Dict. Latino(jallicum, 168 b.)
Charciderie. [1576, dans Godefroy. Supplement]
1552. Macellum. Le marehc oii se vendeut toutes sortes de vivres, comme boucherie, rostisserie, chaircuicterie, poissonnerie, et semblables, comme aussi la Cossonnerie ;i Paris.
(Cb. Esticnne. Biet. Latinogallicum, 786 a.)
Chardonneffe. [1539. R. Estienne. Dict franc.-lafin.] 1538. Cyuozolon, herba. Chardonnette.
(R. Estienne. Dict. Latinogallicum, 185 b.)
Charanqon. [1564. J. Thierry. Dict. fran^.-latin.]
1552. Curculis. Une petite beste qui ronge le IVoment, nommcc calendre, ou chatepelcuse, ou charenson, ou cosson.
(Ch. Estienne. Dict. Latinogallicum, 352 b.)
30 Hugues Vag'auay Charmant
Charmant.
1550. La charmante vois
De tes emmiellees rimes,
Les forga de qiiitter leurs cimes
Pour habiter le Vandomois.
{ödes de Ronsard, 75 b.)
Charpi. [XVI« s. Pare, VI, 1.]
1503. Arceuic sublime pur ou corrige soyt mis en pouldre et dissolu avec vin et avec charpi ou coton soyt mis dessus.
(Le Guidon en francoys, 114 c, edit. 1534.)
Chauvete. [1539. R. Estienne. Dict. franc. latin.]
1503. Pour l'indigence des humiditez est fuicte calvieia chauvete. {Le Guidon en francoys, 252 b, edit. 1534.)
Chemer, se [1564 J. Thierry. Dicf. franc.-latin.]
1552. Macerare se. S'umaigrir, . . ., se chemer, ronger son frain. (Ch. Estienue. Dict. Latinogallicnm, 787 a )
Chevau-leger. [1579. Ordonn. de Blois^ art. 289.]
1568. Trivulce fut averti . . . que plusieurs chevaux legers . . . devoient . . . venir pres la Miraudole.
{F. Guicciardin, Hisf. d'Italie, trad. H. Chomedey, 185 a.)
Chimique. [XVI« s. Pare. XXVI, 1.]
1558. Les sectes differeutes des Dogmatiques, Methodiques, Chimi- ques, Douveaux Empiriques.
(Pontus de Tyard. Mantice, dans ses Discoürs philosophi- ques, 190 a, edit. 1587.)
Chimiste. [XVI« s. Vigenere, dans Delboulle. Recueil.]
1557. Feu . . . non esteingnable, s'il est vray ce que les Chimistes promeltent.
(Pontus de Tyard. Le Premier Curieux, dans ses Discours philosophiques, 241 a, edit. 1587.)
Chiourme. [1550. Rabelais. Sciomachie.]
1546. Palmerin demanda quelz gents c'estoient. On luy respondit qu'ilz estoient chrestiens, qu'on vouloit faire Chevaliers de la chiorme,
{Palmerin d^ Olive, 165 a.)
Chiromantie, [1587. J. Bodin, dans Delboulle. Recueil de vieux mots, m^.] 1552. Chiromantia. Devinement par regarder les traicts et lignes des mains, Chiromantie.
(Ch. Estienne. Dict. Latinogallicum, 216 b.)
Civtque Pour l'Histoire du Fiaii^ais Moderne 31
1570. [La divinatiou] des lignes de malus |c''estj Chiromantie. {La Cite de Dieu, trad. G. Hervet. I, 217 a, D. edit. 1578.)
Chiromanlien. |XV^ s. l'jire. XIX, oL]
1555. Encor maintenant [nous] faison voir uoz mnins aux Chiro- manciens.
fP. Belou. Histoire de la nat/ire des oyseaux^ 71.) 1584. Ceux (|iii prennent advis . . . des . . . ehiromantiens.
(Benedicti Soninie des pechez^ 42, edit. 1595.)
Chrestiennement. [XVI«' s. H. Estienne. yäjjo/. dans Delboulle. MufSriaiix.] 1546. Si je vous ay aydt' pav qiielqiie servif'e, je n'ay fait en ce que niou devoir, dout chresfietuinnenf je vous suis tenu.
(Palmerin d'Olive, 185 a.)
Chromatique. [XV!«— XVII« s. D'Aubigue. Foeneste. I, 2.]
1552. La secoiidc [espfece de iruisiquo| est nomm^e Chromatique (comme oü diroit coloree.j
(Pontus de Tyard. Solitaire second, daiis ses Discours pldlo- sophiques, 4(5 a, edit. 15S7.)
Chrysocome. [XVI° s. Du Pinet, dniis Delboulle. Recueil.]
1546. Corymbus. Les raisins de l'hcibe appellec C/iri/socome. (K. Estieimc. Did. Latinogallicum, 314 a.)
Chute. [1539. 11. Estienne. Dict. franr.-latin.]
1503. Le tiers [sig-ne de lepre] est cheute des cheveulx.
{Le Giddon en francoys, 241 d, edit. 1534.) Cinnamome.
1559. L'indice du tres bon Cinnamome, est la propriete de sa snave odeur.
(Dioscoride, trad. M. Mathoe, llJti.)
Cinquihuemcnt. [1690. Furetiere.]
1584. Troisiesineinent . . . Quatriesraement . . . Cinquiesmemcnt . . . {Guevarre. Epistres dorhs. IV, trad. J. de Pjarraud, 282 b.)
Citronnier. [1549. K. Estienne. Dict. fntnr.-latin.] 1546. Citrus. Ung citronnier.
(K. Estienne. Dict. Ijatinoyallicum, 211 a.)
Civique. [XVI* s. Du Pinet, dans Delboulle. Recueil.]
1528. Qui plusieurs [liommes] . . . cooservera donnant la raison de bieo vivre plusieurs coronnes civiques doit m^riter.
(Platine. De honneste volupte, trad. D. Christol, 1 b.)
32 Hngues Vnganay Clarificatiön
Clarißcat/on. [1512. J. Le Maire, dans Delboulle. ReciieiL]
1503. Aoathomie est incision faicte artificiellemeut et clarificatiön des choses lesquelles sont secrettes esparlies interiores ducorps liumaiu.
{Le Guidon en francoys, 32 a, edit. 1534)
Classique. [1611. Cotgvave.]
1548. La lecture des bons et classigues poetes frangois.
(Th. Sebillet. Art PoStique, p. 26, Mit. Gaiffe.)
Clematide. [1611. Cotgrave.]
1559. Les plantes . . . que les Italiens appellent Vitalbe . . . sont les clematides de Dioseoride.
{Dioscoride, trad. M. Mathee, 217 a.)
Clepsydre. [1611. Cotgrave.]
1585. Clepsijdre : vase ä eau duquel oii s'aide ä arroser les jardins l'este.
(P. Thevenin, dans La Sepmaine de G. de Saluste, 50.)
Clignottant.
1546. Oculi somni couniventes. Clignottans d'envie de dormir, de sommeil.
(R. Estienne. Dict. Latinogallicum, 178 a.)
CUgnotter. [1611. Cotgrave.]
1546 Nietare Souvent cligner les yeiilx, clignotfer, ciller les yeulx. (R. Estienne. Dict. Latinogallicum, 828 b)
Clochement. [1552. Ch. Estienne, dans Delboulle. Recueil.] 1546. Claudicatio. Boitement, clochement.
(ß. Estienne. Dict. Latinogallicum., 216 b.)
Cloporfe. [1539. R. Estienne. Dict. frang.-latin.\
1538. Blatta. Espece de vermine . . . comme cloportes et semblables. (R. Estienne. Dict. Latinogallicum, 90 b.)
2. Cocher. [1564. J. Thierry. Dict. fran<:.-laf.in.]
1560. Piaton . . . fait une comparaison de la raison, au Cocher qui tient les chevaux en bride pour trainer la coehe.
(R. Belleau, dans Les Amours de Ronsard. II, 40 b.)
Coeternite. [1618. P. Coton, dans Delboulle. Recueil.]
1530. Pour monstrer la coetertiite du Filz avec le P6re 11 [sainct Jehan] dist : Hoc erat in principio apud Deiim. Ceste coeternite estoit des le commancement.
(Postilles, 18 a, edit. 1546.)
Comma Poiir rilistoirc du Fiaugais Modeiue ;-^3
Coincident. [1581. Sibilet. Conframour, ]). 8, dnns Godefroy, Coiiiplemenf.] 1503. Ces temps iie sont i){is coincidem^^ uy aiissi ne vieunent pas ensenible.
{Le Guidon en francoys, 8G d, edit. 1534.)
Coleri. [XVP s. Bou. Des Periers. Nouvdles, 121.]
1540. Lors s'eu allii le Duo en son chaßteaU; et Galvanes vcrs Ag'raies taut collere que rien plus.
{Amadls. \, 03 b.) 1546. Et dist ce mot Frisol de teile manicre, que Palmeriii le cuidoit colere.
{Falmerin d'Olive, 198 a.) 1550. Si quelq'uu par curieuse opinion plus tost que par raison se colere eontre teile honteuse liberlC; il doit appreudre qu'il est Ignorant de sa laugue.
(Ronsard. Avertissement au Lecfenr, daus ses Ödes.)
Coller. [1539. R. Estienne. Dict. franr.-lathi.] 1538. Glutino. Coller^ gluer, conjoindre.
(R. Estienne. Dicf. Latinogallicum, 313 a.)
Coloqidnte. [XVI« s. Paie. XV, 26.]
1552. Colocynthis. Courge sauvage, coloquhite.
(Cb. Estienne. Dict. LcUinogalliciim, 249 b.)
Coloration. [1611. Cotgrave.J
1503. Ordc coloration des ungles.
{Le Guidon en francoijs, 29 c, edit. 1534.)
Colosse. [1554. Tbevet. Cosmogr. da Levanf, p. 104.] 1550. Faisant un veis plus durable Qu'nn Colosse elabonre.
{Ödes de Ronsard, 110 b.) 2 Aoust 1553. A Pexem])le de ceulx qui tont d'un Colosse plusieurs statues maniables ä volunte.
{Albert. Architecture, trad. I. Martin, 75 b.)
Comiqnement. [1552. Ch. Est. dans DelbouUc. Recueil.]
1546. Comice. En joueur de farces, comiquement, joyeusement. (R. P^stieune. Dict. Latinogcdlicum, 247 b.)
Comma. [1587. Vigenere, daus Üelboulle. liccueil.]
1552. Comma, est celle partic de laquelle le grand demy ton surmonte le petit.
(Pontus de Tyard. Solitaire second, dans ses Discours philo- sophiques, 59 b, edit. 1587.)
Romanische Foräcliungen XXXII. 3
34 Hugues Vaganay Commis
Commis. [1539. R. Estienne. Biet, franc.-lafin.]
1537. Cesar . . . fist occire tous les conseillers [de Vannes] . . . pour cause qu'ilz avoient emprisonne et retenu les ambassadeurs et ses commis et lieutenans.
{Cesar, trad. Est. de l'Aigue, ed. Galiot du Pre, s. d., 268 b.)
Communicateiu: [XVII» s. Bossuet. Relation sur le quietisme. 11, 8.]
1570. N'oubliez pas A bien faire, et estre communicateurs : car Dieu s'apaise par tels sacrifices.
{La CitS de Dieu, trad. G. Hervet. I, 280 a, C, 6dit. 1578.)
Compatriote. [XVI® g. Du Pinet, Hist. nat. de Pline, dans Delboulle. Becueil.] 1532. II [PhiloJ entreprint d'aller k Rome en ambassade pour les Juifz ses Compatriotes.
{Ei4sebe. Hist. eccles.^ transl. Gl. de Seyssel, II, 5.)
Compendium. [1609. Gl. Duret, dans Delboulle. Becueil.]
1584. Geste abbreviation est le sommaire, et comme le Cotn- pendium de toute la loy de Moyse et des Prophetes.
(Benedicti. Somme des pechez, 31, edit. 1595.)
Completif. [1551. Artus Desir^. Defense de la foy, dans Delboulle. Recueill\ 1503. Vertu completive de parfaictement digerer.
{Le Guidon en francois, 66 a, edit. 1534.)
CompliquL [XVI« s. Pare. Introduction, 23.]
1503. Guerir une maludie simple uon compliquee avec autres maladies.
{Le Guidon en fran(;oys, 8 a, edit. 1534.)
Comploter. [1564. J. Tbierry. Dictionnaire francois- latin.]
1561. Ils macliiuerent sur l'heure et comploterent conjuration et rövolte contre la faulse Gotholie.
{Zonare. Histoires, trad. I. de Maumont, 353 B.)
Comprehensif. [Neolog-isme.]
1503. Vertu animale sensitive interiore occultement comprehensive. {Le Guidon en francoys, 24 a, edit. 1534.)
Conciliahule. [1585. Montlyard, dans Delboulle. Becueil.] 1568. Le Conciliahule de Pise.
{F. Gnicciardin. Hist. d'ltalie, trad. H. Chomedey, 195 a.)
Conglutination Poiir l'Histoiie du Frangais Moderne 35
Concision. [1709.]
1488. Gadgad . . . est interprete concision ou coupure.
{La Mer des Histoires. I, I28c, 6dit. 1491.)
Concomitant. [1585. Cholieres. MatinSes, p. 237.]
1503. Accident commuu, concomitant, ensuyvant.
(Le Guidon en francoys, 18 b, 6dit. 1534.)
Concurremment. |1690. Fureti^re.] «
1596. Leurs proc6s leur seront faicts . . . concurremment par les Juges d'Eglise et seculiers.
(P. Guenoys. Conference des Coustumes de France^ 151 a.)
Condisciple. [1727. Furetiere.]
1532. Plusieurs autres . . . avoient este Condisciples d'icelle Potamie en la doctrine chrestienne soubz Origene.
{Eusebe. Hist. eccles., transl. Cl. de Seyssel. VI, 4.)
Condyle. [1539. K. Estienue. Dict. franc.-latin.]
1538. Condylus. Condyle. Les tuberositez des os, comme les chevilles, ou neuds des piedz, des bras, des doigts, et autres,
(R. Estienne. Dict. Latinogallicum, 146 a.)
Confier. [1539. R. Estienne. Dict. frang.-latin.]
1501. Dieu dissipe . . . la force et pulssance de ceulx qui veul- lent . . . se confier en eulxmesmes.
(F. Le Roy. Le Livre de la Fernme forte, b 5 b.)
Confiturier. [1584. J. de Barraud, daus Delboulle. Becueil.]
1584. Ces jours passez . . . on estoit sur le poinct d'eslire un Confiturier pour vostre Majeste.
{Guevarre. Epistres dorhs. IV, trad. J. de Barraud, 270 a.)
Conflagration. [XVI« s. Rabelais. II, 29.]
1488. Et aussy alors sera la derni^re conflagration et enibrasement. {La Mer des Histoires. \, 25 c, 6dit. 1491.)
Conformetnent. [1564. J. Thierry. Dict. franr.-latin.\
1503, Comme il sera declare neanmoins parlant conformSment. {Le Guidon en francoys, 133 a, edit, 1534.)
Conglutination. [1542. P. de Changy, Trad. de L. Vives dans Delboulle. Becueil.] 1503. Conglutination . . . n'est aultre ehose sinou union et in- viscation des levres et extremitez du membre oii est la playe.
{Le Guidon en francoys., 163 b, 6dit. 1534.)
3*
36 Hugues Vaganay Conifere
Conifere. [XVI^ s. P. Belon^ dans Godefroy. Suppig 1523. Le donlx vent . . ..baissoit
Les summitez des g-rans pins coniferes.
{Parthenice Mariane, trad. J. de MortiereS; 47 b.)
Conjecturalement. [XVI« s. Montaigne, dans Dochez, Dict]
1488. Les ämes qui sont en puigatoyre ou en enfer ue con- gnoisseut ])oint ce qu'il se fait ou moude sinon conjecturalement.
{La Mer des Histoires. I, 22 b, edit. 1491.)
Conjugaison. [Conjugezon. 1550. Meigret. Grammaire francoise, 74 b.] 1551. Regles pour congnoistre les declinaisons, et conjugaisons des noms et verbes tuscans.
{Dialogues de m. Speron Sperone^ trad. C. Gruget, 191 a.)
Conjurateur. [1539. R. Estienne. Biet. franQ.-latin.]
1488. Exorcistes et conjiirafeurs . . . les(iuelz chassoyent les deables. {La Mer des Histoires. II, 79 c, edit. 1491.)
Consolateur. [1539. R. Estienne. Dict. frang.-latin.]
1488. Neemias qui est interprete consolatenr de Dieu.
{La Mer des Histoires. II, 30 b, edit. 1491.) 1538. Paracletus. Advoeat, consolateur.
(R. Estienne. Dict. Lafinogallicimi, 515 a.) Cons2)ue)-.
1530. Hz le conspuerent en le colaphisaut en la face.
[Postilles, 83 b, edit. 1546.)
Constitutif. [1611. Cotgrave.]
1488. Aristote composa ... de la loy constitutive uug [livre]. {La Mer des Histoires. II, 27 c, edit. 1491.)
Contagion. [1549. R. Estienne. Dict. franc.-latin.]
1516. Contagium. Attouchement dommageable et dangereux. Maladie contagieuse, et qui vient de toucher l'ung ä l'autre. Contagion.
(R. Estienne. Dict. Latinogallicum, 298 b.)
Continuateur. [16.0. Furetiere.J
1579. Le continuateur de Gregoire et d'Aimonius tesmoignent qu'il a fait une mauvaise fin.
(Vignier. Sommaire de Vhistoire des Frangois, 82.)
Contondant.
1503. Fracture . . . selon nostre langue est diete Solution faiete non pas de queleonque chose, mais de cbose contondante.
{Le Guidon en francoys, 227 d, edit. 1534.)
Contusion Pour l'Histoire du Frangais Moderne 37
Contondr e. [XVI« s. Pave. I, 9.]
1503. Les causes des fractures sont comme des aiitres playcs: c'est assavoir de toute cbose qui peult contondre et froisser les os, {Le Guidon en fvancoys, 227 d, cdit. 1534.)
Contour. [1549. Eabelais. Scio»tac/ne.]
1548. (Th. Sebiilet. Art poetiqite, p. 17, edit. Gaiffe.)
[Godcfroy cite des exemples du X1V° siecle.]
Contourne. [1564. J. Thierry. Dlct. frang.-latin.]
1548. (Tb. Sebillet. Art poetique, p. \1, edit. Gaiffe.)
1552. Flectere equiim. Contourner.
(Ch. Et>tienDe. Dict. Latinogallicum^ 471 b.)
1559. Entie les especes de calament il en y ha une, qui . . . prodnit .... les tiges confournees en anglets.
(Dioscoride, trad. M. Mathee, 265 a.)
Contradictoirement. [1017. Merc. franc. dans Delboulle. Recueil.]
(Charles du Moulin sur le 68. Art. de la Coustume de Bour- bonnois, daus
1596. Guenoys. Conference dci; coustmnes ... de France, 386b.)
Contre charme.
1572. Tons jaspes . . . serveut de preservatifs et de contre-charmes. {Comm. de Matthioliis sur Dioscoride, trad. Du Piuet, 540 a.)
Contremine. [1549. R. Estienne. Dict. franc.-latin.]
1530. Les Khodieus . . . feirent des contremines, qui viudreut rencontrer celles des ennemys.
[Diodore, trad. CI. de Seyssel, 125 b.)
Contrepoison. [1539. K. Estienne. Dict. fratic.-/atin.] 1538. Antidütum. Contrepoison, Methridat.
(K. Estienne. Dict. Latinogallicum, 56 b.)
Contus. [1549. Tag-ault, dans Godefroy. Complement.]
1503. Quant la playe est composee avecques chair contuse et contrite . . . il est nccessite . . . y appliquer medecine sup|)orative. [Le Guidon en francorjs, 207 a, 6dit. 1534.)
Contusion. [1545. G. Gucroult, dans Delboulle. liecueil de vieux mofs, ms.] 1503. Au mcmbre ouquel e.<t faicte contusion et attrition coni- munement s'ensuyt grant douleur.
[Le Guidon en francoi/s, 179 d, edit. 1534.)
38 Hugues Vaganay Convexite
ConvexiU. [XVI* s. Du Pinet, dans Godefroy. Complement.]
1557. Tel me semble ce Ciel, dans l'espace duquel comprius depuis la concavite qui contient les elemens, jusques ä la deruiere convexite embrassant le ciel estoile, sont semees les sept Pianettes. (Poutus de Tyard. L' Univers, 228 b, edit. 1587.)
Conoiction. [1642. Oudin.]
1580. RecolemenS; convictions, confrontatious.
(I. Bodin. Demonomanie, 86 a, edit. 1582.)
Cooperation. [1525. Lefevre d'Etaples, dans Godefroy. Complement]
1488. Dieu au commencement avoit fait romme^ c'est assavoir Adam sans Cooperation de homme et de femme.
{La Mer des Histoires. II, 58 d, edit. 1491.)
Coqueluchon. [1539. R. Estienue. Dict franc.-latin.]
1538. Cucullus. Le coqueluchon d'une cappe, et la cappe que les femmes portent sur leur teste pour la pluye.
(ß. Estienne. Dict. Latinogallicum, 178 b.)
Cordonnier. [XVI« s. Calvin. Instit. ehrest. III, IV, 22 edit. 1562.] 1503. Ung mien cordonnier de Paris.
{Le Guidon en francoys^ 249 c, edit. 1534.)
Corinthien [XVI« s. Montaigne. I, 51.]
1553. Aueuns [architectes] estiment [la division] lonlque, plusieurs la Corinthienne, et s'en treuve assez qui suyvent la Tuscane.
(Albert. Architectiire, trad. I. Martin, 15 a.)
Cornee. [1545. G. Gueroult, dans Delboulle. Recueil.] 1503. Apres tourne l'esguille vers la cornSe.
{Le Guidon en francot/s^ 263 a, edit. 1534.)
Coronal. [XVI« s. Rabelais. I, 25.]
1503. Le premier os de la teste est de la partie de devant et est dit coronale.
{Le Guidon en francoys, 43 a, edit. 1534.)
1503. Les yeulx sont iustrumens de voyement et sont dedans orbitain qui est la partie du coronal.
{Ibid., 48 a.) Cotignac. [1564. J. Thierry. Dict. frang.-iatin.] 1550. Le cotignac nous semble bon.
{Ödes de Ronsard, 148 a.) 1559. Le just du fruit [du Poterium rubrum] espreinct, et cuit avec du sucre, en forme de cotignac, est une chose tres delicate.
{Dio^coride, trad. M. Mathee, 77 a.)
Graqtter Pour l'Histoire du Fran^ais Moderne 39
Cotonneux. [158o. Cl. Gauchet, dans Delboulle. Materiaux.]
1552. Lanuginosus. Qui ha comme du poil folet au tronc, ou cn ses fueilles, cotonneux, mousseux.
(Ch. Estienue. Di ct. Latinogallicum, 751 a.) 1552. Pannicula. La fleur des uoyers . . . C'est aussi la teste et materas houssu et cottonneux d'un roseau.
(Ch. Estienne. Dkt. Latinogallicum, 943 b.)
Couleuvree. [1539. R. Estienue. Dict. frang.-latin.] 1558. Cedrostis. De la couleuvree.
(R. Estieune. Dict. Latinogallicum, 109 b.)
Courbement. [1539. R, Estienue. Dict. franr.-latin.]
1503. Spasme est tirement et courbement de la langue ä sa nais- sance.
{Le Guidon en francoijs, 266 b, edit. 1534).
Courtepoincte.
1488. Courtiue . . . ouvree en ouvrage de coultepoincte entrelassee et tissue de belle diversitö.
{La Mer des Histoires. I, 129 d, edit. 1491.)
Cousin. 2. [1578. Ronsard. Sonets pour Helene. II, 21.]
1551. Allerous piquaus (ce sont petites mouehes, ;i lougs piedz, . . . et se nommeut, au pais de Lyonnois, cousins).
(Dialogues de m. Speron tiperone., trad. C. Gruget; 221 a.)
Couvi. [1611. Cotgrave.]
1555. Oeufs . . . qu'on nomme en Francoys cüufs couvis, ou pourris. (P. Belon. Histoire de la nature des ot/seaux, 31.)
Cracheur. [1539. R. Estienne. Dict. trancois latin.] 1538. Screator. Ung cracheur.
(R. Estienne. Dict- Latinogallicum, 647 b.)
Craquement. [1556. R. Leblanc, dans Delboulle. Becueil.]
2 Aoust 1553. Tons eeux qui estoient en la maison des baingz publiques, entendans le cracqiiement quc faisoit la charpenterie, s'en- fuyrent.
{Albert. Architecture, trad. I. Martin, 26 b.)
Craquer. 1. 1 1549. R. Estienne.]
1546. Le vieillard . . . Testraignoit de sorte qu'on luy oyoit craquer les os.
{Palmer in d' Olive, 226 a.)
40 Hugues Vaganay Crasseux
Crasseux. [1539. R. Estieune. Dict. franc.-lafin.]
1538. Squallidus. Plein et cbarge de crasse et d'ordure, Crasseux. (R. Estienne. Dict. Latinogallicum^ 670 b.)
Crater. [1626. Bachet de Meziriac. Traduction des epistres d^Ooide, p. 285.] 1570. Ethna est iine montagne en Sicile, sacree ä Vulcain, la- qiielle de uuict vomit des flambes par iiue Ouvertüre de vingt Stades qua ilz appellent crater, c'est-ä-dire tasse.
{La Cite de Dien, frad. G. Hervet. I, 104 b, edit. 1578.) 1570. Les ouvertures qu'on appelle Crateres, c'est ä-dire, tasses.
(Ibid., I, 108 a, D.) Crejjer.
1523. Ses cheveux gris saus nettoyer humides Laissa cresper et devenir squalides.
{Parthenice Mariane, frad. J. de Mortieres, 29 b.)
CrepH. [1539. R. Estienne. Dict. frang.-latiu.] 1538. Vibratum. Reeroquille, crespu.
(R. Estieune. Dict. Latinogallicum, 739.)
Criard. [1539. R. Estienne. Dict. frang.-latin.]
1532. Pilate . . . avoit commande ä ses souldtvrds qu'ilz . . . frappassent sur les criars.
{Eusebe. Eist, eccies., trad. Cl. de öeyssel, livre II, Chap. VI.) 1538. Clamosus. Ung criart., qui ue fait que crier.
(R. Estienne, Dict. Latinogallicum.^ 120 b.)
Criminalite. [1611. Cotgrave.]
1546. II a voulu vuider la criminalite avaut que toucher ä la
civilite.
(R. Estienne. Dict. Latinogallicum, 704 b.)
Croc.
1546. Oudiu . . . jetaut son espöe contre Palmerin, le saisit au Corps, pensant le mettre bas : mais . . . Palmerin luy donna le crocq de teile ruse, qu'il le mist les piedz contremont.
{Palmerin d' Olive, 184 b.)
Croche. [XVP s. Rabelais V, 16.]
1550. Un aigle sur la röche
Lui ronge d'un bec croche
Son poumon immortel.
{Ödes de Ronsard, 119 b.)
Crocheteur. [1539. R. Estienne. Dict. frang.-latin.'] 1538. Baiulus. Crocheteur, gaigne denier.
(R. Estienne. Dict. Latinogallicum.^ 86 a.)
Debavrasscr l'uur l'Histoirc du Franguis Moderne 41
Croissant. 2.
1540. Fleiirs croissantes par le cbamp.
{Amadis. I, G7b.)
Croiipissant. [XVI**— XYII« s. S. Fraugois de Sales].
1552, ßeses aqua. Eaue croiipie, . . .; croiipissant, dorniuut.
(Ch. Estieiine. Dict. Latinogalliciim, 115o b.)
1553. Le [sable] croiipissant au pied des montaignes soubz l'im- pctuositc de l'eau tombante, se treuve toujours plua commode.
{Alhert. Architecfure, trad. I. Martin, 35 a.)
Cucule. [1512. J. Le Maire, dans Delboulle. Becueil.]
1488. II vestit une belle robe et mist sur sa teste une g-raude ciicule. [La Mer des Histoires. II, 2G a, edit. 1491.)
Cidace. [IGll, Cotg-rave]
1581. La harquebuze . , . est courte, et lenforcee, ä long- ressort et larges roues, soustenues i)ar la culace.
{UHistoire de France, G92.)
Curcuma. |15ü2. Du Pinet. daus Delboulle. Kecueil.]
1559. La seconde espece [de soncbet] qui s'apporte de Tludie, n'est autre ebose que cette raciue jaune, laquelle, 6s officines, s'ap- pelle comuiunemeut Curcuma.
{Dioscoride^ trad. M. Matbee, 9 a.)
Damasqiiiner. [Apres 1557. B. Falissy, 39.]
1553. Les Turcs aiuieut a avoir leurs espees damasguinees,
c'est ä dire ternies de coste et d'autre.
(Belon. Observations^ 105, edit. 1588.) 1555. Cüuvres la teiidre ebair de vos greves divines Du cuir daniasquine de vos rouges botiues.
{Les Meslanyes de P. de Ronsard, 38 b.)
Dartre. [1539. R. Estienne. Dict. franr.-latin.]
1503. Et soDt dictes vulgaireraeut dartres et feu volagc.
[Le Guidon en francoys, 245c, edit. 1534). 1538. Lieben. MaUidie sur la i)oau de la personne, dartre., feu volage. (R. Estienne. Dict. Latinogallicwn ., 421 a.)
Davier. [1549. R. Estienne. Dict. franq.-latin.\
1546. Forfex. Ung davier de barbier servant ä arracber les dens. (R. Estienne. Dict. Latinogallicuni, 042 a).
Debarrasser. [1611. Cotgrave.J
1584. David . . . pour desc^ucls niaux sc debarrasser et dcsen- veloper il recouroit . . . ä l'oraison et priere.
{Guevarre. Epistres dorees. IV, trad. J. de Barraud, 52 a.)
42 Hugues Vaganay Debaucheur
Debaucheur. [XVI»-XVn« s. Brantome. IX, 67.J
1581. (P. de la Coste. Sermons, 253 a, edit. 1598.)
Deboiter. [1564. J. Thierry. Dict. franc.-latin.]
1552. Desmettre de son lieu, desnouer, disloquer, desboiter.
(R. Estienne. Dict. Latinogalliciirn^ 785 a.)
Deboucher. [1539. K. Estienne. Dict. franc.-latin.] 1538. Relinere. Desboucher.
(R. Estienne. Dict. Latinogallicum, 621 b.)
Decamper.
1540. Quand les gens du duc le veirent ainsi escamper, les ungs
estoient d'opinion de le siiivre.
(Ämadis. l, 45 a.)
Decalogue. [XVI« s, Fossetier, dans Godefroy, Complement.]
1488. Les commandemens du decalogue, c'est-ä-dire les dix com-
mandemens de la loy.
{La Mer des Histoire^. \, 74 c, edit. 1491.)
Decasyllabe.
1555. (J. Peletier. Art Foetique, 67.)
Decelement. [1549. R. Estienne. Dict. franc.-latin.]
1546. Conjurationis indicium. Encusement, decelement.
(R. Estienne. Dict. Latinogallicum, 646 a.)
Deceler. [1549. R. Estienne. Dict. franc.-latin.]
1546. Conjurationem indicare. Deceler.
iR. Estienne. Dict. iMtinogallicum^ 646 a.)
1546. Et qu'il ne craigne d'estre decele de Brionnelle, ear eile
entend assez de mes affaires.
{Palmerin d'Olive^ 49 b.)
Decemment. [XVP s. Montaigne. 1, 25.]
1523. Le der yoleil a ses cheveulx dorez
Plus decemment par ses cours decorez.
{Parthenice Alariane, trad. J. de Mortieres. 47 b.)
Decimateur. [1680. Richelet.]
1542. Mulctes imposees contre les decimateurs.
{Dion Historien, trad. Cl. Deroziers, 7 a.)
Declamateur. [1539. R. Estienne. Dict. franq.-latin.]
1538. Declamator. Qui s'exerce en teile sorte, diclamateur.
(R. Estienne. Dict. Ijatinogallicum, 189 b.)
Delitescence Tour rilistoiro tUi Fr;uiy;ii8 Mudonic 41)
Dccolorcr. [1G71. Kaciiicj
1559. L'agaric ... ha i)uissaucc . . . u coux qui sont dScolorcz et blesmis par Ics membres.
[Dioscorii/c, Irad. M. Mathöc, 240 a)
1570. Jusques ä taut (]iic l'aage s'empirant, Et peu ä peil son or cUcolorant^ Bicu tost apios survindrcnt en la tcrre L'aiuour d'avoir, et la rage de f;iieirc. {La Cife de Dien, trad. G. llcrvet. I, 78 b, c, 6dit. 1578.)
DScoloratioH. [XVI« s. Pare. XN'Ill, ().').]
1503. Excroissances, rongues, döcoloration et yuciirs.
{Le Guidon en francoi/s, 82 d, edit. 1534.)
Dedale.
1586. lo/r Alembyqiier.
Dkiicatoire. (XV!«— XVII« s. Uli rerron, daiis Delboulle. l\ecuei/.\
1572. Qui preudra gardc ä la loiiauge (jue rAutheur noiis dounc eu l'Epistre dediaitoire de ^es CommeDtaires Italiens.
[Comin. de Matthiolus stir Dioscoride, v" du titre.)
Degouter. [1539. K. Estiemie. Dict. franr.-latin.]
1538. Fastidii delicatissiiiii liomo. Aise k desgouster, et pour peu de chose.
(K. EstieuDC. Dict. Latinogallicmn, 187 b.).
D^grafer. [1564. J. Tliicrry. Dict. franr.-latin.]
1546. ralmcrin comiiiauda aux iiiatelotz de degraß'er
Süu uavire.
{Palmerin d' Olive, 210 b.)
Deißcation. [1556. Guill. du Clioul, Religion des liomains, daus Delboulle. Eecueil.] 1488. Jupiter eut une chievre pour le nourrir . . . laquclle cbievrc i\])\h^ la diification de Jnjjiter fut translatee 68 cieulx et fait uiig signe noumie Capricoroc.
{La Mer des Hisfoires. I, 37 a, edit. 1491.)
Delitescence. [XVI« s. Pare. V, 3.]
1503. Quant une apostcme a estc manifeste et puis apres sc oceulte , . . teile oecultation et retouruenicnt arri^rc uoz docteurH Tappellent deliteseeutia ... 11 y a une autre delitescence . . .
{Le Guidon en francof/s, 87 c, d, edit. 1534.)
44 Hiigiies Vnganay Demy-autour
Demy-aufour. [XVI« s. Du Fouillonx. Veuerie, 59,]
1555. Les fauconniers en constituent encor niie autrc espece, qu'ils Dommeut Demy Autour, comme moyen entre rautour, et son
tiercelet.
(P. Belon. Histoire de la nature des oyseaiix, 113.)
Demidieu. [1539. R Estienne. Dict. franr.-lafm.]
1488. Les demydieux sont ämes Celestes soubz forme bumaiue, aiusy que Warardraeh disoit de saiuct Symon et sainct Jude. Tou- tesfois, dit Servie que demydieux sont ceulx qui seulemeut sont dieux du costc de leur pere, comme Hercule«.
{La Mer des H/stoires, I, 54 d, edit. 1491.)
D^nombrer. [XVP s. Godefroy. Complement „titie ^g-are".]
1570. VaiTOU aussi luy mesmeacommeucc de raconter et denoinbrer Jes dieux.
(La Cite de Bleu, trad. G. Hervet. [, 181 a, D, edit. 1534).
Dental. [1611. CotgTave.J
1503. Troys vrayes manieres de joiiictures se trouvent entre les OS. L'une est dicte clavalle comme celle des dens. L'autre sarratille ou dentalle comme icelle du craneum.
{Le Guidon en francoys, 40 d, edit. 1534).
Deutele. [1564. J. Thierry. Dict- franr.-lat/n.]
1555. Quelques oyseaux de riviere Tont [le bec| coclie de teile
mauiere; qu'on peut dire qii'üs l'ont deutele.
(P. Belon. Histoire de la nature des oyseaux, 35.)
1555. (Billou. Le Fort inexpugnable, 25 a.)
1559. Les fueilles [du Sumach] sont longuettes, rougeastres, et
dentellees k Tentour.
{Dioscoride, trad. M. Mathee, 91 a.)
DSpaver. [XVP s. Pure, t. III, p. 706.]
1506. Puis apres fut despave et de nouveau repave.
(La Mer des Histoires, II, 185 b.)
Deperdition. [XVI« s. Pare. VIIL 1.]
1503. S'il u'y a nulle deperdition de substauce, il convient essayer consolider avec medecines sanguiuolentes.
{Le Guidon en francoys^ 183 d, edit. 1534.)
Depilatoire. [XVI« s. Pare. XV, 1.]
1552. Psilotbrum. Oignement qui scrt ä faire lomber le poil, dejnlatoire.
(Cli. Estienne. Dict. Latinogallicum, 1088 a.)
Desofdie Vom lllistoire du Francais Moderne 45
1553. Toutes les femmcs qui vivent en Turquie . , . se foiit ordinairemcnt abattre le poil . . . par la vertu d'un (Upilatoire.
(Belon. Ohservatiom, 435, cdit. 1588.) \hQi2. On dit que le sang-, le fiel, et le foye du ton, taut frais que salez, sont fort bons depilatoires.
{Pline, irad. Du Pinet. II, 554, 35.)
Deplanter. [XVI^ s. La Boetie. Mesnagerie.] 1546. Deplantare. Desplanfcr.
(H. Estienne. Dict. LatinogaUkum^ 363. b.)
Deploiement.
1546. Evolutio. Desveloppenieut, desployement, fueilletement.
(R. Estieune. Dict. Latiiiogallicum, 455 b.)
Deplorahle. [XVP-XVII« s. Malherbe. Pohies. 29.J
1584. Leur vie est mauvaise. et leur eonver^^ation odieuse et deplorahle.
{Guevarre. Epistres dorees. IV, trad. J. de Barraud, 101 a.)
Derivatif.
1503. L'esvacuation derivative et assumptive.
[Le Guidon en francoys, 281 c, Odit. 1534.)
Desavengler. [XVII« s.]
1586. Le bou Thobie deveuu aveugle est il pa^ diviuemeut desa- veugle par le rainistere d'un ange.
(I. Lambert. Discoitrs evangeliques. \, 41 b.)
DeshonnetetL [1539. R. Estienue. Dict. franc.-latin.]
1488. En ung chasteau d'Ytalie nomme Laviuum ilz faisoient ceste deshonnestete ung mois durant pour appaiser Bachus.
{La Mer des Ilistoires. I, 50 b, cdit. 1491.) ? Desinence.
1548. (Th. Sebillct. Art Poetigiie, p. 18. edit Gaiffe.)
Desinteresser. [1611. Cotgrave.]
1552. Pracßtare aliquem indemncm. Le desdommagcr et rendre indemne, le desinteresser.
(R. Estienne. Dict. Latinogallicum, 675 a.)
Dhordre. [1539. R. Estieune. Dict. framj.-latin.]
1530. Les Syracusains . . . estans en si petit nombre deifirent totalement six vingtz mille homraes de pied, et cinq niille de cbeval pour Tadvautaige des lieux, et pour Terreur et desordre des cnnemys,
{Diodore, trad. Gl. de Seyssel, 98 a.)
46 Hugues Vaganay. Bessechement
Dess^chement. [1583. J. Baudon, dans Delbonlle. Recueil.]
1503. Le deseickement et le confortement du cerveau.
{Le Giiidon en francoys, 256 d, 6dit. 1534.)
Detrempe. [XVI« s. B. Palissy, 382.]
1553. La chaulx . . . il la fault . . . laisser longuement abreuver en sa liqueur . . . afin que si quelque motte n'estoit cuytte . . . eile se puisse perfaire en ceste desfrempe contiuuele.
{Albert, Ärchitecture, trad. I. Martin, 34 a.)
Detremper.
1488. De laquelle racine l'escorche destrempee et bue avee vin fait dormir.
{La Mer des Histoires, I, 110 c, edit. 1491.)
1555. Je craindrois faire fondre en douceur de pitie tout cceur de lysant, au liazard de dStrcmper cete pagee en larmes improuveiies qui la gasteroient.
(P. de Billon. Le Fort inexpugnable, 129 a.)
Detrousseur. [1539. K. Estienne. Biet, franr.-latin.]
1538. Grassator. Brigueur, brigant, destrousseiir de gens, guetteur de ebemins.
(R. Estienne. D'ict. Latinogallicnm, 314 a.)
Devaliser. [1564. J. Thierry. Dict. franc.-latin.] 1555. le ne veus larron ouster la bourse
A quelque amant, ou comme un mescbant Volleur, devalizer uu marchant.
{Continuation des Aniours de F. de Ronsard, 48.)
Devolution. [1611. Cotgrave.]
1570. II nie semble qu'il faut entendre que le departement et la devolution de Täme n'est pas egale.
{La Cit6 de Dien, trad. G. Hervet. I, 330 a, A, 6dit. 1578.)
Devorateur. [XV«— XVP s. Gringore. 1, 172.]
1488. Jesse est interprete brulaut ou brulement . . . ou bomme devorateur, ou bomme prenant.
{La Mer des Histoires. I, 134 b, edit. 1491.)
Diachilon. [XVI« s. Par6. V, 10.]
1503. En la fracture Ten adjouste les parties ... Et apres Ten met ... les plumaceaulx baignez en albun d'euf au commencement et en apres avee dyaquilon.
{Le Guidon en francotjs, 193 b, edit. 1534.)
Disconvenance Pour l'Histoire du Fran^ais Moderne 47
Diagonale ment. [1561. P. Franco. TraitS des hernies^ daas Delboulle. Recueil.] 1503. Les pores uritides jienetrent par ces deux tuniques dya- goneUemeyit.
{Le Giüdon en Jrancoys, 69 a, 6dit. 1534.)
Dialecticien. [XVI« s. Kabelais. III, 19.]
1488. Demostenes . . . acquist faconde et eloquence de Plaloii, et argumentation de Eubilides dyalectlcien.
{La Mer des Histoires. II, 28 a, ödit. 1491.)
Diane. [XVI° s. Ronsard. Eleg 28.J
1555. Qui ne sait quel mot c'est que Carque Camisade Sentinelle, Diane^ ecarmoche, embiiscade.
{Les Meslanges de F. de Ronsard, 30 ) Diastoll [1611. Cotgrave.J
1548. (Th. Sebillet. Art PoHique, p. 82, Mt. Gaiffe.)
Dicton. [1516. Miroir hisforial de France, dans Delboulle. Recueil.] 1488. Le dicfon et jugement de raison.
[La Mer des Histoires. l, 15 c, edit. 1491).
DifficiUement. [1539. R. Estienne. Dict. franr.-latin.\
1503. [Le sang] ä cause de l'espesseur de la art^re laquelle est composee de deux tuniques difficillement exiit extra eas.
{Le Guidon en francoys, 104 b, edit. 1534.)
Difformite. [1520. Fabri, Rhetorique, dans Delboulle. Recueil.]
1488. En Testat d'innocence n'y eust eu quelque difformite.
[La Mer des Histoires. I, 7 d, edit. 1491).
Dilemme. [XVI«— XVII« s. D'Aubigne, dans Delboulle. Recueil.]
1570. Et c'est d'oü vieut ce dilemme des Epicuriens : Si Dieu est, d'oii viennent les niaux? S'il nest pas, d'oü sont les biens?
{Ln Cite de Dien, trad. G. Hervet. I, 301 b, B, ödit. 1578.)
Discoloration. [XVI« s. Par6. XVIII, 65.]
1503. Se [la discrasie] est froyde, laquelle chose tu congnoistras par la molesse discoloration, eschauffe le lieu.
{Le Guidon en francoys., 168 a, edit. 1534.)
Disconvenance. [1549. R. Estienne. Dict. franr.-latin.]
1488. Toute partie qui a disconvenance aulcune avec son tout est laide et infame.
{La Mer des Histoires. LI, 61c, edit. 1491.)
48 Hugues Vagauay Disconvenant
Disconvenant. [1549. R. Estienne. Dict. franc.-latin.]
1503. En la partie posteriore de ce ventiicule, est situee une autre puissaiice appelee extimative et ropöralioD de ceste puissauee est de discenier eutre les clioses convenantes ou disconvenantes.
{Le Guidon eti francoys, 46 b; edit. 1534.)
Discorder. [1539. R. Estienne. Dict. franc.-latin.']
1503. II est ä noter que de la naissance des veyues discordent les philosophes et les medecins.
{Le Guidon en francoys, 39 a, edit. 1534.)
Discoiirs. [1539. R. Estienne. Dict. frang.-latin.]
1503. Faire tel discours de toutes les circonstances variantes l'indicatiou curative, seulemeut le scet faire icelluy qiii est saige et bien sgavant.
{Le Guidon en frangoys, 151 d, edit. 1534.)
Discourtois. [1611. Coig-rave.]
1584. II y a quelque sorte d'amys . . . discourtois et distemperez. {Guevarre. Epistres dorees. IV, trad. J. de Barraiid, 199 a.)
Disgrace. [1564. J. Thierry. Dict. franr.-lafin.\
1560. Le plus grand malheur et la jiliis grande disgrace qui luy pourroit avenir.
(R. BelleaU; dans Amonrs de Ronsard. II, 29 a.)
Disloquer. [1549. R. Estienne. Dict. francois-latin]
1546. Luxare. Desraettre de son lieu, desnoiier, disloquer.
(R. Estienne, Dict. Lafinogallicum, 752 b.)
Disparite. [XYI« s. Montaigne. I, 42.]
1488. En ieeulx [Jacob et Esali] a este si grande diversite en moeurs et conditious, disparite en fais, dissimilitude en amour de pere et de mere, que ilz estoient toujours ennemis entre eulx et l'ung contre l'autre.
(La Mer des Histoires. I, 106 c, edit, 1491.)
Dispense. [1539. R. Estienne. Dict. franc.-laiin.]
1488. Ilz perderoyent leur office et leur eglise saus avoir aulcune esperance d'avoir dispense ou indulgence.
{La Mer des Histoires. I, 160 d, edit. 1491.)
Disproportion. [XVI« s. Montaigne. I, 42. J
1552. luaequalitas. Inegualite, quand les choses ne sont pas pareilles, disproportion.
(Ch. Estienne. Dict. Latinogallicum, 663 a.)
Dtstique ' Pour l'Ilistoire du Fran^ais Moderne 49
1561. Si quelquefois il m'y faut entremeslcr rieii du niien, je
tailleray adonc ma plume, selon le vol et poitee de rauteur . . . a
fin qua pour la differenee des styles et escritureS; il n'y ait en toute
ceste suite d'auteur^, inegalitc ny repug-uance, oii iiwtre disj)roportio)i.
{Zonare. Ilistoires, trad. I. de Maumont, 8 A.)
Disproportionne. [1567, Amyot. Les Vies des Hommes illustres, 2753.] 1503. Quant ilz [les quatre humeurs] sont disproportionncz et t'aitz estranges en ces qualitez et quantitez le corps est malade. {Le Giiidon en francoijs, 102 b; edit. 1534.)
Disputable. [XVI* s. Amyot. Caton d'Utique, 26.]
1546. Res disputabilis in utranque iiartem. Disputable; de quoy ou peult dispute!'.
(R. Estienue. Dicf. Latinogalliaim, 399 a.)
Disputant. [XVIII« s.]
1523. Sans estre disputant Plus oultre alla.
{Parthenice Mariane, trad. J. de Mortieres, 35 a).
Dissection. [XVP s. Pare, preface.]
1555. La dissection . . . n'est pas faicte pour le bien d'un couteau. (P. Belon. Hisfoire de la nature des oyseaux, 15.)
Disseminer. [XVI« s. Pare. I, 21.]
1503. Teile matiere est divisee et disseminee par plusieurs parties du membre.
{Le GuidoH en francoys, 96 b, ödit. 1534.)
Dissonant. [1542. P. de Changy, dans Delboulle. Recueil.] 1537. Perfec'tions de long-ues et de brefves, Mettez voz sons en dissonantes grefves.
(Molinet. Faidz et dictz, 51a; (1540), 55 a.)
Distinctif. [XVIII« s. L'abbe Desfontaines, dans Trevoux.]
1488. Le souleil a vertu distinctive des quatre temps, comme de este, d'yver, de printemps, et d'automne selon -ce qu'il nionte ou descent.
{La Mer des Ilistoires, l, 44 b, edit. 1491.) 1503. Les signes distinctif s [de catharatej.
{Le Guidon en francoys, 261c, 6dit. 1534.)
Distique. [1549. R. Estienne. Dict. frang.-latin.]
1546. Distichon. Ung distique, deux vers de poesie.
(R. Estienne. Dict. Latinogallicum, 402 a.) 1548. (Th. Sebillet. Art Foetique, p. 104, edit. Gaiffc\
Romanische Forschungen XXXII. 4
50 Hugues Vaganay Divinatriee
Divinatrice. [XVI^ s. Montaigne. II, 12.]
1552. Fureur divinatrice, ou prophetique.
(Pontuß de Tyard. Solitaire premier, daus ses Discours philosophiques, 10 a, 6dit. 1587.)
Diviniser. [XV!«— XVIP s. S. FranQois de Sales, dans Dochez, Dict.] 1581. Sed/ym/ser etimmortaliserenmeschancetecommeHerostrate. (P. de La Coste. Sermons, 153 b, 6dit. 1598.) Dixi^mement.
1503. Premierement . . . Secondemeut . . . Tiercement . . . Quarte- ment . . . Quintement . . . Sextement . . . Septiesmement . . . Huytiesme- ment . . . Neufviesmement . . . Dixiesmement.
{Le Guidon en francoys, 228 b, edit. 1534.)
Dixneu/viesme. [1539. K. Estienne. Dict. frang.-latin.]
1503. Que la lune ayt bonne lumi^re ou de sept ou de neuf ou de unze jours en montant au dixseptiesme au dixneufviesme au XXI en declinant.
{Le Guidon en francoys, 282 a, edit. 1534.) 1530. Cy finist le livre dixneufiesme de Diodore Sicilien.
{Diodore, trad. Cl. de Seyssel, 84 b )
Dod^caklre. [1585. Chauvet. Pratique de geometrie, 14 a.]
1557. Fig'ures solides : comme pyramidales, cubiques, dodecaMres, ßfc *\iitrGß
(Pontus de Tyard. L'Unwers, 234 b, edit. 1587.)
Domestiqnement. [1569. Martin du Bellay. Memoires, 4.]
1503. La matiere antecedente s'elle y est eng-endree domesti- quement, soit boutee hors.
{Le Guidon en francoys, 225 b, edit. 1534), 1503. On luv doit dire dornest iquement qu'il soit en bon regime et que il aye le conseil des medecins ou aultrement il seroit faict lepreux.
{Ibid., 242 b.) Dommageablemcnt. [XVI* s. Montaigne. I, 25.]
1488. Dormir excessif . . . nourrist les vices de la chair trop dommageablement, comme dit Cathon.
{La Mer des Histoires. I, 92 c, edit. 1491.) 1552. Perniciose. Avec destruction et moit ou endommagement, dommageablement, pernicieusement.
(Ch. Estienne. Dict. Latinogallicum, 986 b.)
Dompteur. [XVII« s. Chapelain. Pucelle, 6.] 1546. Domitor. Qui donte, donteiir.
(R. Estienne. Dict. Latinogallicum^ 416 a.)
JScorcement Pour l'IIistoire du Fraufais Moderne 5l
1550. Le dotiteur d'Asie, Alexandre.
(Ödes de Konsard, 123 a.) 1550. L'autre donteur de chevaus tu diras.
{Ibid., 146 a.)
Drageon. 1 XVI» s. Ronsard. Franciade, preface.]
1555. La pluye . . . ayde aux nonvelles productions des drageons des plantes au printemps.
(P. Belon. Ilistoire de la natiire des oyseaux, 45.)
Drogman. [1564. J. Thierry. Dlct. frang.-latin?[
1553. Poig-nart . . . duquel nostre droguement luy eu voulut bailler quatre dueats.
(Belon. Ohservations, 356, 6dit. 1588.) Drugeon.
1546. Fruticosus. Qui jecte et produit force jectons et sourgeons ou drugeoHS.
(]{. Estienue. Did. Latinogallicum., 554 b.)
Ebranler. [1539. K. Estienne. Dict. frang.-lafin.]
1538. CoDCutere. Eshranler et faire trembler.
(R. Estienne. Dict. Latinogallicum^ 144 b.)
Ebriete. [1507. N. de la Chesnaye. Condamnation de Bancquet.]
1488. Apres que No6 eu son ebriMe eut este moeque de son fils Cham, aultrement dit Zoroastres, il trespassa.
(La Mer des Histoires. I, 29c, edit. 1491.)
Ecaille. [1564. J. Thierry. Dict. frang.-lafin]
1550. Ja-ja les grans chalcurs s'emeuvent, Et presque les fleuves ne peuvent Leurs peuples escailles couvrir.
(Ronsard. Ödes, 84 a.) 1555. Et les fleuves poureux du bruit emerveillcs Appellent sous les eaus leurs peuples ecnilUs.
(Les Meslanges de P. de Ronsard, 21 b.) 1555. See jambes [du goiran, ou boudr^e] sout courtes, . . . dont les costez sont escaillez, et qui soiit de couleur juulnc.
(P. Belon. Histoire de la nature des oyseaux.^ 103.) Eclatement.
2 Aoust 1553. Le Cliastaignier . . . avaut sc roniprc, il udvcrtit les gens estans dessoubz, par le bruit de son esclatement.
{Albert. Ärchitecture, trad. I. Martin, 26 b.)
Ecorcement. [1539. R. Estienne. Dict. franc.-latin.] 1538. Deeorticatio. Kscorsement.
(R. Estienne. Dict. Latinogallicum, 190 b.)
4*
52 Hugues Vaganay Ecoulevient
Ecoulement. [1539. R. Estienne. Dict. frangAatin.]
1538. Corrivatio. Tel couremeut, quand Teau s'escoule par ruis- seaux en uug Heu, escoulement d'eaue.
(R. Estienne. Dict. Latinogallicum^ 174 a.)
Effaictif. Effectif. [1512. Epistre de Henry VII ä Henry VIII, duns Delboulle. Recueil.] 1503. Formel ou virtuel sive effaictif.
{Le Guidon en francoys, 8 e, edit. 1534.) 1503. Elle est dicte vertu animale pour ce qu'elle est effective de chaleur vitale ... et est dicte spirituelle pource qn'elle est prin- cipe effectif des espeiitz.
{Ibid., 23 b.)
Effemination. [1512. J. Le Maire. Illustr. de Gaule, dans Godefroy, Complement.\ 1503. Effemination de Thomme.
{Le Guidon en francoys, 69 c, edit. 1534.)
Effenillement. [1549. R. Estienne. Dict. frauQ.-latin.]
1546. Pampinatio. Effueillement^ esbourgeonnement.
(R. Estienne. Dict. Latinogallicum, 903 a.)
Effiler. [1554. Le Carou. Poesie, f. 70.]
1552. Je ne pense toutesfois estre chose fort necessaire de s' effiler le cerveau a tant serve curiosite.
(Poutus de Tyard. Solitaire premier, dans ses Discours philo- sophiques, 25 a, edit. 1587.)
Effraye. [1564. J. Thierry. Dict. f rang.- latin.]
1555. II n'y a celuy en toute nostre natiou, qui ne stäche que Toyscau de cry effrayant, qu'on oit crier la nuict en volant, ne soit nomnie uuc Effraye ou Fresaye.
(P. Belon. Histoire de la nature des oyseanx, 142.)
Egalite. [Le XVI« siecle ne connait guere que eqiialite, remplace par egaliU au conimencement du XVII® s ] 1503. Differences ... de g-randeur, de petitesse, ^esgallite.^ de profondesse, et de iuegalite.
(Le Guidon en francoys, 149 c, edit. 1534.) 1555. Egalite et conformite de perfection.
(P. Billon. Le Fort inexpugnable, 121 a.)
Egorgemcnt. [1539. R. Estienne Dict. franc. -latin.]
1538. Jugulatio. Esgorgement, coupement de gorge.
(R. Estienne. Dict. Latinogallicum, 404 a.)
Emhonpoint Pour l'Histoire du Frangais Moderne 53
Egyptiaqiie.
1488. Geste nuytee fust Egypte mis ä mort chuscuu premier ue et fust la deruiere des dix plaies egyptiaques.
{La Mer des Histoircs, I, 125 u, edit. 1491.)
Elaboration. [1611. Cotg-rave.j
1503. Arteres veuantes du ciieur esquelles est faict espcrit ani- mal par ellaboration de l'esprit de vie.
{Le Giädon en francoys, 45 c, edit. 1534.)
Elatine. [1611. Cotg-rave.]
1550. De VElatine, qiie les Grecs, Latins et Italiens appelleut
Elatine.
{Dioscoride, trad. M. Matliee, 358 b.) Elider.
1548. (Tb. Sebillet. Art Poetique, p. 48, edit. Gaiffe.)
Eliminer. [1611. Cotgrave.]
1523. Tu es Testoille . . . qui
Les grans ires repulse et elimine De Saturne, de Mars pareillement.
(Parthetiice Mariane, trad. J. de Mortieres, 1 b.)
Emanation. [1587. Vigenere, dans Delboulle. Becueil.]
1586. Jesuchrist, . . . estant totalement un avec iceluy [Dieu le Pere], non seulement par maniere d'image, mais encore essentiellement en parfaite similitude de la personne de Dieu le Pere, en ceste divine emanation de generalion eternelle.
[CEuvres spirituelles de II. Suso, trad. N. Le Cerf, 31b.)
Emharquement. [1539. K. Estienne. Did. frane.-latin.]
1538. Conscensio. Monteraent en la navire, emharquement.
(R. Estienne. Dict. LatinogalHcum, 154 b.)
Emboiture. [XVI^ s. Pare. IV, 43.]
1547. Emboistures faictes en queue d'arondelle.
{Vitriwe. Architecture, trad. \. Martin, 138a.) 2 Aoust 1553. Les emboistures soient si bien faictes que les pau- neaux de joinct ne s'en treuvent debilitez.
{Albert. Architecture, trad. \. Martin, 71 b.) 1555. Venboisture oü s'insöre l'os des cuisses, qui est cc que uous nommons la bancbe.
(P. Belon. Histoire de la nature des oyseaux, 39.)
Embonpoint. [XVI« s. Marg. de Valois, Heptam. 8.]
1542. Lc travail vous pourra bien ennuyer, et estre cause d'amo- iudrirpartiedecest embonpoint., et couleur vive, que Nature amiseu vous.
{Amadis. III, 62 a.)
54 Hugues Vaganay Embrouillement
Emhrouillement. [1579. P. de Lostal. Discours pkilosopliiques, dans Delboulle. Recueü.] 1551. \J embrouillement de telz noms iocongneuz, me pourroit tellemeDt empestrer, que lä oü je devrois parier proprement je m'y pourrois oublier,
(Dialogues de m. Speron Sperone, trad. C. Gruget, 181 b.)
Emietter.
1572. Les fourmages de chevres . . . estant gardez . . . se seichent incoDtinent, et s'esnriettent.
(Commentaires de Matthiolus siir Dioscoride^ 159 b.)
Emir. [1690. Füret.]
1549. Emir en langue Moresque signifie ee qne uous disons Ad- miral : et peult estre que nous deburions escrire Amiral, ä cause de Emir.
(R. Estieiine. Dict. Francoislatin, 14 b.)
Emonder. [1549, E. Estienne. Dict. frcmr.-laiin.]
1503. La seconde m^decine que tu appliqueras sur la premiere l'amoytira et hnendera sa söcheresse.
[Le Guidon en francoys, 185 a, edit. 1534.)
Empecheur. [1597 (sie). J. de Maumout, dans Delboulle. Recueil.\
1561. La beste sur laquelle il [Balaam] estoit monte, fut plus sage que luy : de sorte que sentant la diviiie puissance de Vempes- cheur et traverseur du chemin, eile s'arreste tout court.
{Zonare. Histoires, trad. 1. de Maumont. 95 c.) 1570. Si ces choses se faisoient entre les bous Dieux, certaine- ment un purgateur de l'ärae bien faisant auroit lä plus de force et de vertu, qu'uu mal-vueillant empescheur.
{La Cite de Dieu, trad. G. Hervet. I, 284 b, E, edit. 1578.)
Emphase.
1584. Ce mot d'obombrer empörte une grande emphace.
(Benedicti. Somme des pecliez, b 4 b, edit. 1595.) Empieter. 2.
2 Fevrier 1583. Le grand duc Rene . . . defit , . . le Duo de Bourgongne qui luy avoit empiete son pays.
(P. Thevenin, dans 1585. La Sepmaine de G. de Saluste, e 2 b.)
Emplastique. [1545. G. Gueroult, dans Delboulle. RecueiL]
1503. Huylle ayant vertu emplastique, c'est-ä-dire adhäsive.
(Le Guidon en francoys, 247 d, edit. 1534.)
Empois. [XVle s. 0. de Serres. VI, 15.]
1555. Pour Amylum [se peut dire] de Vempois.
(P. Belon. Histoire de la nature des oyseaux, 62.)
Enflammer Pour l'llistoire du Fran^ais Moderne 55
EmpoissL [1539. K. Estienne. Dict. Francoislatin.] 1538. Piceatus. EmpoissL
(R. Estienne. Dict. LaÜnogalUcmn^ 546 b.)
Enchiridion. [XVI" s. Grug:et, dans Godefroy, Supiühnent.']
1570. C'est cliose seure que VEnchiridion a estc compose par Arrian, disciple d'Epictete.
[La Cite de Dien, trad. G. Hervet. I, 259 a, D, edit 1578.) Eiiclin.
1574. Iceulx de cceur enclin
Obeissans, ensemble en ont portö.
(M. Foucque. Vie de N. S. J. C. en vers, 108.)
Encoigmire. [1539. R. Estienne. Dict. fran^.-latiii.]
1538. Cunei. Les encoigneures et coings d'ung edifice.
(R. Estienne. Dict. Latinogallicum, 181 b.)
Encroutement. jXVI* s. Du Bartas, dans Delboulle. Becueil.] 1546. Lorica. Enduiet, revestement, encroustemenf.
(R. Estienne. Dict. Latinogallicum, 745 b.)
Endolorir. [XVP s. 0. de Serres.]
1503. Et le escliauffent et V endoulourissent.
{Le Giiidon en francoys^ 225 a, edit. 1534.)
Endossement. [1611. Cotgrave.J
1596. Le Greffiei- . . , ne delivrera ny endossera ladite Insinu- ation . . . que premier il n'ait faict ledit registre. Et faisant ledit endossement ou delivrant ladite insinuation, cottera le fueillet du registre, oii eile est contenüe.
(Poiton. Tit. 10. Art. 320, dans Gueuoys. Conference des Cousfnmes, 444 b.)
Energiquement.
1584. Dieu opere energiquement et realement toutes choses.
(Benedicti. Somme des pechez, 'i, edit. 1595.)
Energumene. [1624. Chron. bordel. dans Delboulle. Becueil.]
1584. Energumenes et demoniaques.
(Benedicti. Somme des peches, 40, edit. 1595.)
Enßamtner.
1550. J'allai au double mont
Disciple des pucelles,
Et dont les etincelles
Si bien enflamme m'ont
Que pour leiir grace deservir
Seules je les voulu servir.
(ödes de Ronsard, 117 b.)
5ß Hugues Vagauay Engence
1568. Gestes impetueux et enflammes.
{F. Guicciardin. Eist, d'ltalie, trad. H. Chomcdey, 16 b.)
Engence. [1539. R. Estieime. Dict. franr.-latin.]
1538. Indolem frugum et serainum conservare. Garder Vemjeance
et race.
ß. EstieDne. Dlct. Latinogallicuni, 363 b )
Enlevement. [1551, dans Godefroy, Complement.^
1547. Venlievement des gros fardeaiix.
{Vitruve. Ärchitecture, trad. I. Martin, 139 b.)
Enormement. [1549. R. Estienne. Biet, frnng.-latin.]
1501. Nulle personne ue se doibt desesperer de la bonte divine, siippos^ qu'elle soit enormement chente et navree par pecbe.
(F. Le Roy. Le Livre de la Femme forte, a 5 a.)
Ensemencement. |XVP s. 0. de Serres. V, 13. J
1552. Satus. Le faict de planter ou semer, plantement, scmaille, semoison, ensemencement.
(Ch. Estienne. Dict. LatinogalUcum, 1207 a.)
Enterreur. |1556. Bible, dans Delboulle. Becueil.] 1552. Hnmator. Enterreur.
(Cb. Estienne. Dict. LatinogalUcum, 632 a.) Enthousiasme.
1548. (Tb. Sebillet. {Art poetique, p. 9, edit. Gaiffe.)
Entourer. [1539. R. Estienne. Dict. frang.-latin.] 1538. Ambire. Environner, entourer.
(R. Estienne. Dict. LatinogalUcum, 47 a.)
Entournure. [1539. R. Estienne. Dict. frang.-latin.] 1538. Circus. Entour, entourneure.
(R. Estienne. Dict. Lafinogallicuni, 119 a.)
Entre caresser, s\ [XVI« s. Marg. de Valois, Heptam. 44.] 1546. Polinar de et Palmerin s' entre care^serent.
{Palmerin d'Olive, 81 a.)
Entreceder, s' [1578. Malassis de Mente. ßoece, dans Delboulle. Recueil.] 1568. Les egaulx .v' entrecedent, comme leur ont cede lesprecedens. {Les Politiques d' Artstote., trad. L. le Roy, 321.)
Eiitrechoquer, s' [1564. J. Tbierry. Dict. franr.'latin.] 1550. Les filles des troupeaus laeifs
De fronts retour nes s' entrechocquenf.
{Ödes de Ronsard, 84 b.)
EpüjloUe Pour rilistoiio du FranjaiB Moderne 57
1561. Les chevaux s' entrechocans impetueusemeut cii ccste
presse, sc reuversoyent eux mesmes.
{Zonare, trad. I. de MaiimoDt, G43 E.)
Entrecolonne. [1564. J. Thieriy. Biet, frcnir.-latin.]
1547. Est expedicnt de distribuer euviron le pourpris ... les entrecolonnes de largeur bien aysee.
{Vitnwe. Architecf/ire^ trad. I. Martin, 67 b.) 1553. Portes, degreZ; entrecolonnes.
(Albert. Architecturc, trad. I. Martin, 17 ii.)
Entrerespondre, s'. [1664. P. d'Ablancourt. Apopht. des anciens, p. 18v>.] 1555. Ce n'est . . . merveille si les oyseaux s'entr'enteiident, ... et s' entrerespondent aiusi qu'ils rentendent.
(P. Beloc. Histoire de la nature des oi/seanx^ 49.)
Entresecourir, s' [1564. J. Thierry. Dict. franr.-latin.]
1553. Les hommes par biensfaictz reciproques, se sont aydez et entresecouruz de vituailles, espiceries.
{Albert. Architecture, trad. I. Martin, 2 a.)
Enumer-ation. [1520. Fabri. Bhetorique.^ dans Delboulle. Recueil.]
1488. Avec les dieux et deesses dessusdis sout aultres plusieiirs dieux et deesses de la mer et des fleuves, desquelz n'est pas requise enucleation ne diffuse declaration, mais seulement aulcune enumeration. {La Mer des Histoires. I, 49 b; edit. 1491.)
Epaisseur. [1539. K. Estienne. Dict. franr.-latin.]
1503. Par la substaiice du meinbre iious euteudons la disposition d'icelluy quant ;i lu durete, molesse; espesseur et rarite.
{Le Guidon en francoys. 31 d, edit. 1534.) Epaissir. [1539. K. Estienne. Dict. franc.-latin]
1538. Densare defluentem capillum. Espessir la chevelure.
(R. Estienne. Dict. Latinogallicum, 202 a.) Epaississement. [1539. K. Estienne. Dict. franr.-latin.] 1538. Densatio. Espessissenient.
(R. Estienne. Dict. Latinogallicum, 202 a.) Epierrer. [XVI« s. 0. de Serres. I, 6.]
1546. Elapidare. Jeter les pierres hors d'uug cbamp et Pen nettoyer, espierrer.
(R. Estienne. Dict. Latinogallicum, 434 b.)
Epiglotte. [XIIP— XIV« s. Chirurgie de Mondeville, 18 b. — Rabelais et Amyot disent epiglottide.] 1503. Trachearteria ... est voye de Tair proccdjint du poulmon alant de luy ä la gorge . . . ou a Vepiglot.
{Le Guidon en francoys., 52 a; edit. 1534.)
58 " Hugues Vaganay Epilepsie
Epileime. [1549. J. Meignan. Hisfoire des planfes, dans Delboulle. RecueiL] 1503. Podagre, asme, Epilepsie.
{Le Guidon en francoys, 16 a, 6dit. 1534.) Epineux.
1488. Sethim qui est bois espineux.
{La Mer des üistoires. \, 130 b, edit. 1491.)
Epithalame. |1559. Cl. de Buttet, dans Delboulle. RecueiL] 1550. Epithalame ou ehant nuptial.
{Frimaleon, trad. Vernassal, 133 a.) 1550. Epithalame d'Antoine de BourboD, et de lanne de Navarre. Ode I [livre IV].
{Ödes de Ronsard, 107 b.)
Epitome. [1551. Vie des Sainfs P^res, dans Delboulle. RecueiL]
1522. SuDiDQaire et epitome du livre de Asse fait par le com- mandement du roy, par maistre Guillaume Bude.
{Brunet. Manuel du Libraire^ I, 1374.) 1543. Et pour Epitome^ est coniprinse ondit Almanach, doctrine instructive de la cognoissence de Dieu.
{Heures de N. D., trad. G. Cailleau, A 4 b.)
Eplucheur. [XVI« s. Du Pinet, dans Delboulle. RecueiL]
1555. Tous enuuyeux et supersticieux Eplucheurs d'essence feme- niue aillent arriöre.
(F. de Billou. Le Fort inexpugnable, 125 b.)
Epointer. [1564. J. Thierry. DicL frang.-latin.] 1555. Ainsi les epiugles pointues
Puissent tontes estre moussues, Et les eguilles s' epointer. (G. Aubert, dans la Continuation des Amours de P. de Ronsard, p. 81.)
Eprouvette. [1539. R Estienne. Dict. franc.-latin.]
1503. En ung estuit doit porter six instrumens : c'estassavoir forcettes, pincetteS; rasoers, esprouvettes, lancettes, esguilles.
{Le Guidon en francoys, 3 d, 6dit. 1534.) Epuisement.
1552. Exhaustum. Espuisement^ aeheveraent.
(Ch. Estienne. Dict. Latinogallicum^ 499 a.)
Equitable. [1552. G. Gu6roult, daus Delboulle. RecueiL] 1550. A l'autre nostre Roi donua L'or, qui son col environna
Escorter Pour l'Histoire du Fr.anyaig Moderne 59
Aveeques la puissauce d'estre Da Piemont gouverneur et maislre Balaogant A''equitable pois Son avis et sa vigillance Ensemble I'etfort de sa lance Jointe avecque une belle vois.
(Ronsard. Ödes, 19 a.)
Equitablinuent. [1564. J. Thierry. Biet, franc.-latin.]
1552. Ex tequo. Selon equite, Iquitablement.
(Ch. Estienne. Dicf. Latinogallicum, 482 a.)
1553. Ceiilx qiii regnen t sur leurs siibjectz . . . sainctement et Squitablement.
[Albert. Architecture, trad. I. Martin, 75 a.)
Eqititation. [XVl^ s. Pare. XV, 39.]
1503. Aviceune loue mouvemens par Squitafion et par monier et descendre les degrez.
(Le Guidon en francoys, 276 b, edit. 1534.)
Ers. [1539. R. Estienne. Dict. /rang.-latin.]
1538. Ernum. Une sorte de petit grain plus petit que vesse de quoy on nourrist les pigeons en Lauguedoe, et Tappelle on des ers
(R Estienne. Dict. Latinogallicum, 154 a.)
Escarpin. [1564. J. Thierry. Dict. frang.-latin.]
1559. Les inflammations, qu'ont aecoutum^ de faire les escarpins aux pieds.
{Dioscoride, trad. M. Mathee, 130 b.)
Escopetterie. [1572. Belleforest, dans Delboulle, Recueil.]
1543. Plusieiirs furent jeetez par terre de Vescopetire qui tiroit Sans cesse.
{Amadis. IV, 57 a.) L'edition de Lyon, 1574, p. 248, a escopeterie.
Escorte. [1564. J. Thierry. Dict. frang.-latin]
1546. A ceste cause les mieux montez dresscrent Vescorte, et ä bride avalee courureut apres.
[Palmerin d'Olive, 158 b.) 1546. Ce Chevalier, cuydant Vescorte estre grosse, eut peur.
(Ibid., 179 b.) Escorter.
1584. La justice qui n'est escortee et accompagnee de misericorde, merite plustost le tiltre de furie et cruaute, que de droict et perfection. {Guevarre. Epistres dorees. IV, trad. J. de Rarraud, 149 a.)
60 Hugiies Vaganay Escrimer
Escrimer. [1587. La Noue, Dlsc. iwlit. XXVI, 4.J
1546. II prenoit im siug-ulier plaisir ä piquer chevaux, escrimer, voire conibatre ä outrance.
{Palmer in (V Olive, 19 a.) 1550. Ni escrimer, combatre ä la barriere.
{Ödes de Ronsard, 152 a.) Espalier. [XVI« 8. 0. de Serres. VI, 20.]
1553. Vitrnve . . . parle de fortifier foudemens avec des Ante- rides, qiii sont Arboutaus, Coutrefors, ou Espalliers.
{Albert. Architcctare, trad. I. MartiOj 13 b.)
Esquille. [1549. R. Estlenne. Dict. franr.-lcdin.]
1503. La [fracture] composte l'une est avec playes, Tautre avec douleur, Tautre avec esquille dnre.
{Le Guidon en francoys. 227 d, edit. 1534.) 1546. Testa. Le fragment d'iin os, d'ime esquille et petite piece d'os, ung petit esclat d'os.
(R. Estienue. Dict. Latinogallicum, 1259 b.)
Esquileiix. [XVI« s. Pare, XIII, 1.]
1503. En fracture . . . aucune d'icelles partie est esgalle et plaine et ancime non esgalle, mais esquileuse.
. (Le Guidon en francoys, 227 d, edit. 1534.) Estoßer.
1560. Cerchez Mardocbee le Juif, et , . . luy servant d'estafßer,
marchez au devant de luy.
{Zonare, trad. I. Millet, I, 70 B.)
Estocade. [1578. H. Est. Nouv. Lang, franc. italian..^ dans Delboulle.
Recueil.\
1546. Et fut . . . la defenderesse . . . benigne au soustenir de
ses estoquades gracieuses.
{Palmcrin d'Olioe.^ 59 b.)
Estrapade. [XVP 8. J. Beuchet, daus Godefroy. Complement.]
1546. Si ue me la baillez, je vous feray aujourd'huy donner une teile astrapade, que vous la seutirez encor' d'icy ä vingt ans.
{Palmerin d'Olive, 252 b).
Etanchement. [1539. R Est. Dict. Francoislatin.] 1538. Restiuctio sitis. Estanchement de soif.
(R. Estienne. Dict. Latinogallicum., 630 b.)
Eferniser. [1552. Ronsard. Amours. I, 167.] 1549. Ceux que la docte couronne Eternize d'un bault renom.
(J. Du Bellay. Reciieil de poesie, 15 a, edit. 1568.)
Excrement Pour l'Histoire du Fran^ais Moderne ()1
1549. Ma lyre, . . .
8'ozc eucores bien vantcr D'eterniser ta memoire.
(//>/W., 2P. a.)
1550. Eternizcüd ta g-loire De durable memoire.
{Ödes de Ronsard, 117a)
1550. 0 vive corde, 6 bieu beureus souueur, Ta vertueuse, et premiere entreprise, Que la France a par ton audace aprise, Du Vandomois eternize Thonneur.
{Sonnet de A. de La Fare, dans Ödes de Ronsard, 165 b.)
Eucharistie, [1611. Cotgravc.]
1488. Aultre difficulte est, c'estassavoir se ceste conversion a estd; totale (juant au corps, comme est en Veucharistie et corps de Jhesucrist.
{La Mer des Histoires. l, 92 d, edit. 1491.)
1551. Les paroles de V Eucaristie, et du batesme.
{Les Dialoyues de m. Speron Sperone,, trad. C. Gruget, 167 b.)
Eticharistique. [1611. Cotgrave.]
1581. Sacrement Eucharistique.
(P. de La Coste Sermons^ 167 b, edit. 1598.)
Event rer. [XVI« s. 0. de Serres. VIII, s.]
1552. Exenterare. Oster les entrailles d'une beste, ey^wi'rer, effondrcr, deseutrailler.
(Cb. Estienne. Dict. LatinogaUicum^ 494 a.)
Evitenient. [1539. R. Estienne. Dict. franc.-latin.] 1538. Devitatio. Evitement.
(R. Estienne. Dict. Latinogallicum., 212 b.)
Exacerbation. [XVI« s. Pare. XX, 8.]
1503. Par exercebation nous devons proprement eutendre l'beure de plus forte afflictlon de la maladie et du i)aroxysme ... II est vray que plusieurs foys les docteurs prennent paroxismus et exacer- hation pour uue mesme cbose.
{Le Giiidon en francoys^ 85 a. edit. 1534.)
Excrement. [XVI* s. Pare. Introd., 4.]
1559. Le Saflfran se sopbistique . . . en meslant avec luv du vin cuiet, en y adjoustant ä fin qu'il poise plus de l'escume d'argent, ou de Vexcrenicnt de plomb.
{Dioscoride, trad. M. Matbee, 27 b.)
62 Hugues Vaganay Excrementeux
Excrementeux. [XVP s. Parö. Introd. 41.J .
1555. Les oiseaux . . . eu temps d'este soiit trouvez de dure digestioD, de chair fibreuse, et beaucou)) plus excrementeuse, qu'en temps d'hyver.
(P. Belon. Hisioire de la nature des oi/seaux^ 52.)
ExfolUation. [XVI« s. Pare. VIII, 20.]
1503. Apres la cauterisation la douleur soit appaisee et l'arsure et cheute et exfolliation de l'os soit procuröe.
{Le Guidon en francoys, 221 d, edit, 1534.)
Exorciste. [1549. R. Estienne. Dict. franc.-latin.]
1488. Josephus afferme qu'il a veu iing tel exorciste et adjura- teur de deables nomm6 Eleazarus.
(La Mer des Histoires. l, 170 d, edit. 1491.)
Exorde. [1520. J, Fabri. Rhetorique, dans Delboulle. BecueiL]
1488. Sainct Mathieu a prins Vexorde des generations du com- mencement de ceste aage, c'est assavoir de Abraham,
{La Mer des Histoires. I, 88 b, edit. 1491.)
Expeditif. [XVI« s. Amyot. Gracq. 39.]
1546. Parquoy resoliirent luy [Palmerin] et le roy de Balisarque, qu'aveeq' douze mille ehevaux les plus expklitifz pour la suyte, il piqueroit apres.
{Palmerin d'Olive, 159 b.)
Experimental. [XVIP s. Furetiere. Roman bourgeois. U, 110.]
1503. La vie humaine est briefve pour regart de l'art de mede- eine et eecy s'entent quant ä la partie utente et experimentale.
{Le Guidon en francoys^ 10 d, edit. 1534.)
Expiateur. [XVI« s. La Boderie, dans Godefroy, Complement.]
1556. Cresus despite de teile mesaventure invoquoit Juppiter Vexpiateur.
{Herodote, trad. P. Saliat, f. 7 b.)
Explication. [1578. Vigenere. Philostrate, dans Delboulle. RecueiL]
1547. Explications convenables ä toutes les particularitez de ee negoce.
( Vitruve. Ärchitectnre, trad. I. Martin, 67 b.)
1561. Sur ceste parole on dispute fort . . . aucuns aussi eu con- traignent fort Vexplication.
{Zonare, trad. I. de Maumont, 491 A.)
Extinction Poiir rilistoiie du Fiaiiyais Moderne 63
Explicite. [XVI* s. Du Perron, Eucharistie, daos Delboulle, Reciieil.]
1488. Se telz ii'ont i)üiut eu foy explicite et chiire, toiUesfoys ilz ont eue «ne foi implicite et intrinseque, en tant qu'ilz out ereii qua Dieu dölivreroit les hommes selon son bon plaisir.
(La Mer des Histoires, I, 94 d, edit. 1491). 1584. Le prest se peult faire en deux sortes, le premier . . . qu'on appelle explicite ou expose, le secoud implicite et couvert.
{Guevarre. Epistres dorees. IV, ^/Y/d J. de Barraud, 260 a.)
Explicitement. [1628. Boueher. Triomplies de la religion chrttienne, dans Delboulle. Recueil. \ 1488. Apres Testat de peche fut explicitement et uotoiremeut creu le mystere de Jhesuerist, non pas seuleraeut Tlucarnation, uiais aussy sa Passion et Kesurrection.
{La Mer des Histoires. I, 95 a, 6dit. 1491.)
Expurger. [1536. G. Chrestian. Philalethes.]
1503. Que en la partie basse Ten mette aucune tente affin (jue se aucune matiere estoit retenue au lieu eile se puisse expurger par le pertuis de la tente.
{Le Guidon en francoys, 190 a, edit. 1534.)
Extase. [1512. J. Le Maire, dans Delboulle. Recueil.]
1488. Ysaac fust comme ravi en exsfase et en esperit.
{La Mer des Histoires. l, 109 a, edit. 1491.) -
Extatique. [XVI« s. Rabelais. DI, 38.]
8 juillet 1546. Tant furent les espritz sensitifz de Polinarde em- peschez ü la participation de la joye de ceste uouvelle, qu'elle fut une grande piöce extatique.
{Palmerin d'Olive, 168 a.) Exterieurement. [XVI» s. Rabelais. I, 10.]
1501. Discipline met deue composition et mesure tant interiore- meut que exteriorement.
(Le Roy. Le Livre de la Femme forte^ t 6 a.)
Exterminateur. [XV®— XVI« s. Fossetier, dans Godefroy, Compleiuent.]
1488. Les Hebrieux en cest immolation et sacrifice signoieiit du
sang de l'agueau les posteaux et pilliers de leurs maisons, affin que
Tange exterminateur, par qui est entendu le diable ne leur peult nuyre.
{La Mer des Histoires. I, 125 a, edit. 1491.)
Extinction. [1552. Ch. Estienne, dans Delboulle. Recueil]
1488. Pour Vextinction de tel feu ledit Cirus eut de rechief mi- sericorde de Cresus.
{La Mer des Histoires. l, 7 d, klit. 1491.)
ß4: Hugues Vaganay Extravaguer
Extravaguer. [1539. R. Eslienne. Dlct. frang.-lat/n.] 1538. Prolabi loiigius. Extravaguer bien loiug.
(R. Estienne. Dict. Latinogallicum^ 582 a.)
Fahrication. [XV« — XVP s. Fossetier, dans Godefroy, ComplemenL]
1488. Aaron ne bailla point consentement au peuple a la fabri- caüon d'icelluy veau [d'or] mais les lessa faire.
{La Mer des Histoires, I, 120 c, edit. 1491).
Fabuleusement. [XV«— XVP s. Fossetier, dans Godefroy, Complemenf.] 1488. Jusqiies icy a este parle aulciinesfois fabuleusement et aul- ■ eunesfois phisiquement des dieux des payens.
(La Mer des Histoires. \, 42 a, edit. 1491.) 1488. Les Grecz fuignent fabuleusement Pitagoras avoyr trouve ieelle art de miisique en oyant les soins des maillez.
{Ibid., I, 23 d.) Facilite. [1549. R. Estienne. Dict. franc.-latin.]
1503. Les maladies . . . sout dictes varies : car elles sont diver- sifies en benignite ou malice, en facilite ou difficulte de guerison.
{Le Guidon en francoys, 15 b, edit. 1534.) 1546. Facilitas. Faciliti.
(R. Estienne, Dict. latinogallictcm, 504 b.)
Factieux. [1549. R. Estienne.]
1488. Octovian . . . estoit . . . factieux et attirant ä soy bendes des eitoyens publiqiiement.
{La Mer des Histoires. II, 52 c, edit. 1491.)
Faineantise. [1578. Vigenere. Fab. de Philostrate, dans Delboulle. Recueil] 1570. Qu'on ne pense pas donc qu'en son cessement il y ait paresse, negligence et faineantise.
{La Cite de Dieu, trad. G. Hervet. 1, 356 a, C, edit. 1578.)
Fallacieusement. [1552. Ch. Estienne, dans Delboulle. Recueil.]
1546. Fallaciter. Faulsement, ou par deeeption et tromperie,
fallacieusement.
(R. Estienne. Dict. Latinogallicum, 407 a.)
Familiariser. [1587. Cholieres. Apres-disnees, p. 127,]
1551. Par variables et diversifiez arguments, ilz ont voulu fa- miliariser, ou ä tout le moins reudre conversable et paeifique ceste Union eonjugale.
{Les Dialogues de m. Speron Sperone. trad. C. Gruget, 71 b.) 1584. Ce mauvais serviteur . . . se met . . . ä hanter et se familiarizer avecques les desbauehez,
{Guevarre. Epistres dorees. IV, trad. J. de Barraud, 119 a.)
Fecondation Pour rHistoirc du Frangais Moderne 65
Fanfare. [XVI« s. Rabelais. IV, 31).]
1546, Je pense qu'ilz ayent troiiv6 le Prince, ou prlus im terrible butin, veu la fanfare qu'ou a sonnte ä l'aborder.
{Palmer in d' Olive, 268 a.)
Faquinerie. [1606. Hist. macar. daus Delboulle. Recueil.]
1586. L'ordure, la faquinerie, et imbecillite, oii il [Ihomme] crou- pist miserable plus iusense qiic la brüte mesme.
([. Lambert. Discours evangeliques. II, 48 a.)
Fascination. [XVP s. Pare. XIX, 32.J
1488. 11z faisoient teile cbose affin que toute fascination, sor- celerie et enchaaterie fut expulsee de leurs champs et semences.
{La Mer des Histoires. I, 50 b, edit. 1491.)
Faste. 1.
1540. Voyei la royne de paradis, qui entre les eites egyptiaques Sans faste queleonque.
(P. Dore. L'Iwage de Vertu, 181 a.)
Fastes. [1570. Gentian Hervet. Cite de Dieu, dans Delboulle. ReciieiL] 1488. Le vi« [livre d'Ovide] fut le livre des fastes aiusy nomme pour aulcun oeuvre faite en certains jours festivaulx.
{La Mer des Histoires. II, 64 a, edit. 1491.)
Fataliste. [XVIII* s. Voltaire. Lettre 46 au Prince de Prasse.]
1584. Astrologues, judiciaires, prouostiqueurs, .... et autres fatalistes, qui nient le franc arbitre.
(Benedicti. Somme des pechez., 38, edit. 1595.)
Favori. [1564. J. Thierry. Dict. frang.-latin ]
1546. Je ne me seus assez favorit de Fortune.
{Palmerin d^Oliue^ 161 a.)
Febrile. [XVI« s. Pare. V, 19.]
1503. De chaleur accidentalle et innaturelle et febrille icy je n'en feray uientiou.
{Le Guidon en Jrancoys, 25 b, edit, 1534.)
Fecal. [1545. G. Gueroult, daus Delboulle, Becueil.] 1503. Les mati^res fecales.
[Le Guidon en francoys, 62 a, 195 d, edit. 1534.)
Fecondation. [1771. Trcvoux.]
1488, Le vi^ [niiracle de Helisee] est la fecondation et l'impre- guation de la femme Sunamite,
{La Mer des Histoires. I, 181 d, edit. 1491.)
RoinauiscLe Forschungeu XXXII. 0
66 Hugues Vaganay Ferblanc
Ferblanc.
1506. Cables, tractz, licolz, filassez, estoupes, ferblanc, salepestre, souffre, charbon ä fondre.
_ {La Mer des Histoires. II, 158 d, edit. 1506.)
Fermentation. [1570. Liebault. Maison rustique, dans Delboulle, Recueil.]
1553. La dicte Chaulx au moyen de ceste fermentation aiigmente
grandement sa vertu.
{Albert. Architecture, trad. I. Martin, 34 a.)
Filament. [1539. R. Estienne. Dict. frang.-latin.] 1538. Fibrse venarum. Les filamens
(R. Estienne. Dict. Latinogallicum, 292 a.)
Fisc. [XVI« s. N. Du Fail, dans Delboulle. Recueil]
1560. Faites tout ce que bou vous semblera, prenant l'argent
. . . sur les deniers de nostre fisque.
{Zonare, trad. I. Millet, 1, 68 C.)
Fistuleux. [Rabelais, III, 28.]
1490. Les aultres [excroissances] aussi sont scamouses, fistulleuses
et eancrouses.
{Le Ouidon en francoys., f. 5 a.)
1552. Fistulosus. Qui ha beaucoup de trous, comme une esponge,
fistuleux.
(Ch. Estienne. Dict. Latinogallicum, 560 a.)
Fixement. [XVP s. Montaigne. I, 2.]
1503. Escrevisse . . . a la figure ronde, la couleur fusque devant qu'il soyt euit et se tieut fixement sur la chose qu'il atouche.
{Le Guidon en francoys, 133 c, edit. 1534.)
Fixer. [XVP s. Montaigne. III, 13.]
1503. La matiere [de chancre] est . . . fixee en la substance du
membre.
{Le Guidon en francoys, 133 c, edit. 1534.)
Flageller. [1520. J. Fabri, dans Delboulle. Becueil.]
1488. Selon saiuct Pol ou xij« de rEpi[stre] aux Hebrieux Dieu flagelle et envoie des tribulations ä tous ceulx quil aime.
{La Mer des Histoires. \, 32 d, edit. 1491.)
Flamber. [1552. Ronsard. Amours.]
1546. Flammigerare. Jecter flambe, flamber, flamboyer.
(Ch. Estienne. Dict. Latinogallicum, 297 b.)
Flanquer. [XVP s. Ronsard. Eleg. 28.]
1555. Les peuples effroies de l'horreur des batailles, Flanquerent leurs cites de fosses et de murailles.
{Les Meslanges de P. de Ronsard, 31 a.)
Formaliser Pour riliatoire du Frau(;ais Moderne G7
1555. Ainsi apres avoir (la guerre estant finie) . . .
Fait iiouveaus bastions, ßunque cliasteaus et forts.
(Ronsard. Ödes, *iij b.) 1561. Aller furieusement iuvestir dtßanquer les squadres eiiuemies.
{Zonare, trad. I. de Maiimoiit, 641 E.) Flasque.
1540. Voiis Taymeriez mieiilx pour dame (encores que ee soit une femme flasque et debile ä vous dcfendre.)
{Amadis. l, 144 b.)
F/atfeusement. [XVI« s. P. de Brach. (Etivns. I, p. 166.)
1552. Renidere. Ouvrir la bouche pour soubrire, soubrire, soubrire flateusement et mig-nardement.
(Ch. Estienne. Dict. LatinogaUicum, 1143 b.)
Fleurissant. [1539. R. Estienne. Dict. franc.-latin.]
1538. Floridus. Fleurissant, plein de fleurs.
(R. Estienne. Dict. LatinogaUicum, 297 b.) Fleuronni.
4 Fevrier 1583. Vert tapis et fleuronne email.
(P. Thevenin; dans La Sepmaine de G. de Saluste, 239, edit. 1585.)
Follicule. [1549. J. Meignan. Hist. des plantes, dans Delboulle. liecueiL] 1523. Premierement appert le follicule [En note] Le follicule le petit bouton.
{Parthenice mariane, trad. J. de Mortieres, 3 b.)
Fondrihe. |1549. R. Estienne. Dict. frang.-latin.]
1488. La seconde vallee ou fondri^re estant sonbz la tour David procedoit contre Aquilon.
{La Mer des Histoires. I, 152 b, edit. 1491).
Fönte. [1493. Martial [dit] d'Auvergne. Vigiles de Charles VII, dans la Curne.] 1488. Ceste Mer [Morte] eroist et se augmente de la rdsolution et fönte des neges du mont Libanus.
{La Mer des Histoires. l, 151 a, edit. 1491.)
Forgeron. [1539. R. Estienne. Dict. franc.-latin.']
1538. Faber ferrarius. üng maresohal, forgeron., serruricr.
(R. Estienne. Dict. Latinogcdlicum, 211 b)
Formaliser. [XVI^ s, Amyot. Flanilnins., 31.]
1552. Complecti causam. Preudre une querelle, se formalizer. (Ch. Estienne. Dict. LatinogaUicum., 200 b.)
5*
68 Hugues Vaganay Fortuit
1557. Cleomede se formalisant coutre Aristote,
(PoDtus de Tyard. Le Premier Curieux, dans ses Discours philosophiques, 200 a, edit. 1587.) 1559. La SerpeDtaire ... est im tresbon remede des uleeres maliugs, et formalizans u la guerison.
{Dioscoride, trad. M. Mathee, 224 a.)
Fortuit. [1549. E. Estienne. Dict. frang.-latin.]
1503. II n'y a medeciu qui te saiehe garder de semblables elioses fortuites.
{Le Guidon en francoys.^ 158 d, edit. 1534.)
Fossoyeur. [XVI® s. Amyot. Caton^ 17.]
1546. Fossor. Pionnier, fossoyeur, ou fouisseur.
(K. EstieDne. Dict. LatinogalUcum, 528 b.)
Fourbissure. [1564. J. Thierry. Dict. frang.-latin.]
1552. Politura. Polissure, Fourbissure, Bruaissure.
(Ch. Estienne. Dict. Latinogallicum, 1016 b.)
Fourmiller. [XVP s. Par6. Introd. 21.]
1552. Formicatio. Une maladie quand le corps demange ou fourmille tellenaent qu'il semble qu'on est plein de fourmis.
(Ch. Estienne. Dict. Latinogallicum, 572 a.)
Fraudem'. [1549. R. Estienne. Dict. franr.-lafin.] 1546. Frandator. Trompeur, fraudeur.
(R. Estienne. Dict. Latinogallicum, 548 b.)
Fredon. [1549. K. Estienne.]^
1546. Chacuu s'en resjouyssoit : mesmement des fredons et nou-
veaiix passages dont il usoit.
{Palmer in d' Olive, 228 b.)
^ Fregate. [XVP s. Rabelais. IV, 22.]
1543. Elle l'envoya incontinant apres dedans en iine fregatte
s'enquerir au vray.
[Amadis. IV, 69 a.)
1546. Ce pendant par une fragate furent les autres certains du
combat, et qu'ilz ne faillissent ä aprocher et mettre le feu aux vais-
seaux, quand ou leuu. feroit un signal en la ville.
{Palmerin er Olive, 170 b.)
Friandise. [1539. R. Estienne. Dict. frang.-latin.]
1488. Venus est cause . . . des espiciers qui fönt tant de mixtions et drogueries iucitatives de friandise.
{La Mer des Histoires. I, 43 b, edit. 1491.)
Fuyard Poiir l'Histoiio du Fiiinraia Älodcino (j'J
Frise. |XVI« s. J. du Belluy. Ke(jrefs, 27 u.]
1546. L'Empereur ... fist tciidre . . . la salle de drap d'or frise.
{Pabner/'n d'Olive, 125 b.) 1555. Dans ses cheYOUx frisez [de Cassandre] il [Amour] dresse recarmouclie.
(Continuation des Amoiirs de P. de Konsard, 50.)
Frottement. \ 1539. Iv. Estienne. Did. franc.-latin.] 1490. Par frotemens du membre.
(Le Guidon en francois, d 8 b.)
Frustrer. [1539. R. Estienne. Dict. franc.-latin.]
1488. Salomou . . . voyant qu'il ne se y vouloyent point consentir et que il csto'it frustre de 8on desir, luy raesmes se deposa et demist de son royaulme.
{La 31er des Histoires. I, 171 c, edit. 1491.)
Fidgurant. [1564. Marcouville, dans Delboulle. Recneil.]
1488. Barath et aussy Lapidoth est interprete fouldre ou fulgueur, ou fidgurant ou frapant.
{La Mer des Histoires, I, 138 c, edit. 1491.)
Fuligineux. [XVI« s. Pare. XXI, 23.]
1557. Couleur fuligineuse et enfumee.
(Ch. de TEscluse, dans Dodoens. Hist. des Flantes, 557.)
Fumigatoire. [1596. Remedes contre la i^este, dans Godefroy. Complement.] 1503. L'en doit suffumiguer l'oreille cum traiectario ou cannule fu7nigatoire.
{Le Giddon en francoys, 264 b,, edit. 1534.)
Fusion. [1653. Oudin]
1547. La Balene est au dessoubz du Mouton et des Poyssons, mais de sa creste pnrt une subtile fnsion d'estoilles bien ordonnee, qui traverse jusques aux deux Poyssons, et icelle fusion uonimöe en grec Heimidone, e'est-ä dire les delices de Mercure.
{Vitruve. Architecture, trad. I. Martin, 129a.)
Futile. [1611. Cotgrave.]
1488. Le vesscau ouquel on mectoit ce qu'on luy sacrifioit [ä Vesta] estoit futile et bien disposc k espandre ce qui estoyt dedaus. {La Mer des LIistoires. l, 48 b, 6dit. 1491.)
Fugard. [1552. Ch. Estienne, dans Delboulle. Becueil.] 1546. Eugitor. Euyeur, fuyard, coureur.
(R. Estienne. Dict. Latinogallicum, 555 a.)
70 Hugnes Vaganay Gdlactite
Galactite. [1562. Du PiDet, dans Delboulle. Recueil.]
1559. La pierre Galactite est nommee pour autant qu'elle resue une liqueur semblable au laict.
{Dioscoride, trad. M. Mathöe, 503 b.)
Galaxie. [1584. J. des Caurres. CEuvres morales, daus Delboulle. EecueiL] 1557. La Galaxie ou voye Lactee est plus qu'evldemment recog- neue ä sa blancbeur et multitude d'estoilles.
(Pontus de Tyard. Le Premier Curieux, dans ses Discours philosophiqiies 253 a, edit. 1587.)
Gallican. [XV^— XVI^ s. J. Le Maire, dans Delboulle. Recueil.]
1488. Le psaultier gallican est le plus commun de tous et con- tenu ou texte de la Bible avec son prologue
{La Mer des Histoires. I, 167 d, 6dit. 1491.)
Gangrene. [XVI« s. Pare. X, 11.]
1503. Cancretie et charboncle et estiomenus sont propres flegmous. {Le Guidon en francoys, 107 b, 6dit. 1534.)
Gargovllement. [1542. R. Estienne, dans Godefroy. Complement.] 1538. Gargarizatio. Gargoullement.
(R. Estienne. Dict. Latinogallicum, 309 a.)
Garniture. [1539. R. Estienne. Dict. franr.-latin.]
1538. Conamentnm Garnitures, choses qui aydent ceulx qui veulent arracher et tirer quelque chose.
(R. Estienne. Dict. Latinogallicum, 140 a.) 1538. Digitalia. Gants, garniture de doigt.
{Ibid., 218 a.)
Gaspiller. [XVI^ s. La Boderie, dans Godefroy. ComjJl^ment ]
1561. Chaeun; tant fälble fust il, le gaspille, pelisse et agace.
{Zonare, trad. I. de Maumont, 134 D.)
Gaspilleur. [1561. J. de Maumont. Zonare, dans Delboulle. Recueil.]
1538. Prodigus aeris. Ung gaspilleur d'argent, ung gaudisseur.
(R. Estienne. Dict. Latinogallicum, 578 b.) 1552. .^ris prodigus, Un gaspilleur d'argent, un gaudisseur. (Ch. Estienne. Dict. Latinogallicum, 1066 a.)
Gausserie. [XVP s. Vauquelin de La Fresnaye. Art poetique.]
1552. II avint aussi ä l'Empereur Oetavian une petite gausserie sur ce propos de ressemblance.
(P. Messie. Diverses Lerons, trad. Gruget, 150 b, cdit. 1556.) 1586. Une infinite de moqueries et de gausseries.
(I. Lambert. Discours evangeliques. \\, 40 a.)
Gloutonnement Pour l'Hlstoire du Franjais Moderne 71
Ginie. [1611. Cotgrave.j
1570. Genie qiii est l'ame d'un chacun.
[La Cite de Dieu, trad. G. Hervet. I, 263 b, C, edit. 1578.)
Gentils. [15 . . . Marot. Pseaulme 110.]
1488. Les diables . . . souvent aux gentllz et iufidöles baillent
vrayes responses.
{La Mer des Histoires. I, 53 b, edit. 1491.)
Geographe. [XVI« s. Montaigne. IT, 12.]
1557. Doctiine des vents selon les Giographes et Mariniers. (Pontus de Tyard. Le Premier Curieux, dans ses Discours philosopliiques, 256 b, edit. 1587.)
GerbSe. [1553. B. de Salignac, Siege de Metz, p. 526, edit. Micbaud.] 2 Aoust 1553. Faictes les rasteliers . . . en sorte que ees bestes ne puissent gaster leur fourrage, principalement les chevaulx, qui doivent tirer leur foibg ou gerbees de hault.
{Albert. Archiiecture, trad. I. Martin, 93 a.)
Glanage. [1606. Nicot.]
1596. Lesdits laboureurs, fermiers et aultres ne peuvent . . . empescher . . . le glairmge.
(Guenoys. Conference des coustumes . . . de France, 101 a.)
Glandule. Glandidle. [XVP s. Pare. I, 17.]
1503. L'en oste la superflue quand les apostemes sont curöes et les glandules sont ostees.
{Le Guidon en francoys^ 3 d, edit. 1534.)
1503. Les glandidles et scropuUes [sie] qui se engendrent sou-
ventesfois en yceulx lieux soient curees.
{Ibid., 137 c.)
Glapissement. [1539. R. Estienne. Dict. frung.-latin.] 1538. Gannitus. Glapissement.
(R. Estienne. Dict. Latinogallicum, 309 a.)
Glauqiie. [1603. Champ-Repus, Foesies, dans Delboulle. Recueil.] 1503. La seconde couleur [de Toeil] est glauce.
{Le Guidon en francoys, 49 b, ddit. 1534.)
Gloutonnement. [XVII« s. La Fontaine. Fables. III, 9.]
1570. Tous les Italiens ayant cste enyvrez trop glotonnement de cest espoir, et Livie estant niort soudainement, comme on ne leur tint pas promesse, les Picentes priudrent premieremeut les armes. {La Cite de Dicu, trad. G. Hervet. I, 96 b, A, 6dit. 1578.) 1570. Gloutonnement eile s'y estoit ruee ä bellcs dens.
{Ibid., 1, 363 b, C.)
72 Hugues Vaganay. Goctie
Goetie. [Apres 1574. Mayerne-Turquet, dans Delboiille. BecueiL] 1570. Goeüe est propremeut Tevoeation des espritz.
{La au de Bleu, trad. G. Hervet. I, 283 b, A, edit. 1578.)
Golfe. [1606. Nicot.]
1561. [La posterite de Cham] . . . saisit toute la coutree, ... et ne cessa, jusques ä taut qu'elle eust attaint, suyvant soii eonrs de golphe et rivag-e marin, les extremitez de l'Ocean.
{Zonare, trad. I. de Maumont, 37 C.)
Gonfler. [XVP s. Pare. XVIII, 52.]
1559. La grappe de raisin fresche tronble le corps, et gonfle Testomac.
{Dioscoride, trad. M. Mathee, 444 a.)
Gouhiement. [XVPs. Amyot. CEuvr. mor. Com. il fautnourrir les enfants,^.^ 1546. Gulose. En gourmant, g-loutement, gouluement.
(R. Estienne. Dict. Latinogallicum, 579 b.)
Gourmandlse. [1539. R. Estienne. Dict. franc.-latin.]
1488 Pitachus disoit que le vin est bon et maulvais : boii de nature, mais il est maulvais par crapule et gourmandlse.
{La Mer des Hisfoires. I, 202 e, edit. 1491.)
Gousse. [1539. R. Estienne. Dict. franc.-latin.]
1538. Siliqua. L'escosse ou gousse de feves, pois, et semblables. (R. Estienne. Dict. Latinogallicum, 660 a.). Gouter.
1501. Fruitz . . . doulx et delectables ä savourer et goidter. (F. Le Roy. Le Livre de la Femme forte, c 6 b.)
Grahat. [XV ^ s. Pare. XVIII, 28.]
1546. Grabatus. Un petit lit de povre homme . . . Un grahat. (R. Estienne. Dict. Latinogallicum.^ 572 b.)
Gracilite. [1528. Desdier, Bonn. Volupfe, dans Godefroy.]
1488. Geste planete [de Mars] selon Ptholomee dispose ou eorps de l'homme longitude et gracilite^ pour raison de sa chaleur et secheresse qui sont eu luy plus que es aultres.
{La Mer des Histoires. I, 43 a, edit. 1491.) Graillement.
1552. Crocitus. La voix du corbeau, graillement, croaillement. (Ch. Estienne. Dict. Latinogallicum, 341 b.) Grailler.
1552. Crocire. C'est crier comme le corbeaU; grailler, croailler.
{Ibid., 341 b.)
Griffonnc l'our rHistoiio (lii Fraii^ais Moderue 73
G misset. [XVl" s. Konsard. I, 358, edit. BlaDchemaia.]
1552. Rubeta. Uue sortc de crapault, qu'on appellc graisset, ou veidier.
(Ch. Estienne. Dict. Latinogallicum, 1168 a,)
Gratelle. [1545. G. Gueroiilt, dans Delboulle. liecueiL] 1538. Impetigo. Galle ou gratelle, feu volag-e.
(R. Estienne. Dict. LatinogalUcHut,.^ 346 a.)
Grattement. [XYl^ s. N. Du Fail, dans Godefroy, Complement.]
1553. Pour vos cbevaulx, cavez le parterre d'un bon ])ied en parfond, puis le recouvrez de solives de cbesne, . . . afiu que par leur grattement et trepigueures, . . . ilz ne facent des fosses en terre.
{Albert. Architecture, trad. I. Martin, 93 a.)
Gratifier. [1558. Bou. Des Periers. Nouvelles. 123]
1546. L'Empereur . . , ponr luy gratifier, les luv presenta.
{Palmerin cV Olive, 5 a.) 1551. La beaute du corps, propre obget de noz yeulx, [est] de nous seulz entre tous les animaux considöree et gratifiee.
{Les Dialogues de w. Speron Hperone^ trad. C. Gruget, 43 b.)
Grenetier. [1680. Riehelet.]
1573. Spijckermeester. Grenetier. Granarius, frumentorum custos. {Thesaurus Theutonicae linguae, C c 3c.)
GrenoniUe. Grenoulle. Grenoylle. [1532. Rabelais. I, 2.]
1488. [En Belgique] u'y a gaires de bestes monstrueuses ou venimeuses, exceptes grenoulles, crapaux, et couleuvres.
{La Mer des Histoires. T, 63 a, 6dit. 1491.) 1503. Reynes ou grenouilles qui paissent en estangz.
{Le Guidon en francoys, 254 a, ^dit. 1534.)
1503, S'ils ont voix, eile n'est ])as bonne, eonime a le rayue ou gre)ioylle.
{Ibid., 52 c.)
Grenouillette. [1549. J. Meignau, dans Delboulle. Recueil.] 1538. Rauuuculus, diminut. Grenouillette.
(R. Estienne. Dict. Latinogallicum, 608 b.)
Griffonne. [1611, Cotgrave.]
1555. Nostre vulgaire . . . voyant (juelque peinture lourdement esbauchee, Pappel le ouvrage Griffonnc.
(P. Belon. Uistoire de la nature des oyseaux, 82.)
74 Hiigues Vaganay Grincer
Gn'ncer. [1539. R. Estleiiae. Dict. franc.-latln.]
1488. Ceulx . . . qui soDt es lieux infeinaulx tormeutez sans fin et sans cesse, . . . fönt resonner et grincer leurs dens.
(La Mer des Hisfoires. I, 128 b, edit. 1491.)
Griotier. [1583. Cl. Gaiichet. P/amVf/^'S c/;a/»/)s, dansDelboulle. BecueiL] 1557. L'arbre qui porte les grosses guignes, et le gryotier se plantent es verg-ers.
(Dodoens. Hist. des Plantes, trad. Ch. de TEscluse, 507.)
Griser. [1539. R. Estienne. Dict. frang.-latin.^
1538. Canere, canescere. Griser et deveuir cheou et blaue.
(R. Estieime. Dict. Latinogallicum, 99 a.)
Grondeur. [1611. Cotgrave.]
1586. Mais j'entens iin grondeur Calvin.
(I. Lambert, Discours evangeliques. IT, 119 a.)
Guet ä pens. [XVI« s. Rabelais. III, 44.]
(Coustume d'Anjou, Titre 4. Art. 44, Titre 9, art. 144 dans 1596. Gueuoys. Conference des coustumes . . . de France, 33 a, 36 b.) "^
Guilee. [1539. R. Estienne. Dict, Francoislatin.]
1538. Nimbus. Une giiilee, une ondee de pluye froide, et d'eaue qui vieut tont ä coup.
(R. Estienne, Dict. Latinogallicum^ 476 a.)
Guirlande. [XVI® s. Ronsard. A^nours, I, 163. — En realite Ronsard a
ecrit girlande en 1552, ghirlande en 1553, p. 119, et cette
forme figure eneore en 1571, p. 139, avec la note de Muret
,^Ghirlandes. Chapeaus de fleurs. Mot italien."]
1540. L'aisnee . . . appellee la Dame de la Guirlande, par ce
que le Roy son mary, pour la beaulte de ses cheveulx, . . . ne les
luy permettoit couvrir^ sinon avec ung petit cercle ou chapelet de fleurs.
(Änuidis. I, 1 a.)
Gustatif. [XVI« s. Pare. I, 1.]
1503. A eile [la langue] viennent nerfz gustatifz.
{Le Guidon en francoys, 51 c, edit. 1534.)
Gymnosophistcs. [XV®— XVI® g. Fossetier, dans Godefroy, Complement.] 1488. Leurs philosopbes qu'on dit ginnosophistes ont si grant appetit d'acquerir science que puis le souleil levant jusques au soir sont . . . regardans le souleil saus mouvoir les yeulx.
[La Mer des Histoires. 1, 58 d, edit. 1491.)
Hematite Poiir rflistoirc du Fran^ais Moderne 75
Gynecocratie. [1576. J. Bodiu. Bepublique. VI, 5.]
1565. Geste prudente Gynecocratie^ souz luquelle Testat publique est vertueusemeut policö.
(P. de Eonsard. Epistre ä la Royne d'Angleterre, en tete de ses Elegies, Mascarades et Bergerie, f. A 3.)
Hahleur. [1611. Cotgrave.]
1555. Vray est que de lä viennent les beaux Hableurs et bous Charlatans.
(Billon. Le Fort inexpugnable, 31 b.)
1583. Ton Louvre, ore si brave eu pompeus courtisans, Foisonne en telz hableurs.
(La Jessee. Premieres Oevvres francoyses, 282.)
Ha'issable. [1611. Cotgrave]
1584. Un air empeste est Iia'issable aux corj)8 bien complexionnez. {Guevarre. Epistres dorees.lY, trad. J. de Barraud, 44 b.)
Harengimir. [1539. R. Estienne. Dict. fra?ir.-latin.']
1530. Si telz harengueurs veulent monstrer leur sgavoir,
{Diodore, trad. Gl. de Seyssel, 85 a.)
Harper, se. 2. [XVI« s. Montaigne III, 3.]
1540. Et se harperenf essayans par tous moyens ä abbatre l'ung Taultre.
(Amadis. I, 23 b.)
Harpon. [1611. Gotgrave.]
1553. La maniere de placquer et vestir les murailles, cnsemble des clefz ou harpons.
{Albert. Architecture^ trad. I. Martin, 48 a.)
Harqitebuzade. [1564. J. Thierry. Dict. frang.-latin.]
1559. L'on les prend [les thuns] en l'Isle de Gades, . . . avec un grand rumeur de voix, et de tabourins, et force harquebuzades.
{Dioscoride, trad. M. Mathee, 129 a.)
Hectique.
1585. Le trop de sec rend Thomme hectique et sec.
(P. Thevenin, dans L(/ Sepmaine de G. de Saluste, 127.)
Hematite. [XVI« s. Pare. XVII I, 66.]
1559. La pierre Hematite nommee vulgairement Lapis, est trös cognue de tous.
(M. Mathee, Dioscoride^ 502 b.)
76 Hugues Vaganay Hemicycle
Hemicydc. [1557. P. de Mesmes. Instlt. astron. dans Delboulle. RecueiL]
1547. On dict que Berose de Clialdee iuventu Vheinicijcle., ou demyrond cave en un quarre.
{Vitnwe. Architecture, trad. I. Martin, 132a.) 1553. Ceulx qui usoient de flignes] droittes, les produisoient equidistantes, jiisques a ce quMlz eussent adjouste aux cornes de Vhemicyde iioe quarte partie du diamötre.
{Albert. Architecture, trad. I. Martio, 174 a.) Heinistiche.
1548. (Th. Sebillet. Art Poetique, p. 125, edit. Gaiffe.)
HemorrhoidaL [XVI« s. Pare. I, 21.]
1559. Les veines hemorrhoidales.
{Dioscoride., trad. M. Mathee, 45 b.)
HercuUen. [XVP 8. La Boderie, dans Godefroy. Compleraeni]
1520. Julies Caesar . . . avoit une maladie . . . nommee mal saiuct, ou herculeen, et vulgairement mal caducque.
{Suetone^ trad. G. Micbel, 21 a, edit. 1541.) Hhissonne.
1546. Su8 horridus. Herissonne, qui a le poil dresse.
(R. Estienne. Dict. Lathiogallicum.^ 598 b.) 1559. L'Acantbiou . . . n'est (selon qu'aucuns l'estimeut), une cer- taine espece de chardon de montagne, moussu en tout le cireuit de son fruict hen'ssonne.
(Dioscorlde, trad. M. Mathee, 252 b.)
Hermaphrodit e. [XVI« s. Kabelais. V, 9.J
1488. Et semblablement est des androgenes, aultrement ditz hermofrodites, lesquelz ont double nature et sexe de homme et de fcmme.
{La Mer des Histoires. I, 33 d, edit, 1491.)
1551. Vostre amoureux Hermaphrodite.
{Les Dialogues de m. Speron Speroiie, trad. C. Gruget, 12 b.)
Hernie. [1561. P. Franco, dans Delboulle. RecueiL]
1490. Doncques hernie des coullons les unes sont dictes propre- ment apostemes et les autres par semblauce.
{Le Guidon en francois, i 1 a.)
Hexanietre. [1511. Vies des saints Peres, dans Delboulle. Recueil.\
1488. Juvenas . . . escript les evangiles en vers heroiques et exametres.
{La Mer des Histoires. II, 97 d, edit. 1491.)
Huitiemement Pour l'Histoire du Fraii^ais Modeine 77
Hochement. [XVI« s. Amyot. CEurres morales. Comment refr. la colere, 6.] 1552. Concussus. Hecouemeut, hochement^ brauslemeut, moiivement. (Cli. Estienne. Dict. Latinogalliciim, 281 b.) Höh.
1540. 11 escria : Holla., holla., je vous deffeudz marelier plus oultre.
{Amadis. \, G7 a ) Homerique.
1548. (Th. Sebillet. AH Poetique, p. 112, ediL Gaiffe.)
Homogene. [1550. Piccolomiiii, Sphere du moiide., p. 30, trad. Goupil.] 1503. Choses humides et homogeuces.
(Le Guidon en francoya, 310 a, cdit. 1534.)
Homogene/te. [XVI« s. Vigenere. Traite du feu et f/^< sc/ (1608), p. 253.] 1503. La iTiatiere de zefiros et chancre out eiitre soy grande si- militude et liomogeneiU.
{Le Gindon en francoys, 132 d, edit. 1534.)
Honorifique. [1507. Nie. de La Chesnaye, dans Delboulle. Recueil.']
1488. Apres la mort du(iuel [Cham] ses gens luy fireut ung honorifique sepulchie, comme ä iing des amys de üieu trauslate es ciealx.
{La Mer des Histoires. \, 30 c, cdit. 1491.)
Hostilite. [1510. 0. de St. Gelays. Eneide.]
1479. Le dyable . . . ä la miserable ame eu enfer tourmeutee . . . luy presente sa borrible . . . presence . . . avec toute hostilite, malignite et la ferocite qu'il peult.
(Le livre des sains Auges, 1. IV, eh. 52.)
Huiler. [XVI« s. Pare. VIII, 20.]
1546. Uugi olivo. Estre oinct d'huile, estre huile, ou cnhuile.
(R. Estienne. Dict. Latinogallicum., 1352 b.)
1547. Uue liqueur huylee.
{Vitnive, frad. I. Martin, 114 a.) 1560. Avec des cruches d'argent huiller et arroser uu arbre qiii se nomme Platain.
(K. Belleau, dans Les Amours de Ronsard. II, 56 b.)
Huileux. [1539. R. Estienne. Dict. f rang. -tat in.] 1538. Oleosus. Plein d'huile, huileux.
(R. Estienne. Dict. Lafinogallicum, 501 a.)
Huitihnement. [1552. J. Pelletier. Arithmetique, 77 b.]
1480. Premierement . . . Secondement . . . Tiereement . . . Quartemeut . . . Quintement . . . Sextemeut . . . Septiesmement . . , Huyticsmement . . .
{Legende doree^ I 2 b.)
78 ' Hugues Vaganay Humeder
Humecter. [XVI^ s. Rabelais. I, 5.]
1503. De sa complexion il [l'os] est sech pour ce pour {'humec- ter .. . ladicte meduUe est en la concavite des os.
{Le Guidon en francoys, 41 a, edit. 1534.)
Humoral. [1555. P. Belou, Nature des oiseaux, p. 27.] 1490. Ilumeur ou matiere humoral.
{Le Guidon en francois, d 7 a.)
Hyemcd. [XVI® s. Amyot, dans Delboulle. BecueiL]
1488. Diirans le solstice hyemal, c'est-ä-dire les cours jours d'yver; on n'y voit point luire le soleil.
{La Mer des Histoires. 1, 66 c, edit. 1491.)
Hymenee. [1559. Cl. de Buttet, daus Delboulle. BecueiL] 1550. 0 Hymen, Hymenee, Hymen, 6 Hymenee.
{Ödes de Ronsard, 107 b.)
HyperduUe. [XV P s. Rabelais. IV, 52.]
1488. II y a iij e8])eces de adorations, c'est assavoir latiie, dulie, et yperdulie.
(La Mer des Histoires. II, 131c, edit. 1491.)
Hypocondries.
1490. Les ypocondries sont de coste soubz les costes.
{Le Guidon en francois, c 6 b.)
Hypocritement. [1611. Cotgrave.]
1584. Ils sont quelque foys si hipocritement consciencieux qu'ils observent certains jours.
{Guevarre. Epistres dorees.W, trad. J. de Barraud, 112 a.)
Hypothecairement. [XVI« s. Loysel, p. 327.]
(Coustume de Paris. Tit. V, art. 101, dans 1596. Guenoys.
Conference des coustumes . . . de France, 379 b.) Coustume de Chalons. Tit. 16. Art. 130, ibid. 380 b. Coustume d'Artois. Tit. 9. Art. 188, ibid. 380 b.
Icosaedre. [1587. Duchesne. Grand Miroir du Monde, 62.]
1557. Piaton et les siens . . . par l'assemblement de ces triangles, tirörent la forme pyramidale pour le feu . . . V icosaedre, pour Teau. (Poutus de Tyard. L'Univers, 236a, edit. 1587.)
Idio7ne.
1548. (Th. Sebillet. Art PoHique, p. 189, Sdit. Gaiffe.)
Immodestement Pour l'Histoiro du Frun(;ai8 Moderne 79
Ignare. [1512. P. Griugore, Obst, des Suisses.]
1488. Cbilo inlerrogue (jue c'est de Fortune, respoiulist : C'est iin niedeciu ignare (jui nvugle phisieiirs gens.
{La Mev des Histoires. I, 202 d, edit. 14Ü1.)
Illicifemenf. [1570. Gentian Hervet. die de Dien, daiis Delboiille. Reciteil.] 154G. lllicitö. lUiciiemenf.
(R. Estienne. Dtct. Latlnogallicum, (312 a.)
llluminatif. [XV* 8. Gerson, dans Dochez, Dlct.] 1488. 11 [le süuleilj a vertu illnminative.
{La Mer des Histoires^ \, 44 a, edit. 1491.)
Imbiber. [XVI« s. Pare. XV, 47.]
1503. Noiis devons avoir Intention ä desseicher et mundifier la matiere contenne et imbihee au nerf,
{Le Guidon en francoys, 202 e, edit. 1534.) 1547. Quand la vertu de la liqueur entre dedans les corps sub- gectz, eile y seme la (inalite substanciense de chacune sienne espece doüt eile est imbibee.
{Vitruve, trad. I. Martin, 115 a.)
Immkliatement. [1537, dans lievue hislorique. I, 133.]
1503. Comme en nostre corps soit grande diversite de nerfz dififcrens en moUice et durte et soyent en grant nombre, il n'a pas este cbose possiblc que tous immediatemeiit ayent prins leur nais- sauce du cerveau.
(Le Guidon en francoys^ 88 d, edit. 1534.)
Immemorial. (1549. R. Estienne.]
15. Jouissance dudit droict de servitude ou UFJage par temps immemorial.
(Coustume du Nivernois Chap. 17. Art. 10, dans Guenoys. Conference des coustumes . . . de France., 375.)
Immerger. [1783. Pomme. Traite des aß', vaporeuse.^, p. 371.]
1501. Tu as mis et immerge totallement en la terre le talcnt d'entendement.
(F. Le Roy. Le Livre de la Femme forte, c 5 a.)
Immodeste. [1549. R. Estienne. Dict. francAatin.]
1543, Ceulx qui par trop estrangc presumption veulent tenir une gravite immodeste.
{Amadis. IV, IIa.)
Immodestement. [1549. R. Estienne. Dict. franc.-latin.]
1546. Immodeste. Immodestement^ iuimodereement, oultre me- ßure, trop.
(ß. Estienne. Dict. Latinogallicum, 617 b.)
80 Hugues Vaganay Immodestte
Immodestie. [1564, J. Thierry. Dict. franc.-laUn.'\ 1546. Immoderatio. Immodestie.
(R. Estienne. Dict. Latinogallicum., 617 b.)
Immortaliser. [XVI® s. Ronsard. 11^ 115. Bihl. eJz^ 1550. A moi serablables artisans Ont immortalise leur gloire.
{Ödes de Ronsard, 28 a.)
Immnahlement. [XVI« s. Amyot. Demosth. 19.]
1552. Obstinate. Obstioreement, opiniastremeut; d'un ferme vouloir, immiiablement.
(Ch. Estienne. Dict. Latinogallicum, 897 b.)
Immiitabilite. [1544. Mathee. Theodorite, daus DelbouIIe. BccueiL]
1501. Boece dit ... qua sapience c'est comprebension de la verite des cboses qui sont vrayes et qui sortissent immutabilite de soy. (Le Roy. Le Livre de la Femme forte, s 4 b.)
Impatienter. [XVIP 8. Nicole. Essais de morale. I, 67.]
1584. Les saincts Prophetes supporterent et patirent sans se troubler ny impatienter, les travaux et difficultez.
{Guevarre. Epistres dorees. IV, trad. J. de Barraud, 211 b.)
Impatronizer, s\ [XVP s. Pasquier. Recherches. I, 5.]
1552. Regnis alicuius insurgere. Se insurgir par guerre et eslever ji l'encontre, pour s'en emparer et impatronizer.
(Cb. Estienne. Dict. Latinogallicum.^ 709 b.)
Impenitence. [1630. Mouet, Abrege du parallele.]
1488. Des sept peebes contre le Sainct Esperit . . ., il y en a deux irreniissibles : c'est assavoir finale impenitence et finale desperation. (La Mer des Histoires, l, 18 d, edit. 1491.)
Imperatrice. [1576. J. Le Bon, Ädages.]
1542. L'Empereur . . . le mena de la voir les Daraes, qui toutes luy firent tresbon recueil, mesmement V Imperatrix.
{Ämadis. III, 55 b.) Imperialiste. [1642. Oudin.]
1546. Autant en fisrent ceulx de Macedone ... et de mesme ordre qu'avoient tenu les Imperialisies.
(Palmerin d'Olive, 196 a.)
1568. Les Imperialistes asseuroient que les anciens droicts des Dues de Orleans n'estoient d'aucune consideration.
[F. Guicciardin. Hist. d'Italie, trad. H. Cbomedey, 278 b.) 1584. Tres-excellent Duc, et grand Capitaine Imperialiste.
{Guevarre. Epistres dorSes. IV, trad. J. de ßarraud, 73 a.)
Impnidemment Poiir l'Histoire du FiaiiQais Moderne 8i
Tmplacoblemeiit. [Neologisme.]
154G. Tmplaeabiliter. Obstiueement, implacablement.
(1\. Estienne. Dict. Latinogallicum, 624 b.)
Implicite. [XVl** s. Calvin. Institution chrestienne. HI, II, 5.]
1488. 8e telz n'ont point eu foy exi)licite et claire, toutesfois ilz ont eue une foy implicite et iutrinseque, en tant que ilz oiit creu que Dien dclivreroit les homraes selon sou bon pluisir.
{La Mer des Histoires. 1, \)A([, 6dit. 1491.)
Impli eitern ent. [XVI'' s. Calvin. Institution chrestienne. III, II, 5,|
1488. Ed laqiielle creation |de la feninie] . . . Dieu implicitement et virtuellement iostitua mariage.
{La Mer des Histoires. I, 7 d, edit. 1491). 1488. Causalement, virtuellement, et implicitement Dieu a tout fait ÖS six jours.
{Ibid., I, 11 c). Imporfance, [1539. R, Estienne. Dict. frünc.-latin?\
1530. Ag-athocies . . . estoit gaudisseur et inocqueur : uon pas en banqiietz taut seulement, mais encores quant il parloit de choses d'importance.
{Diodore, trad. Cl. de Seyssel, 113 a.)
Important. [XVP s. Montaigne. I, 3.J
1568. Pais eontigu et fort important pour la seurete de Ferrare. [F. Guicciardin. Hist. d'Italie, trad. H. Chomedey, 8 a.)
hnporter. |1587. La Noue. Disc. polit. 22.]
1584. L'office et mestier vous fut donne afin de vous employer serieusement es choses qui importent du devoir. •
{Guevarre. Epistres dorees. IV, trad. J. de Barraud. 119 b.)
Impropri^te. [XVI** s. Calvin, Instit. ehr. daus Littre.]
1488. [Le royaulme des Scithes] fut appele regne des Barbares pour les impropriefes et iuhabilites des habitateurs.
{La Mer des Histoires. I, 84 c^ 6dit. 1491.) 1490. Oster impropriete de parier.
{Le Giiidon en francois, d 6 b.)
Imprudemment. [1539. II. Estienne. Dict. frang.-lafin.]
1508. J'ay assez imprudemment applicque la petite poinle de nia plume trop agreste et ruralle ä ourdir . . . ce tel quel traiete.
(Dans Recueil de poesies francoises (1857), VI, 120.) 1538. Im])rudenter. Lnprudemment, sans prendre garde ä soy, par iguorauce.
(ß. Estienne. Did. Latinogallicum, 349 b.)
Romauiache Forächungen XXXII. Q
82 flugues Vaganay tmprudent
Imprudent. [XV®— XVI^ s. P. Desrey. Mer des chroniques, dans Del- boulle. Recueil.] 1488. La saincte theologie use de metaphores pour utilite et necessite, car eile est pour les prudens et imprudens.
{La Mer des Histoires. I, 38 b, edit. 1491.)
Impuhere. [15 . . . J. Le Blond, dans Godefroy, Complement.]
1488. On peult demander se impiiberes, c'est ä dire enfans soubz aage pevent estre maries.
{La Mer des Histoires, \, 97 a, edit. 1491.)
Impuniment. [1564. J. Thierry. Dict. franc.-latin.]
1554. Combien que le droit des gens permist impimement les meurtrir, outrager et tuer.
(Le Caron. La Ciaire, 95 b.) Impurete. [XVP s. Pare. XV, 2.]
1503. La grande quantite et impurite de l'humeur.
{Le Guidon en francoys, 49 b, edit. 1534.)
Inanime. [1529. G. Tory. Champßeuri/^ dans Delboulle, Recueil.]
1520. Par ces briefves remonstrances estans les Atheniens ina- nimez resjouyz, se disposerent de deffendre chascun en son endroit. {Thucydide, trad. C. de Seyssel, 67 b, 6dit. 1534.)
hicapacite. [1552. Gl. Paradin. Chroniques de Savoie, p. 329.J
1551. Ce seroit chose vaiue de mettre les sciences grecques en
vulgaire, tant pour Vincapacite de In langue, que pour la contrainte
des termes. • {Les Dialogues de m. Speron Sperone. trad. C. Gruget, 168.)
Incarc^rer. [1508. Maximien. Arrest du roi des Romains.]
1488. Anaxagoras disoit que le soleil estoit une pierre pleine de feu, dont les Atheniens ne furent pas contens, car ils honoroient et adoroient le soleil coinme dieu, parquoy ilz le incarcererent ... et puis finablement ie empoisonnerent.
{La Mer des Histoires. 11, 19 c, 6dit. 1491.)
hicinirer. |1580. Grenier. Bouclier de la foy, dans Delboulle. Recueil.] 1488. Lora seront incineres et mis en pouldres les grans tresors des avaricieux, selon le cha [pitre] dernier de Ysaye, mais le ver et remors de leur conscience ne mourra point.
{La Mer des Histoires. I, 29 b, 6dit. 1491.) 1503. Les grosses [parties] terrestres et incinerees.
{Le Guidon en francoys, 109 c, edit. 1534.)
Incomprehensihilite Ponv l'Histoire du Fraiifais Moderne Ö3
Incirconcis.
1530. Gentilz incircuncis.
{Postilles, 40 a, 6dit. 1546.)
Inclement. [1564. J. Thierry. Dict. frang.-latin.]
1546. Inclemens. Rüde, dur, rigoureux, sans pitie, inclement.
(R. Estienne, Dict. Latuiogallicum.^ 638 b.)
Inclusivement. [XV« — XVP s. J. Le Maire, dans Delboulle. Reciieil.]
1488. Selon Tauctorite de la verite hebraique et des LXX inter- pretes, la iij°aage commence en la naissance de Abraham. Inclu- sivement s'estent jusqnes au comniencement du regne de David, c'estassavoir apr^s la mort de Saul exclusivement.
{La Mer des Hisfoires, l, 88 b, 6dit. 1491).
Incommode. [1549. R. Estienne. Dict. franc.-latin.]
1546. Incommodus. Ennuyeux et fascheux, domraageable, in commode.
(R. Estienne. Dict. Latinogallicuni^ 640 b.)
1547. La distribution de ses parties est aucunement difficile, voire presque incommode.
(Vitruve, trad. I. Martin, 53b.) Incommut ahmte.
1570. Cecy se fait, demeurant Vincommutahilite du conseil de Dieu. {La Cite de Dieu, trad. G. Hervet. I, 315 a, B, edit. 1578.)
Incompetent. [1611. Cotgrave.]
1580. Que dirons dous, si la confession est faiete par devant un juge incompetent, s^avoir si eile faiet preuve.
(I. Bodin. Demonomanie, 186 a, 6dit. 1582.)
Incompletement. [Neologisme.]
1503. Les espondilles du dos aulcunesfoys sont desloy^es com- pl^iemeut et aulcunesfoys incompUtement.
{Le Guidon en francoys, 232 c, 6dit. 1534.)
Incomplexe. [1732. Dict. de Trevoux.]
1503. Sapience ... est habit considerant les principes incom- plexes et choses Celestes.
{Le Guidon en francoys, 6 b, 6dit. 1534.)
Licomprehensibilite. [XVI^ s. Montaigne. H, 12.]
1557. La difficulte, voire incomprehensibiliti des speculations
Theologiennes.
(Pontus de Tyard. Le Premier Cin-ieux, dans ses Discours
philosopliiques, .IQSb, edit. 1587.)
6*
84 Hugues Vagauay InconcevaUe
1573. Onbegrijpelickheyt. Incomprehensibilite. Incompreheusibilitas. {Thesaurus Theutonicae linguae, I 1 b.)
InconcevaUe. [1617. J. Olivier, dans Delboulle. RecueiL]
1584. La divine et inconcevable misericorde de nostre Dieu. {Guevarre. Epistres dorees. IV, trad. J. de Barraud, 1 b.)
Inconsequence. [XVII« s. Bossuet, dans Trevoux.] 1538. Inconsequentia. Inconsequence.
(E. Estienne. Dict. Latinogallicum, 358 b)
Inconsiquent. [XVIII« s.]
1552. Perinconsequens. Fort inconsequent.
(Cb. Estienne. Dict. Latinogallicum, 982 b.)
Inconsideration. [XVI" 8. Calvin. Inst it. ehr. IV, XII, 1.]
1488. Ne parle poiut trop tost, car ce demonstre Tinconstauce et inconsideration de l'omme.
{La Mer des Histoires. \, 203 c, edit. 1491.)
Inconsolable. [1611. Cotgrave.J
1552. Inconsolabilis. Qu'on ne peult consoler ue reconforter, inconsolable.
(Ch. Estienne. Dict. Latinogallicum, 671 a.)
Inconsolablement. [XV'' — XVI® s. Et. de Mödicis, Chronique, dans Del- boulle. RecueiL] 1488. Aedaz [sie] gemit et ploura son dit filz Abel mconsola- blement par plusieurs ans.
(La Mer des Histoires. I, 15 d, edit. 1491.)
Inconvenance. [1611. Cotgrave.]
1573. Onbeboorückheyt. Impertinence, inconvenance. Impertinentia, inconvenientia, indecentia.
{Thesaurus Theutonicae linguae, I 1 c.)
Incorrectement. [1570. Geutian Hervet. Cite de Dieu., dans Delboulle. Recueil.] 1538. Mendose. Incorrectement, avec beaueoup de faultes.
(R. Estienne. Dict. Latinogallicum, 445 a.)
Incorruptibilite. [1570. Gentian Hervet. Cite de Dieu, dans Delboulle. Recueili\ 1570. Combien que la main et le doigt soyeut inegaux, toules- fois y incorruptibilite de la main et du doigt est esgale.
{La Cite de Dieu, trad. G. Hervet. I, 320 a, D, edit. 1578).
Iiidice Poiir rHistcire du Fian^;ai8 Moderne 85
Incrustafion. [1572, Yver. Frintemps, 522, edit. Buchon.j 1553. Incrustation (autreraeut ouvrage de stuc).
(Albert. Arclüiecture, trad. I, Martiu, 107 a.)
Incul'fuir. [1549. K. Estienne. Dict. fran<\-latin.\ 1546. lufulcirc. Inculquer, dire et redirc.
(R. Estienne. Dict. Latinogallicum, 659 b.)
Indefedihle. [1582. De hi Coste. Cathol. Expos, dans Delboulle. BecueiL] 1501. OliiDiiere iucorriii)tibleO lumiereiuconipreliensibleOlumiere indpfect/ble . . . qui eukmiiue les aug-es et les sainctz de paradis. (Le Ivoy. Le Livre de la Femme forte., r 7 a.)
Independant. [XVI»— XVII« s, S. Frangois de Sales, dans Delboulle. Recueil.] 1584. Tonte aulhorite . . . prend sa source et origine de la sou- veraiue et independante puissanee de Dien.
(Gaevarre. Epistres dorees. IV, trad. J. de Barraud, 105 a.)
Indevotement. [1690. Furetiere.]
1479. Noiis sommes fort oflfendus des ecclesiasliques . . . qui in- devotement paieut ä Dien roffice.
{Le livre des sains Anges, V. 36.)
IndevotioH. [1584. Thevet. Hommes illustres, dans Delboulle. Recueil.] 1479. Hz paient copieusement leurs dissolucions et indevocions.
{Le livre des sains Anges. V. 36.) 1552. Indevotio. Indevotion, froide affection.
(Ch. Estienne. Dicf. Latinogallicum, 676 a.)
Index. [XVle s. Kabelais. I. 8. — Pare, IV, 21.]
1503. Le sec'ond [doit] est appelle iyidex : car avecque luy nous demonstions ce que voulons monstrer.
{Le Guidon en francoys, 56 d, cdit. 1534.)
Indication. [XVI« s. Par^. Jnfroducfion, 10.]
1503. Kous qui preuons les indications d'eulx les [membres playes] eousons.
{Le Giiidon en francoys, 183 a, edit. 1534.)
Indice. [1501 dans Delboulle. Recueil.]
1488. Ypocvas . . . escript . . . Le livre des indices et jugemens des maladies causees sur les signes des estoilles.
{La Her des Histoires. II, 21 b, edit. 1491.)
86 Hugues Vaganay Indifference
Indifference. [1629. Corneille. Melite. V, 6.]
1523. 'U indifference des voiuutez des troys personnes.
{Farthenice mariane, trad. J. de Mortieres, 17 a).
Indigete. [1570. Gentian Hervet, CiU de Dieu, dans Delboulle. Recueil.] 1488. Des dieux indigetes et aultres dieux . . . Indigetes . . . vault autant comme non iudigens ou comme vivans et conversans avec les dieux.
{La Mer des Histoires. 1, 53 d, 6dit. 1491.)
Indirectement. [1507. Ordonnances dans Delboulle. Becueil.]
1488. Nulle chose sensible ou vertu corporelle ne peult direete- ment ne indirectement riens faire contre les deables.
(La Mer des Histoires. I, 169 b, edit. 1491.) 1503. Les especes du son viennent indirectement aux oreilles et les especes de la couleur viennent directement aux yeulx.
{Le Guidon en francoys, 50 b, edit. 1534.) hidiscipline.
1501. Toutes indisciplines^ dissolutions, . . . gestes irreligieuses . . . sont ä fouyr et eviter audict serviee divin.
(F. Le Roy. Le Livre de la Femme forte, d 5 b.)
Indiscret. [XVP s. Ronsard. Discours ä J. Grevin.] 1488. Jurement indiscret.
(La Mer des Histoires. l, 197 b, 6dit. 1491.) 1537. Le tiers personnage estoit communaulte femme de basse vacation, indiscrette, suspectionneuse, barbare, zizanieuse, ruralle, rioteuse, non docille.
(Molinet. Faictz et dictz, 238 b; (1540), 263 a.) 1540. Vifidiscret Dardan.
{Amadis. I, 46 b.) 1546. La Princesse . . . craignant d'estre trop indiscrete, com-
menQa sa response.
(Palmerin d'Olive, 238 a.)
1550. Si cet enfant qui erre . . .
, . . ra'en eust en dormaut
Brusle le cueur amant,
Comme (flamme indiscrete)
A la Roine de Crete.
{Ödes de Ronsard, 141 b.)
1549. Est-il besoing qu'un si grand artifice
Pour Achilles ou son pareil propice,
Soit mys aux mains d'un gendarme indiscret
Qui n'entend pas de l'escu le secret?
{Ovide. Metamorphose, trad. F. Habert, B 3 b.)
Inespere Pour l'Histoire du Fran^ais Moderne 87
Indissoluhlemeut. [1507. TrnicU des quatre degrez d'amour, dans Del- boulle. liecueil.'] 1488. Pierres carrees conjointes et lices ensemble de cyment et de plomb indissolublement.
{La Mer des Histolres, I, 154b, edit. 1491.)
•
Individuel. [XYI^ s. Rabelais. III, prologue.]
1490. Toutesfois ne sont pas n^eessaires ä V estre individual, mais de 1' espece.
{Le Guidon en francols, h 3 d.)
Indubitahlentent. [XVI" s. G. Tardif. Ayol. de L. Valla^ dans Delboulle. Recueil.\ 1488. W'i tenoyent tel myf>tere des engeignemeus et traditious paterneiles, . . . dont creoyent indubitablement qua ainsy seroit et adviendroit.
{La Mer des Histoires. I, 199 b, edit. 1491.)
Ineffacable. [1564. J. Tbierry. Dict. frang.-latin.] 1523. Le peche des anges est ineffassable.
(Parfhenice Mariane, trad. J. de Mortieres, 16 a.)
1545. Quelle grand honte et marque ineffacable Est imprimee ä ce jour sur la Grece.
{Ulllade, trad. H. Salel, CCLX.)
Inegalement. [1520. Estienne de la Roche. Arithmetiqiie 145 b.]
1503. Le tiers [cas] est quant au lieu de Taposteme l'on treuve la sanie inegalement maturee.
{Le Guidon en francoys, 107 a, edit. 1534.)
Ineptie. [1549. R. Estienne. Dict. frang.-latin^
1546. Elle repute ce mien heureux malheur ä ineptie et faulte de civilite.
{Palmerin d'Olive, 163 b.) Inerte. [XVI« s. Rabelais. I, 18.]
1528. Aulcuns oiit voulu dire qu'estoit /w^r^e et sans aulcune vertu. {Platine. De Jionneste volupte, trad. D. Chrispol, 75 a.)
InesjierL [1564. J. Thierry. Dict. frang.-latin.]
1544. Mais plus grand heur le sort me deut ascrire, Qiii tel soubaict inespere m'acquit.
(M. Sc6ve Delie, CXXXIX, edit. 1862.) 1546. Recouvremeut inespere.
{Palmerin d'Olive, 187 a.)
8S Hugues Vaganay Inevitable
Inevitable, [1549. R. Estienne. Dict. frang.-latiii.]
1530. Par necessite ineoltable il les fault dedans peii de temps laisser.
{Diodore^ trad. C. de Seyssel, I b.) 1541. Sa mort luy estoit inevitable.
• {Amadis. II, 16 b.)
Infaillibilite. [XYl«— XVII» s. S. Frangois de Sales, daus Godefroy, Complement.] 1573. Onbedriechlickheyt. Infallibilite. InfallibiliiaH, ßdel/tas, securifas.
(Thesaurus Theutonicae lingiiae^ I 1 b.) 1584. V infaillibilite . . . appartient ä un seul Dien.
(Benedict!. Somme des lechcs, 58, edit, 1595.)
Iiifatigable. [XV«— XVI« s. J. Le Maiie, dans DelbouIIe. Recueil.]
1488. Et n'cst pas ä eütendre qua Dieu se reposast pource qii'il tust las, car II est infati gable.
{La Mer des Histoires. I, 11 e, edit. 1491.)
Infatue. [1529. Lassere. Vie de S. Hierosme, dans Delboullc. Recueil.] 1488. Hz estoient . . . infatuez et . . . affollez de teile multitade de dieux.
{La Mer des Histoires. I, 49 d, edit. 1491.)
Infecter. [XVI® s. Marot, Metamorphoses, 1.]
1488. Maulvaises moeur.'^ inftctent et ordissent les oeuvres.
{La Mer des Histoires. II, 23 b, 6dit. 1491.)
Infidele. [XV« -XVI« s. J Le Maire, dans DelbouIIe. Recueil.]
1488. Tel homme ne ^eroit point pourtant dil infidHe^ ne teile ig-norance ne seroit point dicte peche de infidelite.
{La Mer des Histoires. I, 95 b, edit. 1491.)
Infiltration. [1579. L. Joubert, Grande Chirurgie^ duns Godefroy, Com- plement.] 1503. Le coulde est desloye difficillemeut et difficillement e.st reduit poiir Vinfiltration des lyans et diversite des os.
{Le Guidon en francoys.^ 233 b, edit 1534.)
Infiltrer. [XVI« s. Pare. III, 2.|
1503. II est grandemeut fixe et euraciue auecques ses veiues iniiltre en la substance du membre et est Cancer antiquus.
{Le Guidon en francoi/s^ 133 d, edit. 1534.)
Inhiher Puiir l'llistuirc du I'iaiigais Modeine 89
Inßnne. |1621. Pasquier. liecherches. VIII. 34.] 1570. Une femme infirme de scxe.
[La Cite de Diea, trad. G. Hervet. I, 180 b, B, edit. 1578.)
Inßamiuable. [1611. Cotg-rave.]
1503. Les hnmeurs et le.^ esperitz sout graiidemeiit iuflammables. {Le Guidon en francoys, 301 b, 6dit. 1534.)
Inßxieut. [1791. Malouet. Opinions. II, 76.]
1503. Des membres aueuns out vertu iuuate et influente.
{Le Guidon en fraiicoj/s, 23 b, edit. 1534.)
Infriictucusement. [XV«— XVI« s. Fossetier. Chron. mavgar. dans Gode- froy. Complement.] 1488. Les times dampuees coug-noisseut en ayaut memoire des cboses qu'elles out mal faites, dont elles sc repentent infrnctueusemcnt. {La Mer des Histoires. I, 22 c, edit. 1491.)
Ligeniosite [1507. Nef de saute, daus Godefroy. Complement.]
1488. Les diables scevcnt lesdietes clioses futures mieulx que les hommes ou par revelatiou et le commaudemeut de Dieu, ou par leur subtile ingeniosite.
{La Mer des Histoires. I, 53 b, edit, 1491.) 1.503. Cestes cboses valent ä toutes choses qui entrent eo Toreille et k ce aydeut eslargir et tirer Toreille avecques toute ingeniosite. {Le Guidon en francoys, 264 d, edit. 1534.)
higenucnient. [XV!** s. Moutaigue. II, 12.] 1554. 11z coufesseront ingenuement.
(Le Caron. La Ciaire., 51.)
Ingenuite. [XVI« s. Calviu. Listit. ehr. III, XV, 3-1
1546. Ingenuitas . . . llouuestete et noblcs^e qu'out les personues francbes et libres, ingenuite.
(R. Estienue. Dict. Latinogallicutn, 661 b.)
Liherent. [1599, Coutnmcs de Normandie, dtius Delboulle. Jiecueil.]
1503. Les signes sub.stantialement m/?^rf?<s ä lu fistule sout comme durte de levres et callosite.
{Le Guidon e)t francoys, 217 b, edit. 1534). 1570. Eu Dieu ue tombe aueuue differeuce, n'aucuue cbose inherente. {La Cite de Dieu, trad. G. Hervet. I, 228 a, E, edit 1578.)
Inhiber. [XVI« s. Rabelais. I, 50.)
1503, Ladiete matK-re desceudaut au uerf est inhibee en su corpulence et substance et la molliiie,
{Le Guidon en francoys, 198 a, edit, 1534.)
90 Hugues Vagauay Inimitie
InimUie. [1539. R, Estieune. Dict. frong.-latin.]
1530. Cleopatra veoyant V inimitie croistre tous les jours entre eile et Antigonus delibera soy joindre avec Ptolemee.
{Diodore, trad. Cl. de Seyssel, 101 b.)
Inohservance. [XVIl« — XYIII^ s. Massillon.]
1568. 11 disoit estre tenu pour Vinobservance du Duc de Milan, {F. Guicciardin. Eist. d^Italie, trad. H. Chomedey, 68 a.)
Inopine. [1549. R. Estienne. Dict. frang.-latin.] 1488. Abondance des victuales inopinee.
{La Mer des Histoires. \, 181 d, edit. 1491.) 1530 II y advcnoit diverses adventures, et victoire8 inopinees.
{Diodore^ trad. Cl. de Seyssel, 108 a.)
Inopinement. [1564. J Thierry. Dict. franr.-latin.]
1488- [Moyse] vint inopineement aux Ethiopiens.
{La Mer des Histoires. I, 122 c, edit. 1491.) 1530. Ophelias . . . fina sa vie inopineement.
[Diodore, trad. Cl. de Seyssel, 104 a.)
1559. Alcibius . . . reveuu inopinement ä convalescease.
{Dioscoride, trad. M. Mathee, 353 b.)
Insaluhrite. [XVI® s. Guy Coquille. CEuvres, I, I, 510, edit. 1665.]
1560, Le plus grand mal beur que suivint ä son camp, provenoit taut de la faute des vivres; comme de rintempeiie et insalubrite de l'air.
{Zonare, trad. I. Millet, I, 74 D.)
Insatiablement. [XVP s. Amyot. Pyrrhus, 59.] 15 . . Paris insatiablement convoiteux.
(J. Le Maire. (Euvres. II, 105, edit. Stecher.) 1546. Insatiabiliter. Sans rassasier et saouler, insatiablement. (R. Estienne. Dict. Latinogallicum, 669 a.)
Insecte. [apres 1559. Du Pinet, dans Delboulle. Recueil.]
1555. Insectes, c'est asgavoir mouches, fourmis, chenilles, eschar- botS; et autres teile petites bestes.
(P. Belon. Histoire de la nature des oyseaux., 5.)
Insense. [1510. 0. de St-Gelays. Eneide, daus Delboulle. Recueil^ 1488. Theopompus . . . devint fol et insense.
(La Mer des Histoires. II, 36 a, edit. 1491.)
Lnsipide. [XVP s. Pare. XX, 25.]
1503. Quant il dit qu'il est doulx en saveur 11 prent la saveur doulce largement pour saveur insipide.
{Le Guidon en francoys.^ 121 a, edit. 1534.)
Intelligent Poiir rilistoiie du Fian9ai8 Moderne 91
1557. C'est une matiere s6che, stins odeur, inslpide.
(Ch. de l'EscIuse, daus Dodoens. Bist, des Flantes^ 555.)
Insistance. [Mot du ä Mercier, (siV!).]
1574. Par ces deux fois Sathan vaincii ne cede: Ains en sod faict de plus en plus procede: Qui noo8 instruict, que quelque resistence Luy puissions faire, il nous faict insisfence.
(M. Foucque. Vie de N. S. J. C. en vers^ 95.)
Insociahle. [1564. J. Thierry. Dict. franc.-latm.]
1552. Insoeiabilis. Insociable, qu'on ne peult allier et joindre ensemble.
(Ch. Estienne. Dicf. Latinogallicmn, 704 b.)
Instiller. [XVI« s. Rabelais. III, 51.]
1546. Instillare. Degoutter quelque liqueur dedens quelque chose, instiller, mettre dedens goutte ä goutte.
(R. Estienne. Dict. Latinogallicum, 675 b.)
Insu. [1611. Cotgrave.]
1560. Aristobule se retirant secrettement alla recognoistre les forts . . . ä Vinsceu de tout le monde, excepte de sa femme sans plus.
{Zonare, trad. I. Millet, T, 851.)
Integralement. [1550. Roussat. Estat et mutac. des temps, dans Delboulle. Recueil.] 1520. II les exilla de tous leurs jiatrimoines integrallement comme Cicero escript.
{Suetone, trad. G. Michel; 19 b, cdit. 1541.)
Integrant. [1690. Furetiere.]
1503. Particules et . . . membres . . . sont parties int^grantes le Corps.
{Le Guidon en francoys, 32 b, edit. 1534.)
Intellectiiellement. [1570. Gentian Hervet. Cite de Dieu, dans Delboulle. Becueil.\ 1570. La sainte compagnie des Anges, reluisant intellectuellement par lillumination de la verit6.
{La Cite de Dieu, trad. G. Hervet. I, 326 a, E, edit. 1578.)
Intelligent. [1611. Cotgrave. J
1488. Dieu . . . dist [ä SalomonJ : Je t'ay donnö cceur sage et intelligent.
{La Mer des Histoires. I, 170d, edit. 1491.)
92 Huguos Vaganay Intempestif
Intempest/'f. [1579. L Joubert, TraitS du vis, p. 345.] 1568. Grande et intempestive libertc.
{Les Polifiques cVArisiote, irad. L. le Roy, 478.)
Intercaler. [1570. Gentian Hervet. Cite de Dien, daus Delboulle. Recueil.] 1520. Julies Caesar ... fit par le nioyeu du moys intercalaire depose qu'uug jour fut intercalle en Tan quatriesme.
{Suetone, irad. G. Michel, 18 b, edit. 1541.)
Interceder. [XYl^ s. Amyot. Anton. 103.]
1488. Eebecca fut sterile six ans jusques ad ce que Ysaac hiier-
ceda pour eile affin que eile conceust.
{La Mer des Histoires. l, 97 a, edit. 1491.)
1506. Que il vous plaise interceder pour nous envers le roy
nostre sire.
(La Mer des Histoires. \\, 183 a.)
Interception. [XVP 8. Pare. I, 11.]
1503. Deseichement et interception de la matiere rumatique. {Le Guidon en francoys, 257 c, edit. 1534.)
Intercession. [XY^— XV!« s. J. Le Maire dans Godefroy. ComplSment.]
1488. La cause de V intercession fut pour ce que Ysaac congnois-
soyt la promesse faite ä son pere Abraham et ä sa posterite.
{La Mer des Histoires. l, 37 a, edit. 1491.)
1488. Marie . , . apres sa penitence fust garie, mundifiee et
nettoyee par V intercession de Moyse.
{Ibid., I. 120 d.)
Interdiction. [1564. J. Thierry. Dict. frang.-lafin.]
1542. Plusieurß portoyeut la robe de pourpre (combien que fust
faicte interdiction sur ce).
{Dion, trad. Gl. Deroziers, 247 b.)
Interlocution. [1549. R. Estieune. Dict. franc.-latin?\
1546. Interlocutio. Literlocution, . . . rompemeut de propos.
(R. Estienne. Dict. LatinogaJlicum., 685 b.) Interpolle.
1503. Maladie ... est dicte interpollee laquelle douue aucuu repos, conime la fievre ou tierce ou quarte.
{Le Guidon en francoys, 16 a, edit. 1534.)
Literpretatif. [1752. Trevoux.]
1584. Soit que le conseuteuient soit parfait ou imparfait, formel ou interprctatif\ piain, ou demy piain.
(Benedicti. Somme des pec/iez, 18, edit. 1595.)
Inusitc Poiir l'llistoiic du Fianjiis Moderne <I3
Liferrogateiir. [1549. K. Estieniic Dicf. ffoncoislat/'ii.]
1539. h'interrogafear deniaiidoit s'il estoit convenable uiix Philo- sophes . . . d'estre nourris de gasteaax.
[Apophthegmes d'Erasnie, trad. Macaiilt; p. 317, edif. 1549.)
Interrompre. [1549. R. Estienne. Dict. frang.-latin.\
1501. Vaquez aiiclinuefoys ä legon laquelle debvez internimpre par oraison.
(F. Le Roy. Le Livre de la Femme forte, d 5 b.) 1538. Lors, ciiydant repliquer, [Jenue Hardiesse] ma loqiience mterrompit par un rondeaii qu'elle tira du coffret.
(Marot. I. .'), ("dit. 1868.)
Intestinal. [XVI« s. Pare. Infrod. 23.]
1559. Les fleurs du grenadier sc mettent avec utilit^ daus les emplastres des ronipures intestinales.
{Dioscoride, trad. M. Mathee, 94 a.)
Intimement. [1611. Cotgrave.]
1584. [Dieu seul] se rend intimement present ä resscnce et natnre des creatures.
{Giieoarre. Epistres dorees. IV, trad. J. de Barraud, 34 a.) 1586. Les Juifs murmurans de ce que [Jesus-Christ] l'aymast [Lazare] si intimement.
(I. Lambert Discours evangeliques. 355 b.)
Intimider. [1559. Amyot, Cuton d'Utique, 35.]
1552. Dom Petre . . . tira so:i GS\)^e pour eu fraper quelques uns, ä fin ä^intimider le rcste.
{P. Messie. Diverses Legons, trad. Gruget, 143 b, ed. 1556.)
La date de 1537 donuee par le Dictionnaire General au mot Obelisqiie, est de tous points erronee.
Intolerahlement. [1549. K. Estienne. Dict. franr.-latin.]
1546. Intolerabiliter , intoUrahlement.
(K. Estienne. Dict. Latinogallicum, 690 a.)
Inusite. [1549. R. Estienne. Dict. frang.-latin.]
1488. Tout bomme et tonte creature raisonnable, (pielque figure inusitie qu'elle ayt ... est descendu du premier bomme.
{La Mer des Histoires. I, 33 d, edit. 1491.)
1547. II me fault escrire ä plusieurs ouvriers beaucoup de choses obscures et inusitces.
( Vitriwe. Architecture, trad. l. Martin, 67 b.)
94 Hugues Vagauay Invectivei-
Invectiver. [1611. Cotgrave.J
1585. II |Du Bartas] prent occasion de se formaliser; et bien aigrement invectiver sur les Cabalistes et autres.
(P. Thevenin, dans La Sepmaine de O. de Saluste, 57.)
Inventif. [XV®— XVP s. P. Gringore, dans Godefroy.]
1488. Grece est . . . mere de philosopbie, inventive de tous biens, et maistresse des ars et scienees.
{La Mer des Histoires. \, 65 a, edit. 1491.)
Inversion. [1570. G. Hervet. Clte de Dieu, dans Delboulle. Recueil.] 1546. Inversio. Renversement, Inversion.
(R. Estienne. Dict. Latinogallicum, 693 b.) 1550. Ce qui est memes concöde en dos iuversions Fran^oises. (l. M. P., dans Ödes de Ronsard, 159 b.)
Invertir. [N^ologisme.]
1546. Inveitere ordinem. Renverser ordre, invertir, ou pervertir Tordre.
(R. Estienne. Dict. Latinogallicum, 693 b.)
Invitation. [1593. J. Burel. Mhnoires, dans Delboulle. Recueil.]
1547. Acroase, c'est ä dire invitation de peuple ä nne lecture publique.
{Vitruve. Architecture, trad. I. Martin, 153b.) 1570. On luy a adjouste [ä Salacie femme de Neptune] Venilie, afin que saus aucune cause des sacres neeessaires Vinvitation des diables se multipliast par le seul appetit desordonne de ränoe prostituee. {La cm de Dieu, trad. G. Hervet. I, 207 a, 6dit. 1578.)
Irrecusable. [1782. Mercier. Tabl. de Paris. II, 179.J 1552. Irrecusable preuve.
(Pontus de Tyard. Solitaire premier, dans ses Discours philosophiques, 27 a, edit. 1587.)
IrreprShensiblement. [1611. Cotgrave.]
1573. Oubegrijpelickeu. Incomprehensiblement, ou irreprehen- siblement. Incomprehensibile, vel irreprebensibile, inculpate.
( Thesaurus Theutonicae linguae, I 1 c.)
IrrSsolu. [XVI« s. Montaigne. I, 26.]
1568. Le Capitaiue George . . . se monstroit fort irresolit de ce qu'il devoit faire.
{F. Guicciardin. Hist. d'Iialie, trad. H. Chomedey, 363 a.)
Jouissance Pour l'Histoire du Fran^ais Moderne 95
Trresolution. [XVI« s. Montaigne. I, 38.]
1557. Nostre escoUe Theologienne (respondit Hieromnime) n'est deraeuree en teile irresolution.
(Pontus de Tyard. Le Sccond Curieux, 289 b, ödit. 1587.) 1568. Ccsar Fieramosque . . . partit . . . laisyant l'esprit du Pape tres confus, et plein d'irresolufio».
[F. Guicciaidin. HisL d'Italie, trad. H. Chomedey, 367 a.)
Irritable. [1547. G. Haudent. Fahles, daus Delboulle. Recueil]
1520. Testament lequel il [Tibere] eut et print comme tont irritable. {Suetone, trad. G. Michel, 120 b, edit. 1541.)
Italique. [XV«— XVI« s. J. Le Maire, dans Delboulle, Recueil.]
1488. Tarquinus Priscus . . . estoit natif de Coriuthe oü il avoit este instruict en Teloquence de Grece, laquelle il joignist avec les ars ytaliques.
{La Mer des Histoires. I, 195 d, edit. 1491.)
Jappeur. [1611. Cotgrave.]
1546. Latrator. Qui abbaye, abbayeur, jappeur.
(K. Estienne. Dict. Latinogallicum, 721b.)
Jaseur. [XVI« s. Marot. Metam. d'Ovide, 2.]
1538. Nugator. Jaseur, baveur, bailleur de bons jours, qui ne fait que diie parolles vaines, frivoles, et de nulle valeur.
(R. Estienne. Dict. Latinogallicum., 483 b.)
Jaspe. [1610. L. Guyon. Div. Legons, dans Delboulle. Recueil.]
1552. Nobiles variis maculis columnae. Mouschetees, ou jaspees.
(Ob. Estienne. Dict. Latinogallicum., 251 b.) Jatte.
1546. Gabata. Une sorte d'escuelle ou plat creux ä jmettre la
viande, une jatte., Picardis Une gatte.
ß. Estienne. Dict. Latinogallicum., 562 a.)
Jonction. [XVI«— XVII« s. Sully, dans Doehez, Dict.]
1581. Le Couseil assemble fut resolu de les suivre, et empeseher ceste jonction.
{UHistoire de France, 484.)
Jongier. [XVP s. Fauchet. Langue et poes. franr. l.J
1546. locari Railler, . . ., farcer, rigoler, jongier.
(K Estienne. Dict. Ijatinogallicum, 697 a.)
Jouissance. [1534. Rabelais. Almanach pour Van 1535.]
1488. Par iceulx [biens temporeiz Tarne] est navree piteusement et privee de la jouissance de f^licile eternelle.
{La Mer des Histoires. I, 94 c, 6dit. 1491.)
96 Hugues Vaganay Journalier
Journaller. [XVI*' s. La Boetie. (Euvres, p. 265,]
1550. Le poete appelle les honimes Joiirnaliers^ coDime ne vivaDS qu'un jour.
(I. M. P., dans Ödes de Ronsard, 161 a.) 1570. L'heur de la guerre est inconstant, iucertaiü et journalier. {La cite de Dieu., frad. G. Hervet. I, 80 a, A, edit. 1578.)
Juchoir. [1539. R. Estienne. Dict. francoislatin.] 1538. Sedile avium, üng" Juchoir.
(ß. Estienne. Dict. Latinogallicum, 650 b.)
Jujuhier. [XVI« s. 0. de Serres. V, 26.]
1553. II y a aiissi des ouvriers qiii appieuvent grauderaent le Jujubier . . . pour faire des figures de toiites sortes.
{Albert. Ärchifect/ire, trad. T. Martin, 28 a)
Justificatif. [Apres 1585. Cholieres, dans DelbouUe. Recueil.]
1580. 11 faiidra qiie raecuse verifie ses faicts justificatifs : autre- ment il doit estre condamue.
(I. Bodin. Demonomanie, 185 a, edit. 1582.)
Laique. [XVP s. Calvin. Instit. ehr. IV, XI,, 15.]
1488. Ce sout les livres des hommes laiques.
{La Mer des Bistoires. II, 125 c, edit. 1491.) Lambruche.
1555. Et la lambruche errante en mille et mille pars.
{Continuation des Amours de P. de Ronsard, 37.)
Lamelle. [1798. L. C. M. Richard. Dict. de botan. de Bulliard.]
1549. Nous disous ... de Lame, Lamelle, Lalemelle d'ung coul- teau, pour la lamelle.
(ß. Estienne. Dict. Francoislatin, 28 b.)
Lancier. [1587. La Noue. Discoitrs poliliques.^ 18.]
1581. Mandolf . , . fut attaint de deux lanciers, qiii le percerent de part en part.
{V Histoire de France, 603.)
Languide. [1552. Ch. Estienne, dans Delboulle. Recueil.'] 1523. Mais maintenaut languide, froide, lente De vieillesse est.
{Parthenice Mariaue, trad. J. de Mortieres, 7 b.)
Lanugineux. [1611. Cotgrave.]
1557, La graine [de la grande Centauree] se trouve . . . enve- lopp6e d'un poil lanugineux.
(Dodoens. Hist. des Piautes, trad. Ch. de PEscluse, 219.)
Lihation Pour l'Histoire du Fiau^ais Moderne 97
Laves. [XVI« 8. Kabelais. H, 6.]
1488. Les lares sont deesses qui semblent estre ou feu ou foiiier des bonnes gens.
{La Mer des Histoires. I, 53 e, edit. 1491.)
Largue. [1611. Cotgrave.J
1583. Cestui-cy n'en croit qu'im dout la noble espaisseur Faict largue aux astres clers qui fendent 8on azur.
{La Sepmaine de G. de Saluste, 213, ödit. 1585.) Fait largue] fait place, cede : mot Italien.
(P. Tbevenin. Ibid., 214.)
Lan'x. [1545. G. Gueroult, daus Delboulle. ReciieiL] 1523. Larix bois qui ne peult brusler.
{Parthenice Mariane, frad. 3. de Mortieres, 4 b.)
Larmoyement. [1539. R. Estienne. Dict. /rang.-lafin.] 1538. Laebrymatio. Larmoyement.
(1\. Estienne. Dict. Latinogallicum, 409 a.)
Lascif. [XV«— XVI« s. J. Le Maire, dans Delboulle. Recueil.]
1488. Cbangons . . . dissolues, lascives et miguotes esmeuvent le sang et couraige de la personne.
{La Mer des Histoires. I, 92 c, edit. 1491.)
Lascivement. |XVI« s. Montaigne. III, 4.)
1542. Tibere . . . ne permettoit ä nul autre vivre lascivement.
{Dion, trad. CI. Deroziers, 247 b.) 1570. On ceiebroit les jeux de Flore, le plus lascivement qu'il est possible.
{La Cite de Dieu, trad. G. Hervet. I, 66 b, edit. 1578.)
LaurL [N6ologisme].
1574. Petrarque aussi en sa laurSe eglogue De cest autbeur l'argument emologue.
(M. Foucque. Vie de N. S. J. C. en vers, 22.)
Lemures. [XVI« s. Kabelais. III, 24.]
1488, II est deux manieres de dieux fais de hommes : les ungz sont ap[)e]lez lares, et les autres lemures . . . Les lemures sont appa- ritions fantastiques et noctarues qui se fönt de nuit.
{La Mer des Histoires, I, 53 c, edit. 1491.)
Libation. [1519. G. Michel. Georgiques, dans Delboulle. Recueil.]
1488. II y avoit difference entre les sacrifices qui estoieut nommö oblatioD, et lautre nomme libation . . . Libation estoit de mati^re coulant et moite comme vin, buylle et semblables.
{La Mer des Histoires. I, 132 b, edit. 1491.)
Romanische Forschungen XXXII. 7
98 Öugues Vaganay Liberateur
Liherateur. [XVI^ s. Amyot, dans DelbouUe. RecueiL]
1530. Autel, qu'il appellerent l'autel de leurs liherateurs.
{Diodore, trad. Cl. de Seyssel, 105 b.) 1546. Liberator . , . Liberateur, delivreur.
(R. Estienne. Dict. Latinogallicum, 732 a.)
Lienterique. [XVI« s. Pare. XX bis, 19.]
1546, Lientericus. Qai ha le flox de ventre, lienUrique.
(R. Estienne. Dict. Latinogallicum^ 734 b.) Lieur.
1580. Virgille veut qu'on face neuf neuds, nos lieurs n'en fönt qu'un.
(I. Bodin. Demonomanie, 59 a, edit. 1582.)
Ligament. [XVI« s. Rabelais. IV. 30.]
1503. Toutes les pannicules sont composees de filz et de nerfz et de ligamens selon plus ou moins.
{Le Guidon en francoys, 35 c, edit. 1534.)
Ligamenteux. [XVI« s. Pare. I, 7.]
1503. Membres nerveulx et cordeux ou ligamenteux.
{Le Guidon en francoys.^ 130 c, edit. 1534.)
Liminaire. [1553. Rabelais. Briefve declar.]
1548. Marot . . . t'avertyt mesmes en une epitre liminaire im- primöe devant ses oeuvres.
(Th. Sebillet, {Art poetique, p. 55, Hit. Gaiffe.)
Limite. [XVP 8. Marot. Psaumes. 104,]
1523. Dame C^res blanchissoit les limites Des champs arez au soleil opposites.
{Parthenice Marione, trad. J. de Mortieres, 51 a.)
Liniment. [1552. Ch. Estienne, dans Delboiille. Becueil.]
1546. Litura. Enduisson et frottement de quelque liqueur, enduict, linition, liniment.
(R. Estienne. Dict. Latinogallicum, 737 a.)
Liset. [1545, G. Gueroult. Histoire des plantes, dans Delboulle. RecueiL] 1538. Convolvolus, est etiam herba. Du liset, de I'herbe aux cloches, de la veillere.
(R. Estienne. Dict. Latinogallicum, 17 b.)
Lisser. [1564. J. Thierry. Dict. frang.-latin]
1559. Le Phu . . . a la tige . . . lissee, cavee, tendre.
{Dioscoride, trad. M. Math^e, 13 b.)
Lumineusement Pour l'flistoire du Fraugais Moderne 90
Litteralement. [1577. P. de La Coste, dans Delboulle. RecueiL]
1488. Soyez souveaans et ayans memoire de la femme Lotli, laquelle chose peult estre entendue litteralement ou mistiquemeut et figurement.
{La Met- des Histoires. I, 92 d, 6dit. 1491.)
Lobe. [1562, Du Pinet. H/'st. nat. de Pline, dans Delboulle. Recueil]
1503. 11 [restomac] a le foye au dextre qui l'eßchauffe ainsi comme par dessus avec les lobbes ou doigtz.
(Le Giiidon en francoy^, 64 a, edit. 1534.) 1546. Fibrae pulmouis. Les lohen du poulmon.
(R. Estienne. Dict. Latinogallicum, 523 b.)
Locataire. [XV je s. Montaigne. III, 10.]
1570. Lesquelz Lucian . . . appelle Dieux . . ., c'est ä dire, locataires.
{La Cite de Dieu, irad. G. Hervet. I, 79 a, E. edit. 1578.)
Louangeur. [1584. Thevet^ Hommes illustres, dans Delboulle. RecueiL] 1570. II estoit plus tost disi])uteur que louangeur.
{La Cite de Dieu, trad. G. Hervet. I, 83 b, D, 6dit. 1578.)
Lourdaut. [1539. K. Estienne. Dict. frang.-latin.]
1538. Tardus. Lourdatdt, grosse tete, qui n'ha point d'esprit. (K. Estienne. Dict. Latinogullicum, 700 a.)
Lucide. [XVP s. Pare. UI, 7.]
1488. Geste lumiöre fust uue petite uuee lucide et claire.
{La Mer des Histoires. I, 1 d, edit. 1491.)
Lucidite. [1579. Vigeuere, dans Delboulle. RecueiL]
1503. Les signes de hernia aquosa sont Inflation et grcvetö avec mollesse et resplendissement avec luciditl\
{Le Guidon en Jrancoys, 144 d, 6dit. 1534.)
Lumbaire. [XVP s. Parc. 1, 22.]
1488. Dieu luy commanda qu'il piist son brayel ou ceinture noramee en latin lumbare . . . Aprös plusieurs jours, par le comman- dement de Dieu il alla querir ledit brayel ou lumbaire.
{La Mer des Histoires. I, 200 b, edit. 1491.)
Lumineusement. [XVIIl* s. Voltaire. Comment. sur Malebranche.]
1557. NoLis la considerasmes en plusieurs sortes rayonnante fort lumineusement.
(P. de Tyard. U Univers, 35.) 7*
100 Hugues Vaganay Luxuriant
Luxuriant. [1545. G, Gueroiüt. Eist, des plautes, dans Delboulle. Recueil.] 1540. Je congnois bien qu'eu terre trop grasse ay estö plante, pourquoy ay degönere luxuriant comme la vigne.
(P. Dor6. Limage de Vertu, 37 b.)
Lycanthropie. [XVI« s. Ronsard, edit. Blanchemain. VIII, 167.]
1580. La Lycanthropie n'a rien de semblable, ny cause qui soit naturelle, ains le tout est supernaturel.
(I, Bodin. Demonomanie, 101 a, 6dit. 1582.)
Maigreur. [1539. R. Estienne. Did. frangAatin.] 1538. Macror. Maigrete, ou Maigreur.
(R. Estienne. Dict. Latinogallicum, 431 a.)
Maladroit. [1549. R. Estienne. Dict. frang.-latin.]
1538. Ineptus. Mal adroict et mal propre en ce qu'il fait ou dit.
(R. Estienne. Dict. LatinogaUicum^ 366 a.) 1540. Toutesfois il feut trop mal ä droit.
{Amadis. I, 45 a.) Malaise. [1539. R. Estienne. Dict. frang.-latin.]
1530. II leur sembloit bien mal aise ä croire, que Agathocles eust ose abandonner la cite de Sarragousse sans secours.
{Diodore^ trad. Gl. de Seyssel, 88 b.) 1538. Difficile ad fidem. Malaise ä croire.
(R. Estienne. Dict. Latinogallicum., 217 a.)
Malais^ment. [1539. R. Estienne. Dict. frang.-latin.] 1538. Difficile. Difficilement, Malaisement.
(R. Estienne. Dict. Latinogallicum, 217 a.)
Malappris. [XV!« s. Ronsard. V, 364.]
1538. Indoctus. Qni n'est point apprins, Mal apprins.
(R. Estienne. Dict. Latinogallicum, 363 a.) 1546. Indoctus. Qui n'est point apprins, mal apprins, indocte.
(R. Estienne. Dict. Latinogallicum, 648 b.)
1546. Je m'estimerois estre la plus mal aprinse damoyselle de
Macedone.
{Palmer in d^ Olive, 201 a.)
1550. Mais moi petit et mal apris.
{Ödes de Ronsard, 75 b.)
Mal häti. [1611. Cotgrave.]
1546. Inconditus. Mal compose et basti, mal ordonne.
(R. Estienne. Dict. Latinogallicum, 641 a.)
Maldisant. [1546. Trad. de Pol. Vergile, dans Delboulle. Recueil.] 1520. De la langue des maldisans me veulx contregarder.
(Le Peregrin, 13 a, edit. 1531 )
Mal seant Pour l'Histoire du Franjais Moderne 101
MaUfique. [XV«-XVI« s. P. Gringore. T, 312.]
1488. Gens promptz ü effusiou de sang, gourmaus, maUfiques et sacrilöges.
{La Mer des Histoires. I, 41 c, edit. 1491.) Mal en poinf.
1538. A pecuiiia imparatus. Mal en po/'nt quant ä l'argent.
(R. Estienne. Dict. Latinogallicum, 1 b.) 1550. Mais j'eu pitie de te voir mal einpohif.
{Ödes de Ronsard, 37 a.) Mol hahile. [1606. Nicot.]
1547. Mainteuant je voy des iguorans qui ne savent . . . qua veiilt dire Architecture : mais (qui pis est) sont malhahiles ä ouvrer de la maiu.
{Vitruve, frad. I. Martin, 87 a.) 1553. L'umbre . . . les rendra pesans et mal huhiles.
{Albert. Architecture, trad. I. Martin, 8 a.) 1555. Le Dauphiu . . . est im poisson loiird ä voir, et mal habile.
(P. Belou. Histoire de la nature des oyseaux^ 47.) 1572. Adam fut un mal habile jardiuier.
{Gucvare. Mont de Calvaire, trad. Belle-Forest. I, 294, Mit. 1574.)
Malignement. [1549. R. Estienne. Dict. f rang. -tat in.]
1527. Ma fatalle destinee malig^iewent ceuvre sur moy.
{Le Feregrin, trad. F. Dassy, 15 a, edit. 1531.)
3Ial plaisa}it. [1545. A. Le MaQon. Decameron.]
1538. Aspcctus rancidus. Mal plaisant et mal gratieux.
(R. Estienne. Dict. Latinogallicitm., 608 b.)
Mal proprement. [1539. R. Estienne. Dict. franc.-latin.]
1538. Rancide. Mal proprement. — Sqiiallide. Mal proprement et salement.
(R. Estienne, Dict. Latinogallicum., 608 b, 670 b.)
Mal siant.
1553. D'un coste si grande espoisseur de colounes, et d'autre si gründe gresleie, estoient mal siantes.
{Albert. Architecture, trad. I. Martin, 195 a.) 1570. Si on demande ä im autre [dieu] ce qui est soubs la tu- teile et puissance d'autruy, il est si inconvenient et si mal seant, qu'il semble estre fort semblable k une bouffonnerie effrontee d'un Mime.
{La Cit^ de Dieu, trad. G. Hervet. I, 170 a, D, 6dit. 1578.)
102 flugues Vaganay Mal traite
Mal traite. [1539. R. E8tieüne. Dict. frang.-latin.]
1538. Male acceptus inopia omnium rerum. Mal traicte.
(R. Estieune. Dict. Latinogallkum^ 435 a.)
Mal-versation. [XVI" s. Amyot. Ärist. 65.]
1553. Par mal-versation d'aucunes des choses susdites, vient iine
maison en ruine.
(Taillemont. Discours des champs faez^ 87.) 1555. Se plaindre de la propre ou domestique malversation qui cause leur clameur.
(Billon. Le Fort inexpiignahle, 178 a.)
Maivouiu. Lxvne-xvni« 8.]
1568. La mort du seigneur maivouiu et desprise.
{Les Politiques d'Aristote, trad. L. le Roy, 757.)
Mamelu. [XVI« s. Vauquelin de La Fresnaye. (Eiwres. II, 588, ed. Travers.] 1552 Mammosus. Qui ha grandes mamelles, mamelu.
(Ch. Estienne. Dict. Latinogallicum, 794 b.)
Mamillaire. [1541. J. Canappe. Tables anatomiques, dans Delboulle. Recueil de vieux mots, ms.] 1503. Les adjoußtemens dez mamillaires des emouctoyres.
{Le Guidon en francoys, 43 a, edit. 1534.) Mandat.
1488. La commune forme des escriptz et mandafz apostoliques. (La Mer des Uistoires. l, 110 a, edit. 1491.)
Manes. [XVI" s. Des Portes, Bodomont.]
1488. Aultre manifere de telz dieux est qu'on appelle manes, pource qu'ilz demourent et decourent par l'air.
{La Mer des Histoires. I, 53 c, edit. 1491.)
Manne. [1549. R. Estienne, Dict. frang.-latin.]
1488. öainct Pol fast par ses freres non pas devale en ung pen- nier ou une manne par le mur.
(La Mer des Histoires. l, 90 a; edit. 1491.)
Manquement. [1575. Thevet. Cosmogr. uniü., 196 b,]
1570. 11 s'ensuivit une si grande faute et manquement de soldats. que les Romains firent crelie de soldats des criminelz.
{La Cite de Dieu^ trad. G. Hervet. I, 92 a, A, edit. 1578.)
Marasme. [XVP s. Pare. VRI, 33.J
1552. Indisposition corporelle, nommöe Maransis, ou Marasmos. (Pontus de Tyard. Solitaire second, dans ses Discours philo- sophiques, 39 a, edit. 1587.)
Maturite Tour rillstoiie du Fran^ais Moderne 103
Marcasite.
1490. Galien . . . faisoit estuves avec pierres ferröes ou, avec marcosifes ou pierres rouges de mollin enflammees en feu et estainctes en vinaigre.
{Le Guidon en francois, gib)
Marcotte. [1562. Du Pinet. Eist. nat. de Pline, dans Delboulle. Becue/'L]
1559. L'on fait les vignes jetter ses grappes sans pepins, fendant les Margottes en toute celle partie, qui se doit ensevelir en terre.
(Dioscoride, trad. M. Mathöe, 444 b.)
Maritime. [1549. R. Estienne. Dict. frang.-latin.]
1488. Yran donna ä Salomon XX villes situees en Galilee maritime. {La Mer des Histoires. I, 172 c, edit. 1491).
Maroquin. [XVI« s. Rabelais. IV, 16.]
1546. Tant ne luy plaisoit la eape de maroquin.
{Palmer in d* Olive., 171 a.)
Martinet. [1562. Du Pinet Hist. nat. de Pline, dans Delboulle. Uecueil.] 1546. Apus. Ung martinet.
(K. Estienne. Dict. Latinogallicum, 99 a.) 1553. Les Hirondelles simplement appellees Martinets.
(Belon. Observations, 142, cdit. 1588.)
1560. L'azure Martinet j)uisse voler davant Avecques la Mouette, et le plongeon siiivant.
(Les AmoKrs de Ronsard. U, 52 b.)
Masculinit^.
1503. La vertu de mascidinitS.
{Le Guidon en francoySf 278 b, edit. 1534.)
Massif. [1539. R. Estienne. Dict. frang.-latin.] 1538. Solidus. Solide, massif, plein.
(R. Estienne. Dict. Latinogallicum, 664 a.)
Materialiste.
1553. Les drogueurs ou materiali stes qui vendent ordinairemenfc les drogues par les villes de Turquie, sout pour la pluspart bommes Juifs.
(Belon. Observations, 401, edit. 1588.)
Maturite. [XV«— XVI« s. J. Le Maire, dans Delboulle. PecueiL]
1488. En ung mesme temps on treuve sur les arbres fleurs et fruietz demy murs et plains de maturite.
{La Mer des Histoires. I, 158 d, 6dit. 1491.) 1501. Toutesfoys iceluy fruit ne vient jusques ä maturite.
(F. Le Roy. Le Li vre de la Femme forte, d 3 b.)
i04 Hugues Vaganay Maxülaire
Maxillaire. [1541. J. Cauappe, daus Delboulle. Recueil.]
1488. Dit Pline . . . qu'il a veu iine deut maxillaire tant grosse que d'uDC dMcelles ou feroit bien cent des dens de uostre fig-ure. {La Mer des Histoires. I, 24 d, edit. 1491.)
Medicamentaire. [1734. Mercure de France^ 2622.]
1559. La troizienie espece [d'Orehanette] est plus amere et plus medicamentaire.
{Dio^coride, trad. M. Mathee, 352 b.)
MSdication. [1611. Cotgrave.]
1503 Comnie sera dit eu la medicafion.
{Le Guidon en francoys, 68 d, edit. 1534.)
Medulaire. [XVI* s. Rabelais. I; prologue.]
1503. La substance medidaire du cerveau.
[Le Guidon en francoys, 40 a, edit. 1534.)
MeUze.
1552. Larix. Un arbre retirant ä un pin ou sapiu. Les Veui- tiens l'appellent Larege, les montaiguars la nommeut Melze, ou Meleze.
(Ch. Estienne. Dict. LatinogalUcum, 752 b.)
Mellißre.
1523. Les mouches melliferes,
{Parthenice Mariane, trad. 3. de Mortieres, 19 a.)
Membrane. [XVI« s. Pare. I, 5.J
1555. Les [oyseaux] qui nageut sur l'eau, ODt les jambes et le col plus court que les autres palustres, qui n'ont les pieds distinguez de memhranes.
(P. BeloD. Histoire de la nature des oyseaux, 35.)
Memhraneux. [XVl° s. Pare. Introd. 16.]
1555. Touts oyseaux ont les poulmons assez petits et sanguins. Aussi sont ils spongieux et membraneux.
(P. Belon. Histoire de la nature des oyseaux., 37.)
Metalepse. [1611. Cotgrave.]
1585. Laquelle transumption et assemblenient de tropes s'appelle metalepse.
(P. Thevenin, dans La Semaine de G. de Saluste, 101.)
Metamorphose. [1553. Rabelais. Brief ve Desclaration.]
1488. Le V® livre [d'Ovide] fut metamorphose parlaut des trane- mutations et contient XV grand livres.
(La Mer des Histoires. II, 64 a, edit. 1491.)
MiUiaire Poiir l'Histoire du Franjais Moderne 105
Metaijhysique. 2. [XVI« s. Marnix de S'®-Aldegonde, daus Delboulle. Recueil.'] 154G. Dame . . . s^avaute en tous arts, soient Meiaphisiques, ou Cabalistes.
{Falmerin (VOlive, 223 b.)
Metempsychoxe.
1585. Metempsychose ou niigratiou en nouveau corps, de laquelle Virgile sur la fin du sixiesme de TEneide.
(P. Theveuiu, dans La Sepmaine de G. de Saluste, 133.)
Metheorique. [1636. J. Deneyiolles. Jesus crucif. dans Delboulle. EecueiL] 1580. L'astrologie naturelle ... est necessaire aux medecins et ä Tusage des instrumeus metheoriques.
(I. Bodin. Demonomanie^ 209 a, 6dit. 1582.)
Methodique. [XVI« s. Pare. Introduction, 22.]
1488. Ces trois medecins furent inventifz de trois esp^ees de medecine, dont la premiere est dicte methodique, de laquelle fut Apollo iuventif.
{La Mer des Histoires. II, 21 a, 6dit. 1491.) 1559. Faire un recueil methodic.
{Dioscoride^ trad. M. Mathee, *j.)
Meurtrissure. [XVI^ s. Pare. IX, 19.j
1546. Livor. Meurtrissure, machure de corps orbes et sourds. (R. Estienne. Dict. Latinogallicum, 740 a.) 1559. L'onguent de lis ... oste les sigues des meurtrisseures.
{Dioscoride, trad. M. Mathee, 42 b.) 1572. Blessures ou meurtrisseure.
{Comm. de Matthiolus sur Diosc, trad. Du Pinet, 598 b.)
Migration. [1611. Cotgrave.]
1585. Voir Metempsychose.
Militairement. [XVII® s.]
1552. Militariter. A la manifere et fa^ou des gens de guerre, en homme de guerre, militairement., en geudarmc.
(Ch. Estienne. Dict. Latinogallicum .^ 818 b.)
MiUiaire.
1506. Sainct Tiburt . . . fust menc ä trois milliaires pres de Rome et \k il fut decapitc.
{La Mer des hystoires. II. Martyrologe, C C C a.)
106 Hugues Vaganay Mime
Mime. [1560. J. Poldo d'Albenas. Antiq. de Nimes, dans DelbouUe. Recueil.] 1552. L'on dit qu'elle [Polymniej iuveuta les Mimes, mines, et contenances avec lesquelles ceux qui . . . representent les comödies . . . expliquent . . . leur Intention.
(Pontus de Tyard. Solitaire premier, dans ses Discours philosophiques 29 a, edit. 1587.)
Minoratif. [XVI« s. Rabelais. II, 33.]
1503. Nous faisons evacuation minorative.
{Le Guidon en francoys, 97 d, edit. 1534.)
Miriade. [1623. G. Naude. Instruct. a la France, p. 90.]
3 Febvrier 1583. Vous estes le moule et vray patron, sur lequel uue miriade d'escoliers . . . ont heureusement modele leurs estudes. (P. Thevenin, dans La Sepmaine de G. de Saluste, 107, 6dit. 1585.)
Miscellanhs. [1600. Cl. Daret. Flux et reflux^ dans Delboulle. Recueil.] 1570. 11 y a un chapitre aux Miscellanies de Polician homme fort aoine et elegant.
{La Cite de Dien, trad. G. Hervet. I, 205 b, E, edit. 1578.)
Missive. [1520. J. Fabri. Rhetorique, dans Delboulle. RecueiL\
1488. U fut mal informe des princes de Syrie et de Fönice par les epistres et lettres missives.
(La Mer des Histoires. II, 14 b, edit. 1491.)
Modeler. [1611. Cotgrave.]
1585. [Dien] n'eleut Quelque monde plus vieil, sur lequel il voulut Modeler celui-cy.
[La Sepmaine de G. de Saluste, 34, 36.)
Moduler. [XVIII« s. Voltaire, Usage de la vie.]
1488. Hermogenes vouloit soustenir que les ödes et chaneons d'Horace n'estoient point bien modidees ne cbanlees.
{La Mer des Histoires. II, 54 b, edit. 1491.) 1503. Elle [la vuula] aide ä bien refrangir et moduler Tair pour faire bonne voix et bien parier ainsi comme fait le doy dessus le pertuys dugne fleuste.
[Le Guidon en francoys., 55 d, edit. 1520.)
Moelleux. [XVI« s. Pare. IV, 25.]
1490. [Du eervel] il en sault grosse matiere globose et moelleuse et uou saniose.
{Le Guidon en fra?icois, m 3 b.)
Mordacite Pour l'IIistoire du Fiangais Moderne 107
1551. Les troys sens scieutifics se comprennent au dedans de la fable, comme les moelles du fiuict entre ses escorces : et ces sens moelleux sont nommez allegorics.
(L. Hebrieu. Philosophie d'amour, trad. Du Parc, 177.)
Molair e. [1556. Ch. Estienne. Dissection, 21,]
1503. Et sont dictes [les dens] moUaires ä la seniblance de la molle du moulin : car elles meuUent la viande comme fait la molle
le ble.
{Le Gindon en francoys, 51 c, ödit. 1534.)
Molosse. [XVI« 8. Konsard. VI, 12.]
1555. Que vos Molosses fiers soyent couples apres vous.
{Les Meslanges de P. de Ronsard, 38 b.) Monceau.
1488. leabariz ... est interprete monceau et aggr^gation de
pierres passans.
[La Mer des Histoires. I, 129 b, 6dit. 1491.)
Moniteur. [1552. Ch. Estienne, dans Delboulle. Becueil.]
1546. Monitor. Qui admonneste, advertist, ou solicite de faire quelque chose, admonnesteur, advertisseur, moniteur, soliciteur.
(K. Estienne. Dict. Latinogallicum, 796 b.) Monogramme. ,
1557. Ayant remarqu^ une Ichnografie de certains traits grossiers, et (comme on diroit) monogrammes.
(Poutus de Tyard. Le Premier Curieux, dans ses Discours philosophiques, 198 a, edit. 1587.)
Monopoleur. [1555. Damhoudere, Prot, des caiises crim. p. 301.]
1552. Comprimere fruraentum. Serrer et supprimer les bleds pour les veudre plus eher, comme fönt les blatiers et monopoleurs.
(Ch. Estienne. Dict. Latinogallicum^ 581 b.)
Monstruositl' . [1550. Herberay. Don Flores, 153.]
1488. Galien qui fut grant medecin et naturel, assigne la cause de teile monstrueusite es hommes.
{La Mer des Histoires, I, 34 b, edit. 1491.)
Montagneux. [1587. La Noue. Discours politiques, XXVI, 24.]
1559. L'Enula Campana . . . naist es lieux montagneux, et secs.
{Dioscoride, trad. M. Mathee, 28 a,)
Mordacite. [1552. Ch. Estienne, dans Delboulle. Becueil.]
1490. Le sang repugne ä sa conversacion par sa mordacite et multitude.
{Le Guidon en francois, h 6 a.)
108 Hugues Vaganay Morton
Morion. [1553. Rabelais. IV, 29]
1550. La face d'une Meduse eiigiavee dans son morion.
(I. M. P., dans Ödes de Bonsard, 160 b.) Morne. [1611. Cotgrave.]
1551. Les avortez, les mornez, les monstres.
{Les Dialogues de m. Speron Sperone^ trad. C. Grug-et, 123 a.)
MosquSe. [1611. Cotgrave.]
1506. Les mosquez des Turcz aultrement appellez temples.
{La Mer des Histoires. TT, 186 b.)
Mouchard. [1582. Montand. Miroir des Frangois^ p. 118.]
1580 Juppiter surnomm6 Myiodes, c'est ä-dire Mouchard.
(I. Bodin. Demonomanie, 15 a, ödit. 1582.)
Mouillement. [1611. Cotgrave]
1553. Le mou/lleiiient des pluyes.
(Albert. Architecture, trad. I. Martin, 56 b.)
Moulinier.
1503. Rugositez . . . comme ont les molles du moulin, quant le moulinier les picque.
{Le Guidon en francoi/s, 51 c, 6dit. 1534.)
Mousquet. [XVI«— XVII'' s. Brantome. VI, 80.]
1581. La nuiet iin canonuier de 1^ ville pointa iin mosquet^ dont la bale rasa la tente du chef des adversaires.
[DHistoire de France, 421.)
Muge. [1552. Ch. Estienne, dans Delboulle. Reciieil.\
1546. Mugil. Une sorte de poisson que ceulx de Narbonne appellent Mugeoul, ou Muge.
(R. Estienne. Biet. Latinogallicum^ 806 a.)
Miiletier. 1 [1539. R. Estienne. Dict. franr.-latin.]
1530. II n'y avoit muletier ne homme de bagaige qui peust suivre.
{Diodore, trad. Cl. de Seyssel, 71 b.)
MusagHe. [1752. Trevoux.j
1552. Le Musagete (ainsi se uomme . . . Apollon.)
(Pontus de Tyard. Solitaire pr emier, dans ses Discours philosophiques, 13 a, edit. 1587.)
Muscle. [XVIII« 8, Pluche, dans Trevoux. 1732.]
1553. Le genoil mol et bien muscle.
(Taillemont. Champs faez^ 52.)
Naturaliser Pour l'nistoire du Fran(;;ii3 Moderne 109
Musculeux. [1552. Ch. Esticuue, dans Delboulle. Recueil.] 1503. Couc'ii.ssiou de cliair musculeuse.
{Le Guidon en francoys^ 248 a, edit. 1534).
Miisqu/'. [1572. Yver, Frititemps, p. 527, Biichon.]
1557. Rosn coroneola . . , en Frangois lose musquee.
(Dodoeus. Hii<t. des riantea, trad. Ch. de FEscluse, 458.) 1559. Roses damasquines, ou musquSes.
{Dioscoride, trad. M. Math6e, 82 b.)
MuHnerie. [1536. Famil. Inst, des legionnaires, 14 a.]
1530. Par ee moyen [Cratesipolisj ayant appaise la mutinerie doniinoit i)ai8iblcmeDt en la cito.
{Diodore, trad. Cl. de Seyssel, 65 a.) MythiqKc. [Neologisme.]
1570. De la tbeolog-ie mythique, c'est-ä-dire, fabuleuse.
{La Cite de Dien, trad. G. Hervet. I, 175 b, B, edit. 1578)
Napel. [XVI« s. Pare. XXV, 1.]
1559. Le Napel ... est icy descrit pour s'en garder, estant le venin le plus raortiföre qui soit.
{Dioscoride, trad. M. Mathee, 569 a.)
Naphthe. [XVP s. Sat. Menippee. II, 62.]
1557. Je ue veux vous cntretenir des fcux artificiels, Medeans, Circeans, de Naphthe, d'Aspbalte.
(Pontus de Tyard. Le Premier Curieux, dans ses Discours philosophiques.^ 241 a, edit. 1587.)
Nard. [1539. R. Estienne. Dict. franr.-Iatin.]
1538. Nardus. Les apoticaires l'appellent du nard.
(R. Estienne. Dict. Latinogalliciim, 467 b.)
Narrer. [1549. R. Estienne. Dict. franr.-latiu.]
1488. Cboses . . . Icsquelles sont au long narrees es quatre evan-
g^listes.
{La Mer des Histoires. II, 68 d, ^dit. 1491.)
Naturaliser. [1564. J. Thierry. Dict. frang.-latin.]
1553. Manes se nomment en Latin les ames sorties des cors. II fault naturaliser, et faire Fraugois ce mot lä.
(Muret, dans Les Amours de Ronsard, p. 205.) 1560. Au jiort, et ä raccoustrement de cest estranger naturalise, 11 [e«it] faoile de recognoistre le lieu de sa nativite.
(J. Du Bellay. Deux livres de VEneide, A 3 a.)
wo Hugues Vaganay Naumachie
Naumachie. [1550. Rabelais. Sciomachie.]
1520. Exercer la bataille navalle dicte Naumachie.
{Suetone, irad. G. Michel, 20 b, edit. 1541.)
Naviculaire. Navicullaire. [XVP s. Pare. IV, 48.]
1503. La concavite de Tos dit navicullaire . . . Vers le pied est l'os naviculaire.
(Le Guidon en francoys, 74 b, edit. 1534.)
Navigateur. [1574. De Bessard. Dial. de la longitude, p. 5.]
1557. Les Navigatenrs, ausquels l'usage et les perils ont accom- ply rindiistrie, en recognoissent trente deux [ventsj.
(Pontus de Tyard. Le Premier Curieux, dans ees Discours philosophiques, 257 a, edit. 1587.)
Na'iades. [XV® — XVI» s. J. Le Maire, dans Delboulle. RecueiL]
1488. Les niraphes marines se appellent Nat/ades, les nimphes des fontaines sont amadriades.
(La Mer des Bistoires. I, 54 a, edit. 1491.)
Nehuleux. [1509. J. Le Maire. III, 188, edit. Stecher.]
1488. Nous voions que l'air nebuleux et obscur tire ä soy les
eaues et vapeurs par petites et menues goutes, moyennant l'exaltation
et secheresse de la terre.
(La Mer des Histoires. I, 3 c, edit. 1491.)
1503. Se aucune chose appert nebuleux, c'esl signe qu'elle vient
des yeux.
(Le Guidon en francoys, 261 c, edit. 1534.)
mhulosite. [XVII« s. Th. Corneille. D. CSsar d'Avalos. I, 4.]
1488. Eola est ysle de Sicile ainsy nommee pour Eolus . . . le- quel Selon les po6tes . . . sgavoit predire et adeviner par les nebulo- Sites et vapeurs fumeuses d'icelles ysles.
(La Mer des Histoires. I, 79 b, edit. 1491.)
Nereide. [XVP s. Ronsard, dans Delboulle. RecueiL]
1488. Galathea seur de Thetis . . . fust une des Nereydes, et la plus belle döesse de la mer.
{La Mer des Histoires, I, 49 b, 6dit. 1491.) 1550. Une vierge vigilente . . . Hucha les seurs Nere'ides Qui ronfloient au bruit des flots.
(ödes de Ronsard, 127 a.) Nerveusement. [1611. Cotgrave.]
5 Febvrier 1583. Tairay-je ces disputes philosophiques oü tant souvent avez assist^ en personne, et les tousjours nerveusement oppugne? (P. Thevenin, dans La Sepmaine . . . de . . . Du Bartas, 6dit. 1585, 343.)
Nodal Pour l'Histoire du Fran^ais Moderne 111
Nervosife. [Neologisme.]
1553. Les [parties] plus voisines de l'Escorce [aiix arbres] ont une nervosite plus teuaute.
{Albert. ÄrchUecture, trad. I. Martin, 28 b.)
Neuvi^mement. [1552. J. Peletier, Arithmetiqite, 77 a.]
1479. Premierement . . . Secoudement . . . Tiercement , . . Quarte- ment . . . Quintement . . . Sexteiuent . . . Septiesmemeut . . . Hnities- mement . . . Neufviesmement . . . Dixiesmement.
(Le Livre des sains Anges^ I. IV, cb. 31.) 1503. Premierement . . . Secondement . . . Tiercement . . . Quarte- ment . . . Quintement . . . Sextement . . . Septiesmement . . . Huyties- mement . . . Neufviesmement ...
[Le Guidon en francoys^ 228 b, 6dit. 1534.)
Niaiserie. [XVI« s. Montaigne. II, 8.]
1579. C'est une niaiserie de ce qu'ils disent, que le mesme Gaultier estoit revenu de faire la guerre aux Sarrazins d'outre-mer, pource qu'ils n'estoieut lors encore en estre.
(Vignier. Sommaire de l'histoire des Fran^ois^ 39.)
Nigauderie.
1548. (Th. Sebillet. Art Poäigne, p. 165, edit. Gaiffe.)
Xigelle. [1700. Liger. Nouvelle maison rustique, dsinsDeWiouWe. Becue iL] 1538. Melautbium. De la poivrette, nielle ou nigelle.
(R. Estienne. Dict. Latinogallicum, 443 b.)
Niveleur. [1549. R. Estienne. Dict. frang.-latin.]
1546. Librator. Niveleur.
(R. Estienne. Dict. Latinogallicum, 733 b.)
1547. Ces deux instrumens lä [dioptres et balances] döcoyvent souventes fois les nyvelleurs.
{Vitruve, trad. I. Martin, 117 b.)
Nivellement. [1539. R. Estienne. Dict. frang.-latin.] 1538. Libramentum. Nivellement.
(R. Estienne. Dict. Latinogallicum^ 420 a.)
Nodal. [Neologisme.]
1503. L'autre [joincture entre les os] . . . est dicte nodale comme icelle des bras et des jambes.
{Le Guidon en francoys, 40 d, edit. 1534.)
112 Huguea Vaganay NoirauU
Noiraud. [1552, Ch. Estienne; dans Delboulle. Becueil.] 1538. Nigellus. Noiret, ou nolraulf.
(R. Estienne. Dict. Latinogallicum^ 475 a.) Noli me tangere.
1503. Ulc6re . . . en la face . . . communcment est appellee nolmetangere.
{Le Guidon en francoys, 219 b, edit. 1534.)
Nomade. [XVI« s. Ronsard. II, 201.]
1542. Ayant divise les natious en deux parties, ä l'une adjoignit la gent railitaire, et les Nomades ciiconvoisins.
(Dion, trad. Cl. Deroziers, 267 b.)
Nomenclature. [1569. Martin du Bellay. Memoires^ prologue.]
1559. Le grand Persil ... est selon le mesme [Matthioli] le Levistic vulgaire, quoy que Maistre Jean