«*■

i HBRARy

T«f<

CATALOGUE GÉNÉRAL

DES

MANUSCRITS

DES BIBLIOTHÈQUES PUBLIQUES

DES DÉPARTEMENTS

TOME VII

Digitized by the Internet Archive

in 2011 with funding from

University of Toronto

http://www.archive.org/details/catalogue07fran

r r

CATALOGUE GENERAL

DES

MANUSCRITS

DES BIBLIOTHÈQUES PUBLIQUES

DES DÉPARTEMENTS

PUBLIÉ SOUS LES AUSPICES DU MINISTRE DE L'INSTRUCTION PUBLIQUE

TOME VII TOULOUSE - NÎMES

PARIS

IMPRIMERIE NATIONALE

M DCCC LXXXV

Slightly reduced from the original

lO*6

LIBRARY

Toronto

u Jt_

iouS

;2

S. B. N. - Gfl. 576.72024.0

Republished in 1968 by

Gregg International Publishers Limited

1 Westmead, Farnborough, Hants., England

Printed in Germany

INTRODUCTION.

Le tome VII du Catalogue général des manuscrits des bibliothèques des départements renferme l'inventaire détaillé et méthodique des collec- tions municipales de Toulouse et de Nîmes, collections d'importance inégale , mais l'une et l'autre intéressantes. On ne trouvera pas mau- vais que l'auteur de ce catalogue résume en quelques pages les indi- cations qu'il a pu rassembler sur l'origine de ces manuscrits et la for- mation de ces deux collections. Beaucoup des renseignements consi- gnés ci-dessous paraîtront incomplets au lecteur; mais loin d'avoir voulu faire un travail bibliographique complet, on a voulu unique- ment utiliser un certain nombre de notes relevées au cours de l'im- pression du volume; aux érudits locaux du Languedoc, trop peu sou- cieux jusqu'ici de l'histoire littéraire de cette province, il appartiendra de compléter et de rectifier ces brèves indications.

I. BIBLIOTHÈQUE DE TOULOUSE.

La bibliothèque municipale de Toulouse date de 1762. Lors de la dissolution de l'ordre des Jésuites, les livres réunis par eux devin- rent la propriété du nouveau collège royal.

A ce premier fonds, l'archevêque de Toulouse, Loménie de Brienne, grand amateur de livres et aussi bon administrateur à Tou- louse et à Sens qu'il fut plus tard mauvais ministre, sut ajouter plu- sieurs autres collections : en premier lieu, les livres de M. Castillon, membre des deux académies de Toulouse, acquis en 1782, puis la bibliothèque de Lefranc de Pompignan, dont il sera question plus

MAN. DES D1BL. VU. A

liriiaiiii mi o<ui.

ii INTRODUCTION.

loin. Par les soins du même prélat, la bibliothèque fut ouverte au public en 1786. En 1789, le collège royal devint collège national; en 1790, il fut remplacé par une école centrale; mais la biblio- thèque ne changea point de local, el en i8o3 l'administration en lut confiée à la ville de Toulouse. Dans l'intervalle, le premier fonds s'était fort accru; l'exécution des lois révolutionnaires contre les reli- gieux et les émigrés avait mis entre les mains des administrations locales une masse énorme de livres et de manuscrits, et une bonne partie de ces richesses était venue s'ajouter aux livres réunis sous l'ancien régime.

Nous n'avons aucun détail sur la manière dont furent administrés à Toulouse les dépôts nationaux; l'examen des anciens catalogues prouve que pour les manuscrits tout au moins les pertes furent assez faibles, et, de ce chef, la bibliothèque de Toulouse possède aujour- d'hui presque tout ce que renfermaient avant 1789 les collections laïques et ecclésiastiques de cette ville. Toutefois on peut s'étonner du petit nombre de manuscrits très anciens qu'on y trouve; on com- prend difficilement qu'une abbaye aussi célèbre que celle de Saint- Sernin, un chapitre aussi riche que celui de Saint-Etienne n'aient pas fourni quelques bons manuscrits des IXe et Xe siècles. Cette pé- nurie tient à plusieurs causes très différentes. On doit remarquer en premier lieu qu'à Toulouse, comme partout ailleurs en Languedoc, le clergé parait avoir été assez ignorant dans les temps anciens du moyen âge, et cette ignorance fut une des causes du discrédit de l'Eglise dans ce pays au xnc siècle. La fondation de l'université de Toulouse en 1229 amena, il est vrai, la restauration des études ecclésiastiques dans cette partie de la France, mais cette restaura- tion fut presque uniquement l'œuvre des Dominicains et des Au- jjustins; ces deux ordres mendiants fournirent aux écoles, aux facultés de droit et de décret la plupart de leurs professeurs et gardèrent longtemps le monopole de l'enseignement théologique. Aussi est-ce de ces deux couvents que viennent presque tous les manuscrits an- ciens possédés aujourd'hui par la bibliothèque de Toulouse. Ce n'est

INTRODUCTION. m

pas que la haute bourgeoisie toulousaine ait négligé les lettres; la fondation de l'Académie des jeux floraux par les capitouls au début du xiv6 siècle est une preuve du contraire; plus tard la Renaissance fut bien accueillie à Toulouse; cette ville produisit ou recueillit quelques-uns des plus célèbres humanistes du xvie siècle, et les let- trés, les érudits, les hommes de science qu'elle vit naître lui assurent un des premiers rangs parmi les villes de France. Ses écoles et ses collèges, réformés sous Louis XIV, échappèrent en partie à la déca- dence irrémédiable dont l'enseignement supérieur avait été frappé; et ces traditions littéraires et scientifiques, héritage de plusieurs siècles, y sont encore aujourd'hui très vivaces.

Les manuscrits anciens manquent donc un peu à la bibliothèque de Toulouse , principalement par la faute des clercs du haut moyen âge. Ajoutons qu'elle n'a pu recueillir beaucoup de très bons ou- vrages conservés autrefois dans cette ville et qu'on retrouve aujour- d'hui dans les dépôts parisiens. Citons seulement la bibliothèque du collège de Foix , ancienne propriété des papes d'Avignon, entrée au xviie siècle dans la bibliothèque de Golbert, et aujourd'hui à la biblio- thèque Nationale; rappelons aussi les nombreux manuscrits pris ou achetés par Baluze dans le Languedoc; n'oublions pas enfin que l'un des plus célèbres amateurs de manuscrits du XVIIe siècle, l'intendant Foucault, est passé à Toulouse, et que sa collection fut formée en partie aux dépens des établissements languedociens.

La bibliothèque municipale de Toulouse ne possède donc pas à beaucoup près tous les manuscrits exécutés ou collectionnés dans cette ville depuis le xmc siècle, mais ce qui lui en reste est loin d'être sans valeur. Les établissements religieux qui lui ont fourni des manuscrits sont les suivants : couvents des Auguslins, des Dominicains , des Fran- ciscains de Toulouse et de Mirepoix, des Carmes, des Chartreux, de la Merci, prieuré bénédictin de la Daurade, église cathédrale de Saint- Etienne, et abbaye de Saint-Sernin; abbaye de Moissac; Feuil- lants, Minimes, Capucins, Jésuites de Toulouse, d'Albi et de Saint- Bertrand de Comminges; Doctrinaires, enfin Oratoriens de Rieux.

iv INTRODUCTION.

Ajoutons-y les manuscrits de la bibliothèque dite du Clergé, dont

nous ferons l'historique plus loin.

1. AUGUSTINS.

Le couvent des Augustins a fourni à la bibliothèque de Toulouse un bon nombre de manuscrits, 118, dont l'aspect extérieur prouve la diligence des anciens bibliothécaires. Le contenu de ces volumes est des plus variés. On y trouve beaucoup de bons exemplaires d'ouvrages des Pères et des principaux auteurs scolastiques, quelques traités de philosophie, les seuls que possède la bibliothèque de Toulouse, enfin plusieurs volumes intéressants de droit canon. Des recueils for- més à l'époque tous les volumes reçurent une reliure uniforme en basane, c'est-à-dire au xvne siècle, montrent avec quel soin les reli- gieux réunirent les moindres fragments anciens (n°s 87 1 et suiv.). Nous connaissons mal l'histoire de cette intéressante collection; et le cata- logue du xviir5 siècle que nous publions en appendice l est trop mo- derne pour fournir grandes lumières à ce sujet; il prouve seulement que la plupart des volumes autrefois conservés chez les Augustins sont arrivés à la bibliothèque municipale. Toutefois nous trouvons au \v siècle un librarista, un garde de la librairie, nommé Jean Miranda, lequel répara et fit relier un ancien commentaire sur les Psaumes (n° 37); nous savons aussi qu'un Ecossais, nommé Jacques Cadan, mort à Toulouse en 161 4, avait légué une partie de ses livres aux Augustins2. Enfin les notes inscrites par les premiers possesseurs sur les volumes nous font connaître les noms de quelques-uns des anciens bienfaiteurs de la bibliothèque. En voici la liste:

Aleman (Jean), augustin, fit copier un recueil de sermons par un de ses con- frère! du couvent de Poitiers (n° 23o).

Boidon (Guillem de), augustin de Provence, étudiant à Paris en i38o, se fit faire une copie du commentaire d'Ugolin d'Orvieto sur les Sentences par 111 de ses condisciples, religieux du mémo ordre (n° 2^9).

1 K*I, ' Mémoire fie In Société nrchéoloyiqw (In midi de la France, III, i52 (ar- ik I»; de Dumège).

INTRODUCTION. v

Arnaud (Germain), du même ordre, donna à la bibliothèque en i£36, à la requête de Jean Miranda , un exemplaire de la postille de Jean de Hesdin sur l'épître à Tite (n°5A).

Four (Jean du), vend à B. Jornal au xve siècle un recueil d'extraits des Mo- ralia de saint Grégoire (n° 4i).

Galinier (Fr. Bernard), se fait écrire un missel en i362 par un moine augus- tin du couvent de l'isle d'Albi (n° 91).

Marchand (Fr. Clément), étudiant à Toulouse, achète au xive siècle un recueil d'ouvrages d'Albert le Grand, de saint Thomas d'Aquin et de Gilles de Rome (n° 216).

Paulet (Fr. Salvi), possesseur au xvne siècle d'un missel du xve (n° 102).

Pellissier (Fr. Dominique) , possesseur au xve siècle du 2A8.

Peyre (Arnaud de), du couvent de Toulouse, donne à la librairie en iM\h un commentaire sur les psaumes pénitentiaux (n° 229).

Rouen (Fr. Guillaume-Hugues de), possesseur du At>.

Ruffi (Fr. Arnaud), du couvent de Montréal de Rivière, au xve siècle, maître en théologie, régent au couvent de Toulouse, auteur d'un recueil de sermons conservé sous le 272, possédait les n08 192, 217, 2^5 et 737.

Vene (P. de), maître en théologie et prieur général de l'ordre, se fit copier en 1^17, par un augustin allemand, étudiant à Toulouse, le commentaire de Gilles de Rome sur le deuxième livre des Sentences (n° 2 4i).

Ville (Fr. Etienne de la), étudiant à Pérouse en i335, copiste d'un Quolibet de Pierre Auriol (n° 739).

Citons encore un manuscrit venant du couvent des frères Prêcheurs de Toulouse (n° 98), et un autre ayant appartenu au cardinal Bragose, mort en 1867 (n° 20).

Le meilleur des manuscrits venant des Augustins est le recueil de canons écrit en lettres onciales, qui porte le 364; ils le possé- daient dès 1716 l. On peut remarquer que beaucoup des volumes réunis par eux sont antérieurs au XIIIe siècle, date de la fondation de Tordre, et que les anciens bibliothécaires semblent avoir tenu à ras- sembler le plus grand nombre possible d'ouvrages de saint Augustin et les traités publiés par les plus célèbres écrivains de leur ordre.

Voici la liste des manuscrits venant des Augustins, que nous avons

1 Voir p. 206, 18.

v. INTRODUCTION.

reconnus à ia bibliothèque de Toulouse ; les numéros pour lesquels cette provenance est moins certaine sont suivis d'un point d'interrogation.

V* 1,6, îS, 21, 22, 2 5, 34, 37, 39, 4i , 46, 54, 55, 60, 65, 71, 74, 89, •)i. 92, 98, 102, 118, 100, i58, i5g, 162, 1 64, 1 65 , 166, 167, 169, 174, 175, 176, 180, 181, i83, 187, 190, 192, 199, 200 (?), 206, 209, 216, 217, 220, 223, 225, 227, 229, 230, 23l, 235, 24o, 24l, 242, 243, 245, 247, 248, 249, 25o, 25i, 252, 257, 3io, 3i2, 3i5, 317, 319», 32i, 322, 323, 324, 325, 326, 327, 328, 334, 338, 34o, 34i, 364, 366, 367, 373, 38o, 38 1, 383, 386, 389, 402 , 423, 459, 476, 712, 713, 733, 734, 735, 737, 738, 739, 740, 742, 745, 746, 810, 8i5, 829, 871, 872, 873, 875, 876, 877.

2. Dominicains.

Plus nombreuse que celle des religieux Augustins1, la collection de manuscrits des Dominicains de Toulouse était aussi beaucoup plus intéressante. En 1 757, ce couvent possédait 5,77^ volumes imprimés, un certain nombre de manuscrits et quelques incunables2. Premier monastère fondé par saint Dominique, il avait toujours compté au moyen âge des religieux lettrés, et la bibliothèque avait été soigneu- sement entretenue et accrue. On sait avec quel zèle les chapitres généraux de l'ordre, au xme et au xive siècle, surveillaient et di- rigeaient l'enseignement dans les prieurés de l'ordre, ne laissant jamais un monastère sans lecteur, encourageant par des dispenses les frères les mieux doués et les plus studieux, veillant à ce que chaque cloître eût toujours des livres et des maîtres. Les résultats de cette habile direction se firent bientôt sentir; aucun ordre religieux du moyen âge n'a produit de plus grands théologiens et de plus grands canonistes que celui de Saint-Dominique, et les frères du prieuré de Toulouse contribuèrent par leurs travaux au bon renom de Tordre tout entier. Le nombre des manuscrits possédés par ce couvent était par suite assez considérable; le catalogue que nous publions plu>

1 Elle comptait 1 3a volumes. ' Histoire et mémoires de r Académie de Toulouse, 1 1782), p. 4i.

MI

INTRODUCTION.

loin' date de la fin du XVIIe siècle, et prouve que, plus soigneux que les chanoines de la cathédrale Saint-Etienne, les Dominicains n'avaient pas laissé dépérir leurs collections littéraires.

Ces collections s'étaient formées par des voies bien diverses. On doit citer en première ligne les livres donnés par le célèbre Bernard de Castanet, évêque d'Albi, puis du Puy de 1276 à 1 3 1 G , mort car- dinal de Porto en 1817. Prélat éclairé, protecteur des lettres et des arts, Bernard de Castanet s'était formé une riche bibliothèque qu'il légua en partie aux Dominicains de Toulouse. Les ouvrages que ren- ferment ces manuscrits sont généralement peu importants, mais ils ont été copiés avec soin par des écrivains du midi de la France, enluminés avec élégance et sobriété, et sont de précieux monuments de la calli- graphie languedocienne à la fin du xmc siècle2.

Moins élégamment écrits que les manuscrits de Bernard de Cas- tanet, mais incomparablement plus précieux pour l'histoire, sont ceux de Bernard Gui. Inutile de raconter la vie et d'énumérer les travaux de ce célèbre historien; le mémoire que lui a consacré M. L. Delisle3 dispense à ce sujet de toute indication. 11 suffira de rappeler que, in- quisiteur à Toulouse pendant dix -ept ans, de 1307 à i3a3, prieur de plusieurs couvents du Languedoc, Bernard semble avoir tenu à honneur de doter le monastère de Toulouse de ses principaux ouvrages; les religieux de leur côté complétèrent sans doute cette utile collection.

1 Appendice, IL

! Ces manuscrits sont datés dés années 2tj3-i3oo. Un autre manuscrit ayant la même origine et venant des Dominicains de Chambéry, est aujourd'hui à la biblio- thèque municipale de cette ville. Voici la clause de donation qui se lit à la fin des manuscrits donnés par Castanet:

« Istud volumen dédit revêt endus pater dominus Bernardus de Castaneto, divina providentia episcopus Aniciensis. conven- lui fratrum Predicatorum de Tholosa, cum conditionibus quod non possit dari , vendi ,

permutari, impignorari, extra convention accomodari seu quoeumque alio litulo alienari, et sic recepit ipsum dictus con- ventus quod si fieret, dat ipsum summo pontitici et vult quod prior teneatur red- dere rationem camerario summi pontilicis quandocumque fuerit requisitus, quia his conditionibus et donatione habet in- strumentum registratum camerarius ante- dictus. Quicumque hic legit oret Dominum pro donante.

3 Notices et extraits des manuscrits. Voir t. XXVII, 1' partie.

v„i INTRODUCTION.

Beaucoup des exemplaires ainsi réunis sont des plus importants quel- ques-uns même sont en partie autographes, et c'est principalement d'après eux que les .premiers biographes de Bernard Gui, les pères Quétif et Écharrl , avaient retracé la vie et étudié les travaux de cet écrivain.

Les autres bienfaiteurs de la bibliothèque des Dominicains de Tou- louse sont moins célèbres, il suffira de les énumérer. On doit noter d'abord plusieurs manuscrits donnés par les auteurs mêmes, un com- mentaire sur le livre de Job, composé par un défmiteur de l'ordre de Saint-Dominique (n° £3); des postilles sur l'Apocalypse d'Arnaud Bernard (n° 57); la vie de saint Vincent Ferrier, de Pierre Razzano (n° 486). Peut-être doit-on compter également au nombre des bien- faiteurs de la librairie Jean de Cardailhac, patriarche d'Alexandrie et administrateur de l'archevêché de Toulouse (n° 46o), et plusieurs re- ligieux de l'ordre, inconnus d'ailleurs, Pierre de Montastruc (n° 3 1 3) , Jean d'Aspet (n° 333), Pons Aimeri (n° 46 2).. Rappelons encore que deux manuscrits viennent des couvents de Millau (n° 59) et de Montauban (n° 74 1 ). Notons aussi le soin avec lequel les religieux réunirent les œuvres de certains auteurs de l'ordre, Pierre de Ta- rentaise (n°* 2 36-2 3g), Thomas de Lemos (nos 268-269); n'ou- blions pas enfin nombre de volumes de liturgie, écrits pour la plupart au couvent de Toulouse. On s'étonnera peut-être de trouver dans cette collection si peu d'ouvrages des deux plus grands Dominicains du xme siècle, Albert le Grand et Thomas d'Aquin; c'est sans doute à des dilapidations déjà anciennes qu'il faut attribuer l'absence de ces traités. Telle qu'elle nous est parvenue, la collection des manuscrits des Dominicains de Toulouse renferme encore beaucoup de volumes du plus haut intérêt.

Manuscrits venant des Dominicains :

», 18, 19, 20, 28, 29, 3o, 3i, 33, 35, 38, A3, 47, 48, £9, 5o, 57,

73, 77, 78, 79, 82, 83, 96, 100, 101 (?) , io3, io4, io5, 110, 111, 112,

is5, 128, i55, 170, 171, 172, 173, 197, 2i«3, 2i5, 219, 221, 222, 234(?),

236, 237, 238, 239, 24/1 (?), 2/46, 256, 258, 259, 260, 261, 262, 263,

INTRODUCTION. n

264, 265, 266, 267, 268, 269, 271, 277 (?), 287, 296, 297, 3i3, 3i4, 332, 333, 336, 337, 33g, 342, 345, 346, 347, 348, 34g, 365, 36g, 37o (?), 378, 379, 385, 388, 392, 417 (?)i 4i8, 45o, 46o, 462, 47A (?), 475, 477> ^78, *79> 48o, 481, 485, 486, 487, 488, 48g, 4go, 60g (?), 610, 74i, 743, 744, 806, 8i3, 8i4, 818 (?), 820, 874, 883.

Legs Castanet. 16, 44, i54, 161, 168, 178, i85, 186, 18g, 2o4-

3. Franciscains.

Le couvent des Franciscains de Toulouse était moins riche et moins florissant que ceux des Augustins et des frères Prêcheurs, et les études littéraires paraissent y avoir été peu en faveur. Qua- rante-deux manuscrits seulement viennent de ce couvent, et bien peu ont de l'importance. On n'a presque aucun enseignement sur l'his- toire de cette librairie durant le moyen âge. Notons toutefois un ouvrage de Nicolas de Lire , copié pour le couvent par un frère Mineur de famille noble (n°26); le beau missel donné par Jean de la Tixerenderie, évêque de Rieux au xive siècle, fondateur d'une somptueuse cha- pelle dans l'église du couvent (n°o,8); un bon manuscrit ayant appar- tenu à l'abbaye cistercienne de Grandselve (n° i5a); un recueil d'ouvrages de théologie , donné au couvent par un frère Raimond Gautier, au xv* siècle (n° 1 g3 ) ; un volume ayant appartenu à Jean d'Etampes, évêque de Carcassonne au xve siècle (n° 271). La plupart de ces manuscrits renferment des ouvrages de théologie et apparte- naient anciennement au couvent. Celui-ci au xvme siècle était égak ment riche en ouvrages imprimés. En 162/1, Jean Georges de Ga- raud, sieur de Donneville, président à mortier au Parlement de Tou- louse , lui avait légué sa bibliothèque et une rente assez importante, pour servir à accroître et à entretenir ce premier fonds. Voici un ex- trait de son testament1 :

< .... Et parce que les Cordeliers, à cause de leur pauvreté, ne peuvent pas recevoir des fondations, je leur donne et lègue ma bi-

1 Ms. 884; extrait obligeamment communiqué par M. Lapierre, bibliothécaire de Toulouse.

MA\. DES BIBL. VII. H

i»r«i«mr 'inouï.

, INTRODUCTION.

bliotèque à ceste condition. . ., voulant aussi qu'il soit placé 6,000 livres sur le clergé, province de Languedoc, ville de Tholose, ou au meilleur endroit qu'il se pourra. . . en rante constituée au denier dix huict s'il est possible, sinon au denier vingt, pour par ledit exé- cuteur testamentaire en percevoir annuellement la rante, et après son décez, par mes héritiers, en présance du sc des pères Cordeliers, dès que la somme sera délivrée, pour estre employée, la moitié à la nourriture des religieux, et l'autre moitié à la doctation de ma biblio- tèque, en achapt de livres, dont ils seront tenus de fournir un ca- thalogue tous les ans. . . Je veux aussy qu'ils soient tenus d'ouvrir la- dite bibliothèque à tous les escoliers qui estudieront en l'université de Tholose, et qui porteront une attestation de M. Martres, profes- seur en droit françois, et, après luy, de celuy des professeurs de lad. université qui s-era nommé par mes héritiers, et ce le matin et l'a- près-disné, sans qu'aucun livre puisse en estre déplacé ny osté sous quel prétexte que ce soit; mais il y aura des tables et des pulpitres pour lesd. estudians, prohibant par exprez led. déplacement, mesme pour porter les livres dans la chambre des religieux, à payne de révo- cation du légat. Je veux que ladite rante de lad. somme soit employée à la réparation des relieures, avant que de l'employer en achapt de livres. Je déclare que dans led. légat tous mes livres y sont comprins, tant ceux de la maison de Caminade, que ceux quej'ay dans celle j'habite. Et j'entends qu'il soit mis un tableau sur la porte de lad. bi- bliothèque, qui contienne un sommaire de ma volonté, en latin r affin que les escholiers estrangers le puissent entendre et qu'ils veui- Ihent prier Dieu pour celuy qui leur donne moyen d'avancer leurs

estudes Je lègue aux pauvres escholiers de ceste université,

qui n'auront pas encore pris leurs degrez de licence ou doctorat, es- tudians en droit ou théologie, la somme de 4, 000 livres. . . . voulant que les escholiers estudians en droit civil et canon soient préférés, au cas [où] il y en ayst de véritablement pauvres, ensuite les escholiers

de théologie, et ensuite de philosophie »

Cette bibliothèque, assez considérable, renfermait sans doute des

INTRODUCTION. xi

manuscrits, mais aucun de ceux que possède actuellement la biblio- thèque de Toulouse ne semble avoir appartenu aux présidents de Don- neville et de Gaminade. Quoi qu'il en soit, les Cordeliers exécu- tèrent fidèlement les clauses du testament de leur bienfaiteur, et en 1786, d'après YAlmanach de Languedoc de Baour-Lormian, la bi- bliothèque était ouverte au public les mardi, jeudi et samedi de chaque semaine; le bibliothécaire était le P. Lagarde. La bibliothèque particulière du couvent était restée séparée, et n'était pas publique.

Manuscrits venant des Franciscains:

Nos 7, 26, 32, 4o, 42, 52, 62, 90, 126, î Zi 5 (?) , i46, 147, i4g, i5i, i52, 182, 193, 196, 20o(?), 2o3, 2o5, 207, 208, 210, 211, 22^, 233, 2 53, 291 (?), 3 11, 3 16, 320, 33o (?), 33 1, 343, 382 , 4 16, 422, 4^9 , 46 1, 816, 823, 884.

En terminant, notons que le manuscrit 198, peu important d'ailleurs, vient du couvent des Franciscains de Mirepoix, et qu'au xvne siècle la plupart de ces manuscrits reçurent une reliure uni- forme, semblable de tous points à celle dont les Augustins firent mu- nir leurs volumes vers la même époque.

k. Carmes, Chartreux, couvent de la Merci, Daurade, etc.

Nous ne mentionnerons que pour mémoire les manuscrits venant des Carmes (n° 484), des Chartreux de Toulouse et de Castres (n03 107 et 483), et du couvent de la Merci (n° 4g 1 ) ; ce dernier seul est intéressant au point de vue historique.

Le prieuré bénédictin de la Daurade a fourni un plus grand nombre de volumes, 2 1 , mais la plupart sans grande valeur. On peut y noter toutefois 3 bibles, un bon manuscrit des postilles d'Hugues de Saint Cher (n° 45); quelques livres liturgiques datés; un curieux recueil de sermons prononcés à Toulouse auxive siècle (n° 329); des exemplaires des constitutions de Cluni et des statuts de l'abbaye de Saint-Vit (m de Marseille (nos 4 1 3-4 1 4). La Daurade possédait d'ailleurs une bonne

xii INTRODUCTION.

et nombreuse bibliothèque de livres imprimés, dont le catalogue fut dressé en 1 7 54-

La célèbre abbaye de Saint-Sernin n'a donné qu'un manuscrit, le 97 ; depuis 1 8o4 , le célèbre évangéliaire de Charlemagne , conservé jadis dans cette abbaye, est à Paris; il est aujourd'hui à la Bibliothèque nationale1. Citons enfin un manuscrit venant de Moissac (n° 179).

Manuscrits venant de la Daurade :

N" 4, 5, 12, 45, 81, 84, 85, 87, 88 (?), 106, 117, 139, 177, 289, 290, 329, 4i3, 4i4, A20, 421 (?), 496.

5. Capucins, Feuillants et Minimes.

Des Feuillants, la bibliothèque de Toulouse n'a reçu que deux manuscrits sans importance (nos 273 et 4 19)-

La bibliothèque des Minimes y est au contraire assez bien repré- sentée; 36 manuscrits viennent de ce couvent, et beaucoup sont in- téressants au point de vue historique. Les Minimes, en effet possé- daient une belle bibliothèque au xvmc siècle. Elle se composait de deux collections différentes; l'une, formée parles religieux eux-mêmes, comptait, vers 1720, 1,710 volumes; l'autre, donnée au couvent par Henri de Sponde, évèque de Pamiers (f i643), se composait de 3,/j:>8 volumes (nos 880-887). Le catalogue de cette seconde collec- tion fut dressé avec grand soin dans les premières années du XVIIIe s. par le bibliothécaire du couvent, le P. Daguts. Henri de Sponde, frère du célèbre érudit Jean de Sponde, historien et juriste distingué, avait en effet légué toute sa bibliothèque, considérable pour le temps, aux Minimes de Toulouse; le fait est. attesté par son biographe et ami, P. Frizon. Les manuscrits ayant cette origine sont d'ailleurs en petit nombre; citons seulement le manuscrit autographe de l'un des ouvrages de l'é\èque de Pamiers, Cœmelaria sacra, imprimé en if)38

1 N. acq. lat. 1993; il a fait partie successivement de la bibliothèque du Louvre pim du musée des Souverains.

INTRODUCTION. xm

(n° 390). Au nombre des bienfaiteurs de la bibliothèque des Mi- nimes, il faut encore compter les demoiselles de Fieubet, de la fa- mille du premier président de ce nom, auxquelles elle fut redevable d'un magnifique missel richement illustré (n° 95). La plupart des autres volumes renferment des ouvrages de religieux de l'ordre des Minimes et du couvent de Toulouse; l'un d'eux paraît venir du cé- lèbre minime Emmanuel Maignan (n° 762). Les plus importants sont les recueils du P. Laporte (nos 62 2-633), bibliothécaire de l'arche- vêque de Narbonne, Legoux de la Berchère; ce religieux avait, au cours de longs voyages en Italie, en Sicile et en France, rassemblé beaucoup de notes et de copies de manuscrits; il s'occupait principale- ment de l'histoire du Languedoc sous la domination des Goths, de l'histoire générale de l'église, de la ville de Narbonne, sa patrie, et de l'ordre dont il était membre. Aucun des ouvrages préparés par lui ne paraît avoir été publié, mais ses recueils, formant en tout 12 volumes, légués au couvent de Toulouse, renferment une quan- tité de textes intéressants, à divers titres, et des copies généralement correctes de documents historiques et diplomatiques d'une certaine importance.

Manuscrits venant des Minimes :

N05 9, 95, i3i (?), i56, 218, 254, 278, 35o, 35i, 352, 353, 354, 355, 356, 357, 358, 387, 3go, 492, 622, 623, 624, 625, 626, 627, 628, 629, 63o, 63i, 632,633,752, 785, 885, 886, 887.

Les collections littéraires des Capucins de Toulouse étaient peu im- portantes, et les manuscrits que la bibliothèque municipale en a tirés ne présentent à peu près aucun intérêt; notons seulement une bible du xiiic siècle, un missel du xivc, quelques méchants volumes de gé- néalogies et d'armoiries et un recueil sur Savonarole.

Manuscrits venant des Capucins:

N°'8,93, /j5/i(?), 455, A56, /.57, /|58, 832.

un INTRODUCTION.

6. Jésuites et Doctrinaires.

Le couvent et le collège des Jésuites ont également donné peu de chose; il est probable qu'à Toulouse, comme dans beaucoup d'autres villes, la compagnie réussit à soustraire au séquestre, lors de sa dis- persion, une partie de ses collections littéraires; un collège aussi florissant que celui de Toulouse devait posséder une belle collection de manuscrits1. Quoi qu'il en soit, i5 volumes seulement viennent de cet établissement, et bien peu méritent d'être mentionnés; le meilleur est le 482, contenant un recueil de miracles delà Vierge, composé en Angleterre au xnc siècle; les nos 524 , 629, 536 et. 55o avaient été donnés au couvent par l'archevêque de Toulouse, Colbert de Vil lace rf, mort en 17 10. On verra plus loin comment, un peu plus tard, les Jésuites de Toulouse essayèrent vainement de se faire attribuer la riche bibliothèque de l'archevêque de Narbonne, Legoui de la Berchère. Citons encore un joli manuscrit exécuté en Italie et ayant fait partie de la bibliothèque des évêques d'Albi, puis de celle des Jésuites de cette ville; c'est probablement une épave de l'ancienne bibliothèque des évêques d'Albi de la famille d'Amboise 817), et un cartulaire de la cathédrale de Chartres, venant du Si minaire des Jésuites à Saint-Bertrand de Comminges (n° 590).

Manuscrits des Jésuites:

\ s, 1 i, 23, 24, 184, 274 (?), 48a, 524, ^29, 536, 55o, 597 (?), 778, 7*6, 801.

I ,e coin enl des Doctrinaires de Toulouse a fourni quelques volumes manuscrits, venant presque tous de Bertier, évêque de Rieux, mort

Nous en connaissons tout an moins propriété de Cambis- Velleron (voir le

nnc épave U: cartulaire d'Alfonse de Poi- Catalogue de sa bibliothèque, p. 38o-

rs, su fin/ le» Jétaitel <!<• Toulouse par 383). Il a été racheté de nos jours par les

1 m 'ii partie pu le président Archives nationales à son dernier proprié-

D »t;il devint, i ls lin du wui' siècle, la taire, industriel à Saint-Etienne.

INTRODUCTION. xi

en 1705. Citons les nos539, 56 1, 407 à 409 et surtout les n°* 639- 64o, copie d'un registre perdu, très intéressant pour l'histoire admi- nistrative de la province de Languedoc à la fin du xme siècle. Au xvnr5 siècle, la bibliothèque des Doctrinaires portait le nom de biblio- thèque Saint-Rome. Notons encore un beau pontifical, qui a appar- tenu aux Oratoriens de Rieux (n° 1 23).

Manuscrits venant des Doctrinaires:

N08 86, i33, 407, 4o8, 409, 53g, 56i (?), 639,640.

7. Église cathédrale de Saint-Etienne.

La bibliothèque de l'église cathédrale de Toulouse n'a fourni que trois volumes manuscrits aux collections municipales (n09 67, 108 et 109), et encore ces deux derniers sont-ils sans intérêt. Le chapitre possédait cependant à la fii. du moyen âge une précieuse collection de manuscrits, réunis par les soins du célèbre canoniste, Bernard de Rousergue. Ce prélat, archevêque de Toulouse de 1 452 à 1^70, avait légué ses livres au chapitre de Saint-Etienne , et. du temps de Ber- trandi, c'est-à-dire au commencement du xvie siècle, ils étaient en- chaînés sur des pupitres dans le chœur de l'église cathédrale. Cet historien nous en a laissé un catalogue détaillé; ils étaient au nombre de 37; la plupart étaient l'œuvre du donateur lui-même, traités de droit canonique et de politique, pamphlets contre les partisans du pape Benoît XIII et contre la Pragmatique sanction de Charles VII, etc. Mais quelques autres réunis par Bernard de Rousergue n'étaient pas son œuvre; tels sont divers traités historiques (le faux Turpin, la vie de saint Bernard, etc.), et c'est par une erreur évidente que Ber- trandi les suppose tous composés par l'archevêque du xvc siècle. Quoi qu'il en soit, ce catalogue, perdu au milieu des Gesta Tholosanonim, nous a paru bon à réimprimer et on le trouvera à la suite de cette préface1. A quelle époque fut dispersée cette précieuse collection?

1 Appendice, 4.

xvi INTRODUCTION.

Nous ne saurions le dire. Au temps écrivait Guillaume Catel, c'est- à-dire vers i63o l% elle existait encore en grande partie; c'est donc à l'incurie du chapitre de Saint-Etienne qu'il faut en attribuer la perte. Nous n'en connaissons que deux épaves : l'une est un recueil de trai- tés de droit canonique de l'archevêque de Rouserguc, aujourd'hui conservé à Toulouse (n° 385) , il vient du couvent des Dominicains il était conservé dès la fin du xvne siècle; l'autre est à Soissons (Bibl. municipale, 46) et a appartenu à l'abbaye de Prémontré. On peut dater du milieu du xvne siècle la dispersion de la bibliothèque capi- tulaire de Saint-Etienne.

8. Bibliothèques Lefranc de Pompignan, Legoux de la Berchère,

COLBERT DE CrOISSY ET SECOUSSE.

En dehors des manuscrits provenant des bibliothèques énumérées plus haut, et de ceux qui ont fait partie de la bibliothèque du Clergé dont on parlera plus loin, les collections municipales de Toulouse ont recueilli environ 3oo volumes dont la provenance directe est moins certaine. Quelques-uns ont été sans doute trouvés dans les hôtels des nobles, des prêtres et des magistrats proscrits à l'époque révolutionnaire ; d'autres ont pu faire partie de bibliothèques conven- tuelles non marquées; mais la plupart ont appartenir à Lefranc de Pompignan. On sait en effet que ce magistrat, poète peu lu aujour- d'hui, et connu surtout par les épigrammes de Voltaire, avait rassem- blé une très belle bibliothèque d'imprimés et de manuscrits, biblio- thèque que l'archevêque de Toulouse, Loménie de Brienne, fit acheter pour le Collège royal, avec l'intention de l'ouvrir au public. Cette acquisition était déjà chose faite en août 1785, le jour l'éloge de Lefranc de Pompignan fut lu à l'Académie de Toulouse2; Lefranc était mort le ier novembre de l'année précédente. Malheureusement il ne fut dressé aucun inventaire des livres acquis à ce moment, ou du moins nous ne l'avons pas retrouvé, et reconnaître les manuscrits

Mémoires de l'histoire du Languedoc ' Mémoires de l'Académie , t. III,

(i633), p. 939. p. 22.

INTRODUCTION. xvii

qui ont fait partie de ce premier fonds n'est pas chose facile. Voici pourtant une liste provisoire, que nous croyons assez exacte; pour la dresser nous avons suivi les règles suivantes : attribuer à la biblio- thèque de Lefranc tous les manuscrits traitant de l'histoire du Quercy ou de Montauban (il était, on le sait, premier président à la Cour des aides de cette ville), et ceux qui par leur contenu ont rapport aux études de ce magistrat ou aux personnes de son entourage :

293, cahiers de cours de théologie d'un chanoine de Montauban; 37^, cours de droit canonique, ayant appartenu à un collégiat de Pellegri à Cahors, au xve siècle; 4o5, conférences ecclésiastiques du diocèse de Cahors; ^28, même remarque que pour 3-jh; 58 1, recueil sur les chambres des comptes; 608, histoire des Al- bigeois, en provençal et en prose; 710/> ouvrages sur le Quercy et sur l'Université de Cahors; 720 à 727, autres volumes sur le même sujet, avec pièces stir la famille Lefranc; 85o à 85 7, chan- sons historiques; 861, poésies dont plusieurs composées à Ca- hors; — 879, recueil sur les affaires du temps.

Le résultat de ce premier examen est assez mince ; mais il y a tout lieu de croire que c'est par Lefranc de Pompignan que sont venus cer- tains manuscrits, qui avaient figuré dans diverses collections du xvnic siècle. Nous en citerons quatre plus ou moins connues, des- quelles nous dirons quelques mots : ce sont celles de Tristan d'Usson , de Legoux delà Berchère, archevêque de Narbonne, de Colbert de Croissy, évêque de Montpellier, et enfin de Secousse.

Du premier de ces quatre collectionneurs nous savons seulement qu'il était du diocèse de Pamiers, frère de Bonrepaux, négociateur célèbre de la fin du xvne siècle, et qu'il passa sa vie dans la retraite, occupé d'ouvrages de piété et de polémique; il appartenait au parti janséniste. Les manuscrits suivants viennent de lui : nos 275, 276, 281 à 285, ^9/1, 879. Le recueil 879 paraît avoir été formé par lui et complété par Lefranc de Pompignan; c'est ce qui nous fait croire que les manuscrits de Tristan d'Usson furent en partie achetés par le président à la Cour des aides de Montauban.

MAN. DES DIBI,. VII. C

xvm INTRODUCTION.

Cesl aussi , croyons-nous , par Lefranc de Pompignan que quelques- uns des manuscrits rassemblés par Legoux de la Bcrchère, arche- vêque de Narbonne, sont arrivés à Toulouse. Ce prélat, archevêque de 1 7o3 à 1719, fut un des plus éclairés de son temps; grand bi- bliophile, il rassembla une admirable collection, dont le catalogue nous a été conservé; très instruit, il encouragea les lettres et les arts et prit comme son successeur, de Beauvau, une part importante aux tra- vaux préparatoires de l'histoire de Languedoc des Bénédictins; il avait pour bibliothécaire le P. Laporte, ce religieux minime dont nous parlons plus haut. Cette bibliothèque fut convoitée par les Jésuites de Toulouse, qui chargèrent le célèbre P. Vanière de la négociation. Les sollicitations de leur ambassadeur, ses vers latins, eurent un succès complet; l'archevêque légua en mourant sa collection de livres au couvent de Toulouse. Mais les Jésuites avaient compté sans les héri- tiers du prélat, qui leur intentèrent un procès en captation; gagné par les Pères en première instance au Parlement de Toulouse, il fut perdu par eux devant le Conseil d'Etat du roi, en dépit des efforts du P. Vanière, qui, chargé par ses confrères de suivre l'affaire, ne mé- nagea ni les factums, ni les vers latins à l'adresse du cardinal de Fleury; en 1780, l'affaire était encore pendante1. La conduite, fort honorable en somme, du P. Vanière lui valut de réels ennuis, et plus tard ses arrière-neveux eurent à défendre sa mémoire contre des imputations calomnieuses2. Le procès dut traîner de longues années, car Vanière était mort depuis deux ans quand les héritiers de Le- goux de la Berchère se décidèrent à faire vendre la bibliothèque; le catalogue en parut à Toulouse en 1 7^ 1 3. Dans ce catalogue très mé- thodiquement fait, nous avons pu reconnaître plusieurs des manu- scrits aujourd'hui à Toulouse. Tels sont les nos 272, 522, 3o,5, 46 7, 5 1 r> . ; 1 7, 02 3, 6o5 ou 606, 799. Remarquons : que les nM 272 ,

1 Ddisle. Mélanges de bibliographie et 288, et de Backer, Bibl. des auteurs de la

île paléographie , p. £56. Compagnie de Jésus , in-fol., t. III , art. Va-

1 Voir Journal de Paris, du 12 mars nière. i 787 , Année littéraire , 1787, t. III, p. 276- ' 2 vol. in-8°.

INTRODUCTION. iu

522, 395 et 523 furent acquis par l'abbé d'Héliot et donnés pat lui à la bibliothèque du clergé; 20 que plusieurs de ces manuscrits portent le nom de M&1* de Beauvau , successeur de Legoux de la Ber- chère, archevêque de Narbonne, et que ce prélat, mort en 1 7 3g, pa- raît avoir eu sa vie durant la jouissance de la bibliothèque de son prédécesseur. C'est vraisemblablement de Legoux que vient un beau manuscrit de Gratien, conservé à la bibliothèque de Nîmes sous le 67, et qui porte le nom de l'archevêque de Beauvau '.

La troisième bibliothèque dont nous devons parler est celle de Colbert de Croissy, évèque de Montpellier de 1696 à 1738. Ce pré- lat, connu par sa piété, son zèle janséniste et ses querelles avec les jé- suites de son diocèse, était un bibliophile distingué. Il avait acquis la très belle bibliothèque de son prédécesseur, Charles de Pradel; le premier fonds de cette bibliothèque venait de l'évêque érudit de Lo- dève, Plantavit de la Pause (t 16/^8); il avait été accru par François Bosquet, évêque de Montpellier, et légué par celui-ci à Charles de Pradel-, son neveu. Très riche en beaux livres imprimés et manu- scrits (elle renfermait notamment le célèbre registre d'Innocent III. employé par Baluze et aujourd'hui au Vatican), cette bibliothèque fut fort accrue par son dernier possesseur, qui choisit pour cor- respondant et pour conseiller le plus compétent des érudits, nous voulons parler de D. Vaissete. Nous avons nombre de lettres écrites par l'évêque au savant, et dans presque toutes il est question de livres à acheter, de suites d'ouvrages à acquérir, de volumes à relier3. Col- bert de Croissy légua sa bibliothèque à l'hôpital de Montpellier à charge de la vendre; il lui supposait une valeur de 60,000 livres, et ordonnait de l'offrir d'abord à ce prix au marquis de Torcy, son pa- rent, et à défaut de celui-ci à ses autres parents. Le bureau de l'hô- pital recourut encore une fois aux bons offices de D. Vaissete; les

1 Un manuscrit venant de Legoux a été ' Article de M. Meyer, Iiomania ,\.\ III

acquis tout récemment par la Bibliothèque p. 3o5 cl suiv.

nationale. Voir Delisle, ouvrage cité, /j55- 3 Bibl. nat., Collection de Languedoc

457. vol. CLXXX1II.

c.

xs INTRODUCTION.

lettres reçues par celui-ci nous apprennent que le marquis refusa le legs onéreux à lui fait par le prélat, et que les libraires de Paris, pro- fitant de Tembarras des légataires, offrirent la somme dérisoire de 20,000 livres. Après de longues hésitations, on se décida à faire imprimer un catalogue sommaire, qui parut à Toulouse, chez le li- braire Caseneuve, en deux volumes in-8°. La dispersion de cette pré- cieuse collection fut rapide et complète; plusieurs manuscrits très in- téressants sont aujourd'hui à Cambridge, au collège de S. John, M. Meyer les a retrouvés; quelques-uns toutefois existent à Toulouse nous avons pu les reconnaître. Voici une liste sommaire de ces der- niers : nos 37 1 , œuvre du canoniste Thomassin, donné par Loménie de Brienne; 368, bon exemplaire des collections de Décrétales anté- rieures à Grégoire IX ; l\. 1 1 -!\ 1 2 , deux volumes sur les matières ecclé- siastiques; 498, histoire du conclave d'Alexandre VII, par Gourreau; 6i 1-61 3 , précieux recueils sur l'administration de Damville en Lan- guedoc, cités par D. Vaissete sous le titre de Mémoires de Charre- tier.

Nous arrivons maintenant à la bibliothèque de Secousse. Inutile de faire l'éloge de cette collection, l'une des plus belles et des plus com- plètes quérudit ait jamais rassemblées; il suffira de rappeler qu'elle renfermait entre autres les portefeuilles des Godefroy, aujourd'hui à la bibliothèque de l'Institut. Le catalogue en fut publié en 1 755, et nous y avons noté plusieurs manuscrits qui se retrouvent à la bi- bliothèque de Toulouse; en voici la liste : le numéro actuel 5 18, paraît ^tre le 997 du catalogue imprimé; le manuscrit 554 est le 6191 du même catalogue imprimé; le 558 est le 6192; 55g est le 6 1 g4; le manuscrit 693 vient de Secousse, mais nous ne l'avons pas retrouvé dans le catalogue.

9. Bibliothèque du clergé.

C'est à l'archevêque Loménie de Brienne que la ville de Toulouse redevable de l'acquisition de la bibliothèque de Lefranc de Pom-

INTRODUCTION. xxi

pignan , premier fonds de la bibliothèque actuelle ; c'est à lui également quelle doit la bibliothèque du Clergé, qui longtemps séparée de la précédente, lui a été définitivement réunie en 1866.

Toutefois le véritable auteur de cette collection assez importante est l'abbé Benoît d'Héliot. à Toulouse en 1 6o,5 , cet ecclésiastique, d'abord directeur du séminaire de Mirepoix sous l'épiscopat de M. de Maniban, devint plus tard vicaire à Saint-Etienne de Toulouse, puis curé de Colomiès, abbé commendataire de Parai-Neuf, enfin profes- seur des libertés de l'église gallicane à l'université de Toulouse. En i 775, il légua toute sa bibliothèque au clergé de Toulouse, à condi- tion de l'ouvrir au public; il mourut le 16 janvier 1779. Ce premier fonds se composait d'environ i5,ooo volumes auxquels vinrent s'ajouter beaucoup d'ouvrages donnés les uns par le clergé, les autres par l'archevêque Loménie de Brienne. En 1786, d'après YAlmanach de Languedoc de cette année, rédigé par Baour-Lormian, la biblio- thèque était ouverte les lundi, mercredi et vendredi de chaque se- maine, et avait pour bibliothécaire M. Barreau, pour sous-bibliothécaire M. Lasserre.

Les manuscrits venant certainement de cette bibliothèque et mêlés par nous à ceux de l'ancien fonds, sont au nombre de io3; quelques- uns de ceux pour lesquels nous n'avons trouvé aucune provenance en viennent peut-être aussi; 1 1 ont été donnés par le clergé; 7 par Loménie de Brienne, et 85 faisaient partie du premier fonds de l'abbé d'Héliot.

Les manuscrits venant du clergé sont presque tous peu importants; nous ne citerons qu'un joli exemplaire d'un ouvrage de Jean de Torquemada, cardinal de Saint-Sixte (n° 228), et un recueil in- téressant sur l'assemblée du clergé de 1625 (n° 52 2). Les 7 volu- mes donnés par Loménie de Brienne sont encore moins intéressants; notons seulement deux bréviaires anciens de Toulouse et de Dax (nos75, 76).

La collection de l'abbé d'Héliot était plus importante comme nombre et comme contenu. Elle paraît avoir été formée par lui de livres achetés

un INTRODUCTION.

à différentes ventes. Tels sont les papiers de M. de Froidour, maître des eaux et forêts de Languedoc sous Louis XIV, qui avaient d'abord ap- partenu a Foucault (n08 099, 600 et 643 à 690); tels sont encore les précieux recueils de Jean de Boyssoné, célèbre humaniste de Toulouse au \vic siècle (n03 834 à 836) et dont l'abbé d'Héliot voulait publier les lettres1. Citons encore une belle bible du xive siècle (n° i3), un vo- lume venant de la bibliothèque Legoux de la Berchère (n° 272), un autre écrit pour Bernard de Rousergue, archevêque de Toulouse au \vc siècle (n° 393); un manuscrit autographe de Sébastien Mamerot (n° 453); un magnifique recueil de bulles des papes de la seconde moi- tié du xiiic siècle (n° 473); un remarquable manuscrit des Grandes chroniques de Saint-Denis (n° 5 12); un manuscrit autographe de Galland, ayant appartenu à de Boze et au président de Cotte (n09787- 788); un curieux exemplaire de la traduction en vers de Boèce, jadis attribuée à tort à Charles d'Orléans, exemplaire donnant le nom de fauteur (n° 822); un recueil de lettres autographes de Justel à Fer- mat, qui mériterait d'être imprimé (n° 846), etc. On voit que c'est bien légèrement que Dumège a dit dans la Biographie Toulou- saine'2 que la plupart de ces manuscrits étaient sans valeur; il ne les avait évidemment jamais regardés.

Manuscrits donnés par le Clergé :

N ' 36, 228, 4i5, 426, 438, 52 2, 55 1, 589 ,591, 6o4, 83o.

Manuscrits venant de l'abbé d'Héliot :

N0> i3, 122, 1/17, 272 , 363, 371, 3g3, 395, 453, 473, 5 12, 523, 535 , r>99, 600, 616, 617, 618, 6 !\ 2, 643 à 690, 714,717, 73i, 751, 769, 773, 774. 787, 788, 789, 799, 822, 834,835, 836, 848,866.

Manuscrits donnés par Loménie de Brienne : N ' 75, 76, 298, 307, 4o3, 716, 858.

\ oir Catalogue de Nîmes, p. 63a. * Article d'Héliot.

INTRODUCTION. uni

10. Manuscrits dont la provenance immédiate nous est inconnue.

Voici par ordre alphabétique la liste des anciens possesseurs :

Académie des sciences et belles-lettres de Toulouse, nos 607, 779-783.

Aulerive, conseiller au Parlement de Toulouse, 44 1.

Bailleul (De), président au Parlement de Paris, 882.

Bardy (De), conseiller au Parlement de Toulouse, 847-

Begomont, 553.

Berton de Crillon, archevêque de Narbonne de 1739 à 1752, 499-

Béthune (De), nos i37-i38.

Boriis (De), 335.

Bosco (J. de), 384-

Boulbonne (Abbaye de), 638.

Brun (B.) en i647, 11.

Brunet (D.G.), 280.

Burgues (Gabriel de), de Toulouse, vivait au xvie siècle, 129. Le même a mis son nom sur un exemplaire des Gesta Tholosanorum, de Bertrandi, con- servé à la Bibliothèque nationale (Imprimés, LK\ 9722^.

Cambolas (De), n08 468 et 84 1.

Caupène, 3o8.

Cazemajou (L'abbé), 58.

Chartreux d'Amsterdam, au début du xvie siècle, 68.

Châteaubriant (René de), 83o.

Clermont Tonnerre (De), évêque de Noyon au xvme siècle, 821.

Collin, élève du collège Louis-le-Grand de 1764 à 1766, n0' 758-761.

Deygua (Paul), 468.

Dufour (Le P.), provincial d'un ordre religieux non déterminé (1710), n" 53.

Dumège (Alexandre), 695.

Estrées (Maréchal d'), n0' 594-596.

Filhol (Jean), i44.

Foix (Collège de)(?), 474-

Fomille (Marquis de), 798.

Foucault, 728. Voir aussi ce que nous disons plus haut de la bibliothèque du Clergé.

Garrigue (De la), étudiant à Toulouse en 1619, 429.

Girard (Marquis de), 61 5.

lin INTRODUCTION.

Gomont (Nicolas de), vicomte héréditaire de Porcien, gouverneur de Montdi- dier, ambassadeur du roi Louis XIV à Turin et à Gênes, prit part à la rédaction des Ordonnances, sous le ministère de Colbert; n0' 425, 433 à 436, 438,537, 5 W, et peut-être 445 et 5o8.

Jeremble, 64-

Labarthe, 53o.

Laroche (Guillaume de), d'Agen, 448.

La Valette (Jean de), seigneur de Cornusson et de Parisot au xvie siècle , i32.

Layrat (Abbé de), 842.

Lougarre, 83o.

Marcelier (F.), 53 1; voir aussi 453.

Marie de Médicis, 519.

Marvéjols (Frères Prêcheurs de), 8o5.

Maupeou (Le chancelier), 585.

Medon, érudit toulousain assez connu du xvnc siècle, 764.

Perth (Duc de), 447-

Pithou (Pierre), 798.

Porttechat (J.), 824.

Puget, 53o.

Repourd (P.), 8o3.

Robert, papetier à Paris en 1733, n05 n3 à 116.

Rothelin (Uabbé de), nos 556-557, 72^-

Rouerke (Comtesse de) , n0" 5oi, 755.

Rouffignac (Hugues de), évêque de Limoges, puis de Rieux, mort vers 1470, n0' 120, 1 53; voir aussi 1901.

Sénéchaussée de Toulouse, nos 634 à 637, 64i.

Soûles (De), élève au collège des Jésuites de Toulouse, n05 775-776.

Tarbes (Séminaire de) , n°» 299 , 862 , 863.

Irsulines (Un couvent d'), probablement celui de Toulouse, 127.

Vareilles (Château de), 842.

Vt-nce (Château de), 598.

Villars, 825.

manuscrit 708 a été donné de nos jours.

PnUMari manuscrits portant le nom de Hugues de Rouffignac sont mentionnés dans le catalogue de la bibliothèque de Cambis-Velleron.

INTRODUCTION. xxv

II. —BIBLIOTHÈQUE DE NIMES.

Les collections manuscrites de la bibliothèque municipale de Nîmes ne sont ni aussi nombreuses, ni aussi importantes que celles de Toulouse; toutefois beaucoup des 365 volumes dont elles se com- posent sont intéressants à divers titres. Les épigraphistes français et étrangers consultent encore aujourd'hui utilement les recueils de Séguier; les débris de la bibliothèque d'Aubais renferment beaucoup de textes importants pour l'histoire du midi de la France, enfin les orientalistes trouveront à Nimes un certain nombre de curieux manu- scrits hébraïques.

De tout temps les lettres furent en honneur à Nîmes. A l'époque romaine, cette ville, l'une des principales colonies latines de la Nar- bonnaise, donna naissance à plusieurs rhéteurs célèbres. Au moyen âge, ces goûts élevés s'y conservèrent; les communautés juives de Lunel, Posquières (aujourd'hui Vauvert) et Saint-Gilles sont citées avec éloges par Benjamin de Tudèle au xne siècle. Un acte de 1219 nous apprend que le chapitre cathédral de Nîmes possédait une bibliothèque assez nombreuse, et le voisinage de la grande université de Montpellier, celui de la cour papale d'Avignon paraissent avoir développé à Nîmes le goût des études juridiques. En 1 373 , les consuls fondent une école de droit , dont l'institution est ap- prouvée successivement par Louis d'Anjou, frère et lieutenant du roi Charles V, et par le pape Grégoire XI; plus tard ils établissent des écoles de grammaire. Au xvic siècle la Renaissance compte à Nimes de zélés partisans. Le collège consulaire , développé et agrandi, devient le célèbre Collège des arts. Les réformés, de bonne heure maîtres de la ville, y ajoutent une faculté de théologie qui devient bientôt lune des meilleures de France, et de laquelle devaient sortir quelques-uns des plus célèbres controversistes protestants des xvie et xvnc siècles; elle fut supprimée en 1 644 » après une brillante existence de près d'un siècle. Mais les lettres n'en restèrent pas moins en honneur à Nimes jus-

MAN. DES DIBL. VII. "

lumtM tnir i itioim r

xxvi INTRODUCTION.

qu'à la Révolution française; catholiques et protestants se réunissent en 1682 pour fonder la célèbre Académie de Nîmes qui, réorganisée en 1 762, tint un rang des plus honorables parmi les sociétés analogues du royaume. Au xvnr siècle, elle comptait au nombre de ses membres des >avants tels que Séguier et Ménard, qu'on peut citer à côté des fondateurs et des premiers professeurs du Collège des arts, des An- toine Arlier et des Claude Baduel.

Il v eut donc à Nîmes, à dater du début du xvic siècle, une suite non interrompue de savants et de lettrés; mais on ne doit pas s'étonner que dans cette ville la domination romaine a laissé tant de traces, l'archéologie et l'histoire aient été les études favorites des érudits. Dès le règne de François Ier, les savants nîmois s'intéressaient aux monu- ments antiques de leur ville et, depuis lors, ces admirables restes n'ont cessé de les préoccuper. A peine fondée, l'Académie cherchait a en assurer la conservation et traçait le plan de l'histoire de Nîmes que Ménard devait plus tard exécuter. Enfin une fois retiré à Nîmes, c'est à ces monuments que Séguier consacra la majeure partie de ses loisirs, et c'est à propos d'eux qu'il écrivit ses meilleures dissertations.

Au surplus, c'est à ce dernier que la bibliothèque de Nîmes doit son existence. à Nîmes le 25 novembre 1703, Jean-François Sé- guier montra dès l'enfance un goût extraordinaire pour la numisma- tique et l'archéologie. Destiné à la magistrature par son père, con- seiller au présidial, il renonça promptement aux études juridiques; le passage du marquis Scipione Maffei à Nîmes en 1782 lui fournit l'occasion de satisfaire ses penchants. Ses parents, vaincus par ses instances, lui permirent de s'attacher au célèbre antiquaire, à la suite duquel il parcourut la France, la Hollande, l'Allemagne et l'Italie. Fixé plus tard auprès de son ami à Vérone, il s'appliqua avec succès à l'élude de l'épigraphie et des sciences naturelles, et prit une part considérable à quelques-unes des principales publications du grand seigneur italien. La mort de Maffei en 1 7 55 le décida à revenir dans îlle natale; il y rapportait après une absence de vingt-trois ans des matériaux nombreux pourle grand ouvrage d'épigraphie qu'il comptait

INTRODUCTION. xxvn

publier. Déjà en correspondance avec les savants de toute l'Europe, il sut conserver et étendre ces relations, encourager les études épi^ra- phiques autour de lui, et ranimer par son exemple l'activité de l'Aca- démie de Nîmes. Quand il mourut le icr septembre 178^, il était l'un des personnages les plus considérables de l'Europe savante. Mal- heureusement il n'avait pu, faute de temps, publier le grand travail qui devait légitimer et rendre durable sa réputation; comme beau- coup de savants du xvmc siècle, il avait gaspillé son temps et ses forces, et l'ouvrage d'épigraphie que dès 177^ il voulait mettre sous presse restait inédit. Aussi sa renommée, très grande de son vivant a-t-elle peu duré, et ses travaux manuscrits, vieillis et dépassés, ne sont plus consultés qu'à titre de renseignements.

A Nîmes même cette réputation a survécu. Par un testament daté de 1 778, Séguier avait légué ses livres, ses manuscrits, ses médailles et sa maison à l'Académie de Nîmes, sous la condition expresse d'ou- vrir ces collections au public. Cette condition fut remplie, et au début de la Révolution, lorsque les compagnies littéraires furent dépouillées de leurs livres, cette bibliothèque devint le noyau de celle de Nîmes.

Les manuscrits de Séguier se composaient: des Iravaux de ce savant; 20 des copies exécutées par lui ou pour lui; de ses papiers personnels; l\° des manuscrits acquis par lui au cours de ses voyages ou pendant son séjour à Nîmes.

Travaux personnels. Comme beaucoup de savants de son temps, Séguier avait touché à peu près à toutes les branches des sciences humaines. Historien et archéologue, astronome, botaniste, mathéma- ticien, bibliographe, il avait effleuré tous les sujets. Toutefois, c'est à l'archéologie antique, à l'épigraphie et à l'histoire naturelle qu'il avait consacré la meilleure partie de son temps. Ses travaux de bota- nique, vieillis aujourd'hui, le firent connaître et le mirent en relation avec la plupart des savants français et étrangers du temps. Ses re- cherches sur les antiquités et ses recueils d'inscriptions sont néan- moins encore aujourd'hui son meilleur titre de gloire. Citon> seule ment ses dissertations sur l'inscription dédicatoire de la Maison-Carrée

livra INTRODUCTION.

a Nîmes, la part prise par lui aux publications de Maffei, enfin le grand Index des monuments épigraphiques grecs, romains et étrus- ques, que la Bibliothèque nationale possède depuis le début du siècle.

Copies faites pour Séguicr. Séguier, pourtant grand travailleur, n'a publié qu'un petit nombre de mémoires; cela tient à la facilité avec laquelle il changeait de sujet d'études et à la tournure encyclo- pédique de son esprit. Au moment même il préparait le grand Index, qui devait asseoir définitivement sa réputation d'épigraphiste , il ne dédaignait pas de copier de son écriture serrée et ferme des volumes in-folio de lettres, de longs traités historiques n'ayant qu'un rapport très indirect avec ses études; c'est ainsi qu'il fit transcrire ou transcrivit lui-même plusieurs des recueils de Peiresc , et divers manu- scrits de la Bibliothèque du roi.

Papiers personnels. Connu de la plupart des savants du temps, Séguier entretenait avec eux une active correspondance, et les lettres reçues par lui, lettres qu'accompagnent souvent les minutes du savant antiquaire, ne sont pas la partie la moins intéressante de sa biblio- thèque. On y trouvera une quantité énorme d'autographes des meil- leurs antiquaires français et étrangers du xvme siècle et de précieux documents pour l'histoire littéraire de ce temps.

Manuscrits achetés par lui. Enfin, grand amateur de livres, Sé- guier acheta un peu partout des manuscrits et s'en fit donner beaucoup d'autres; c'est lui qui sauva de la destruction une partie de la collection du marquis d'Aubais, c'est à lui que Ménard paraît avoir légué ses papiers personnels, enfin il acquit une portion notable de la bibliothèque du marquis de Mazaugues.

Voici un tableau des manuscrits venant de Séguier; nous indiquons -ivement ses ouvrages, les manuscrits copiés par lui ou pour lui, ses papiers, sa correspondance, etc.; les manuscrits acquis par lui, enfin un grand nombre de recueils, formés soit par Séguier lui-même, soit par les soins de l'Académie de Nimes, recueils qui renferment à la fois des pièces manuscrites et des imprimés souvent fort rares.

INTRODUCTION. un

Travaux personnels. Nos 76 (travaux astronomiques); 83, 84, 86 (cata- logues de plantes et. d'estampes de botanique); 87 (Bibliothèque botanique); 89 > 90, 91 (histoire naturelle); 100, 102 (épigraphie) ; io3 (histoire natu- relle); io4 (épigraphie); io5 (papyrus); 106, 109, 110, n5, 116, 117, i32, i34, 236, 25i, 256, 287, 296, 297, 299, 3oo, 3o4, 355, 356, 357, 358.

20 Manuscrits copiés. Noï 75, 85, 108, i3i, 193, 226, 2/17, 3o3,35i.

Papiers personnels. Nw 94, io3, i35 à i5o, 248, 249. 284, 285, 286, 309, 3io, 3n, 3i2, 3i3.

Manuscrits acquis. Nos 35 (travaux de Paulhan); 36 (ancien commentaire sur les épîtres de saint Paul); 77, 79 (?), 88, 93, 99 (papiers de Maflei); 107, i58, i5g, 160, 170, 190, 191, 208 (?), 209, 2 35 bis (?), 24i, 2 55, 288 à 290, 294, 295, 298, 3o2, 352, 36o.

Recueils de Séguier; table de concordance.

Recueil 1, auj. 212. Canal de Languedoc et sénéchaussée de Nîmes.

2, 122. Histoire de Nîmes, recueil formé par Ménard.

3, 157. Idem.

4, 72. Astronomie et mélanges.

5, 2i3. Eloge de saint Jérôme (xvn° siècle).

6, 80. Histoire naturelle et botanique.

7, 174. Histoire de l'Église et de la ville de Nîmes.

8, 95. Numismatique.

9, i3o. Epigraphie, archéologie et mélanges de sciences.

lo, 2 3o. Littérature patoise, vient en partie de d'Aubais.

11, 172. Ouvrage de Paulhan sur les antiquités hébraïques.

12, 12 3. Copie d'une partie de la correspondance de Peirese.

i4, 61. Vies des papes et des cardinaux.

i5, 96. Numismatique.

16, 2i4. Mélanges d'histoire et d'archéologie, vient en partie

de Ménard.

17, 12 4- Archéologie.

18, 66. Botanique et agriculture.

19, 92. Histoire naturelle.

20, 126. Épigraphie.

21, 111. Epigraphie, et correspondance de Séguier.

23, 127. Mélanges d'histoire et histoire naturelle.

24, 97. Liards de France.

\\\

INTRODUCTION.

Recueil 25, auj. 29. Ouvrages de l'abbé Séguier.

2 G, 175. Histoire du Bas Languedoc.

27, 98. Sigillographie.

3i, 81. Botanique et histoire naturelle.

32, 128. Archéologie, antiquités égyptiennes.

33, ni Fontaine de Nîmes.

3 4 . 3o5. Extraits divers.

38, 216. Discours et fragments historiques.

4o, 206. Généalogies de plusieurs familles de Languedoc.

4i, 198. Protestants du Bas Languedoc.

42, 3o6. Ouvrage de l'abbé Séguier.

43 , 34. Mélanges de l'abbé Séguier.

44, 23o. Ouvrages du même.

46, n°224- Idem.

48, 234- Mélanges du même.

49, 233. Traduction de Chiabrera par le même.

5i, 307. Mélanges du même.

52. 229. Idem.

55, 281. Idem.

92, n°n3. Extraits archéologiques par Séguier.

94, 3o8. Extraits divers par le même.

1 1 3 , 169. Assemblées du clergé.

191, 129. Mélanges d'archéologie.

3oi, 217. Recueil de pièces, en partie formé par de Mazau-

gues.

.Nous avons en outre cinq numéros doubles ^ ce sont les suivants :

Recueil 5, auj. 112. Mélanges d'histoire.

19, 12 5. Epigraphie.

21, j 33. Idem.

25, 2i5. Recueil formé par Graverol.

49, 200. Protestants et Camisards.

Aux papiers de Séguier se sont ajoutés ceux de son frère, l'abbé Joseph Séguier ; celui-ci, prieur de Saint-Jean de Valeriscle, a laissé des poésies en patois cévenol et languedocien, une grammaire et un dictionnaire de la langue provençale, enfin beaucoup de menus opus-

INTRODUCTION. ixxi

cules d'histoire naturelle, de littérature et de grammaire1; la table alphabétique du présent volume indiquera au lecteur tous les frag- ments de ce littérateur que nous avons pu reconnaître. L'abbé Séguier étant mort en 1776, c'est son frère, l'archéologue, qui a classé ses papiers et les a légués à l'Académie de Nimes. Aux recueils déjà in- diqués ci-dessus, ajoutons les nos 2 23 et 2 33, comme composés en majeure partie d'œuvres de l'abbé Séguier.

C'est encore à Séguier que la bibliothèque de Nimes est redevable des papiers de Paulhan2, pasteur protestant converti, hébraïsant dis- tingué, auteur d'un bon travail sur l'ancienne discipline de l'Eglise de Nîmes. C'est encore à lui qu'on doit ceux de Ménard, mort en 1767; le savant auteur de YHistoire de Nîmes laissait beaucoup de notes et de documents non utilisés par lui ; c'est vraisemblablement Séguier qui en hérita. Ils forment aujourd'hui les nos 122, i5o, 1 5 7, 160, 2 1 o et une partie du 2 1 1\. La plupart des pièces contenues dans ces volumes sont d'ailleurs peu intéressantes3.

Plus importants à tous égards sont les recueils de Thomassin de Mazaugues. Président au Parlement d'Aix, cet érudit passa son exis- tence à collectionner des documents sur l'histoire de Provence, mais comme beaucoup de ses confrères il mourut, en 17^3, sans avoir écrit l'ouvrage qui aurait fait vivre sa mémoire. La bibliothèque de Nîmes possède plusieurs recueils lui ayant appartenu; citons seu- lement sa correspondance (nos i5i-i53), et quelques pièces com- prises dans les n09 2^7 et 3o2. Ces cinq volumes ont appartenu a Séguier. Un travail tout récent a donné une idée fort juste de l'intérêt de la correspondance de Mazaugues qui mériterait les honneurs de l'impression4.

C'est encore à Séguier que la bibliothèque de Nîmes est redevable

1 Voir à ce sujet un article de J. Bau- Bibliothèque du roi en 1 7^7 les documents

quier, Les provençalistcs du xvui' siècle. réunis par lui. (Voir L. Delisle , Cal'tiut

(Revue des langues romanes, L XVII, p. 65- des Manuscrits, [,43a -433, e1 un mémoire

83, 179-319.) de M. Germain, Bulletin de la Sociétt <ÏA-

* Voir 172. lait, VII, p. 1 3 et suiv.)

3 Ménard avait sans succès offert à la * Article de J. Banquier, cité plus haut.

xxxii INTRODUCTION.

d'une partie de la bibliothèque de Charles de Baschi, marquis d'Aubais. à Beauvoisin en 1686, mort au château d'Aubais en 1777, ce célèbre bibliophile employa sa grande fortune à se composer une admirable collection de manuscrits et d'imprimés. Pour former sa collection de manuscrits, il puisa un peu à toutes les sources; il possédait quelques-uns des recueils du baron de Ri- gnac , collectionneur du xvne siècle , dont la bibliothèque avait été en partie acquise par Colbert ; il possédait également beaucoup de bons volumes sortis des archives du domaine de Montpellier; enfin il n'épargnait ni temps ni argent pour réunir en copies ou en originaux les documents intéressant l'histoire du Bas Languedoc et de la Pro- vence. Cette collection, très considérable , lui servit pour la publication des Pièces fugitives pour servir à l'histoire de France, parues en 1769, collection très recherchée encore aujourd'hui, mais qui ne fait grand honneur ni au marquis d'Aubais ni à son collaborateur, Léon Ménard. Malheureusement la bibliothèque de Nîmes est loin de posséder tous les manuscrits ayant appartenu à d'Aubais; il est même difficile de dresser un état exact de ces manuscrits, et l'essai de catalogue que nous publions plus loin (Appendice VII), tiré des papiers de Sé- guier, est loin d'être complet. L'héritière de Charles d'Aubais, sa fille, la marquise d'Urre, s'empressa de se débarrasser des ma- nuscrits et des livres réunis par lui, et chargea Séguier d'inventorier les volumes et de les répartir par lots. Pour sa peine, l'archéologue nîmois reçut ou garda quelques-uns des volumes les plus pré- cieux; d'autres furent acquis par Philippe Laurent de Joubert, syndic de la province de Languedoc, et quelques-uns de ces derniers sont aujourd'hui à la Bibliothèque nationale; plusieurs font encore aujourd'hui partie de collections particulières. Voici la liste des ma- nuscrits d'Aubais existant aujourd'hui à Nîmes; nous indiquons à la suite quelques volumes qui se retrouvent ailleurs ou dont l'existence est signalée dans des collections particulières. Enfin n'oublions pas que cette liste et celle que nous publions en appendice pourraient être plus que doublées, si l'on y faisait figurer toutes les pièces manuscrites

INTRODUCTION. xxxm

citées d'après les notes de Séguier et d'Aubais dans la réédition de la Bibliothèque historique du Père Lelong1.

56 (relié aux armes de Rignac, ancien d'Aubais, 45); 57 (d'Aubais, 126); 64; 1 18 à 1 2 1 (anc. d'Aubais 20, puis 76-79);

1 5/|. (a appartenu à Nicolas Chorier) ; 1 55 (vient des archives du domaine de Montpellier, il portait la lettre M; ancien d'Aubais, 39); 171 (d'Aubais, 70); 176-178 (ouvrage du marquis d'Au- bais) ; 1 79-183 (œuvres d'Anne de Rulman, anciens d'Aubais, 1 1 6 et 129); 1 84 ; 186 (d'Aubais, 1 32); 187 (d'Aubais, 1 32);

188 (d'Aubais, 1 16); 202 (d'Aubais, 79; Mélanges de l'His- toire du Languedoc, t. /); 20 3-2 08 (d'Aubais, 79 et 82); 23o (vient en partie de d'Aubais); 232 (d'Aubais, 11); 235 (a appartenu à M1Ie d'Aubais); 2^2 (manuscrit en langue turque); 2 52 (vient en partie de d'Aubais); 2 53 (d'Aubais, t. VII); 2 54; 282 (racheté de nos jours pour la bibliothèque de Nîmes; a appartenu à Laurent de Joubert); 283 (d'Aubais, 47; Titres ramas- sés par Rignac, t. II); 3 i4 à 349 (copie des délibérations des états de Languedoc de i5oi à 1736; ancien d'Aubais, 12 5).

On trouve encore des manuscrits de la bibliothèque du château d'Aubais à la Bibliothèque nationale de Paris (fonds français i45o3, ancien d'Aubais, 12 4); latin 8904, 8905, 8906 (ouvrage de M. de Rignac signalé par Lelong, I, 6291 , comme appartenant au marquis d'Aubais). On en trouve encore quelques-uns à la bibliothèque d'Aix , et à Montpellier. Un volume ayant la même origine (J. Fornier, YHistoire de ïajjliction de la ville de Monlauban, 1 564) appartenait en 1 855 à M. Forestié, de Montauban2. En 1870, 1 2 volumes de Mélanges historiques et généalogiques étaient la propriété de M. l'abbé Berthon, curé de Robiac3. La bibliothèque de M. E. de

1 Sur la bibliothèque du marquis nédictins, auteurs de ÏHist. de Languedoc,

d'Aubais, voir encore à la Bibl. nat. , Col- dans les manuscrits d'Aubais). lection de Languedoc, vol. 170, f. 169 * Devais, Hist. de Montauban, t. I, p. 1 1 .

(table d'un manuscrit de Rignac) et 3 Chervet, La première maison d"Uzès,

i. 178 (table des copies prises par les Bé- p. 7.

MAN. DES BIUL. VU. K

m 'mur «1TI0141I.

uin INTRODUCTION.

Rozière, vendue en 1879, renfermait (n° i545 du catalogue im- primé) un exemplaire de l'histoire des Guillems et des seigneurs de Montpellier par de Serres, ayant la même origine. Le manuscrit 8 1 de d'Aubais appartenait en 18A7 * M. Roussel-Correnson, de Nimes, [Recherches généalogiques, 1 759) l. Enfin le Journal du duc de Montmo- rency pour les années 1 586-1 587 a été republié d'après un autre ma- nuscrit de d'Aubais, coté Feuilles volantes, F., 161 A 2.

La bibliothèque de Nîmes possède aussi une faible partie des pa- piers de François Graverol; mais nous ne saurions affirmer qu'ils y soient venus par l'entremise de Séguier. Excellent juriste et antiquaire passionné, Graverol s'était occupé principalement d'histoire et d'ar- chéologie; ses travaux en l'un et l'autre genre sont d'ailleurs oubliés aujourd'hui, et ne méritent guère de revivre. Protestant zélé, il eut beaucoup à souffrir lors de la révocation de l'édit de Nantes, et n'abjura que par surprise, à suite d'une supercherie indigne dont il fut le jouet. Il avait projeté la publication des lettres de Sadolet et de Jean de Pins, ce dernier évêque de Rieux au temps de François Ier; la bibliothèque de Nîmes possède une partie des copies faites par lui à cet effet (n° 21 5). Citons encore comme venant de Graverol les nos 2 3o et 2 5o, sans grand intérêt. Une note inscrite sur un ouvrage autographe de Guiran (n° 3oi)3 nous apprend que la bibliothèque de Graverol avait été achetée par M. Mahudel; les collections de ce dernier furent vendues en Hollande au commencement de ce siècle. Quelques-uns des plus précieux volumes réunis par Graverol ont disparu; tel est le cas d'un recueil de sentences <ie l'inquisition méri- dionale, qu'il gardait précieusement, craignant que quelque catholique trop zélé ne le fit disparaître4. Graverol mourut à Nîmes en i6o,4-

' Académie des sciences de Toulouse, au marquis d'Aubais (n° 29) et à Pli. Lau-

.V série, t. III, p. i£8-i 6â- rent de Joubert.

Bulletin de la société d'Alais , t. VII, 3 Ce manuscrit a été acquis de nos

p. 27.38. Le ms. de la Bodléiennc Add. jours pour la bibl. de Nîmes, par les soins

I). i4 est un exemplaire do Bernard Gui, de feu E. Germer-Durand. rdir aux armes de Rignac, qui a appartenu 4 Voir une note de M. Delisle, Notices

INTRODUCTION.

x\xv

Les établissements religieux de Nîmes n'ont fourni à la bibliothèque municipale qu'un petit nombre de manuscrits. Leurs collections durent être dispersées au xvie siècle, lors de l'occupation de la ville par les prolestants. C'est ainsi que l'église de Nîmes, qui possédait en 1219 beaucoup de bons et beaux manuscrits l , n'a donné à la bibliothèque que deux volumes; l'un très important, le lectionnaire de l'évêque Aldeberl, du xne siècle (n° 1 4), l'autre sans intérêt, venant

et extraits des manuscrits, t. XXVII, 2, p. 35l.

1 Extrait de l'inventaire des meubles, ornements et livres de la sacristie de la cathédrale de Nîmes (1218-1219; Ménard , Histoire de Nîmes, I, Pr. , 65-68).

... In crotula que est juxta crotam ec- clesie S. Pétri. . . Textum et Epistolare, singulum cum postibus argenti. . .

In scrinio a sinistra partealtarisS. Pétri posito inveni Textum et Epistolare , cum po- stibus argenti, in unovolumine... Missale vê- tus et aliud novum; Ordinariumveterem...

Item inveni in armario juxta crotam epistolas Encelmi; Psalterium planum; Colletarium; Psalterium Jeronimi planum ; librum Questionum Anicii; Sententias; Commenlarium Jeronimi super Matheum; librum Retractationum; librum Pastora- lem; librum Boecii; epistolam Leonispape ad presbiteros; librum Boecii de Trinitate; librum expositionis Alcuini super Genesim; Lamentationes Jeremie et Cantica, in uno volumine; Décréta de libris recipiendis vel non recipiendis, a Gelacio papa-, Can- tica in uno volumine; librum Encheridion ; Expositiones Jeronimi in Cantica; Cantica in uno volumine; Exposilionem epistole ad Romanos ; glosas super Lucham ; Psalterium cum glosa minori ; Canones Niceni concilii ; librum Exameron ; Johannem evangelis- tam; Sermones ex Canticis ; Breviarium

Amici. Item inveni librum Josue, Judi* cum , Hester, Thobie , Judit , Rut , Raimundi archidiaconi , in uno volumine; Boetium de Trinitate ; Psalterium cum glosa minori ; Jeronimum super Marcum Raimundi; vi libros Psalmorum magistri R. , archidia- diaconi; Sententias Stephani de Sancto Marciale; Décréta pauperum R. archidia- coni ; epistolas Pauli ejusdeni R. ; Summam Decretorum; librum psalmorum R. archidia- coni; quinque libros Moysi archidiaconi R. in uno volumine ; librum Regum et Paralipo- menon et Eidraz R. archidiaconi; epistolas Enselmi ; librum Exodi ; Sententias; Duode cim prophetas ; Ezechiel et Daniel Raimun- di archidiaconi ; quatuor Evangelistas quos R. sacrista fecit fieri ex libris archidiaconi. . .

Item in armario trans altare béate Marie inveni. . . vu prosarios; Textum et Epis- tolare Sancte Eulalie ; Versus oflerendoruin in duobus quaternis, et xlvii caternos non scriptos quos paraveral dominus Ber. prepositus de redditibus sacristie, ad ta- ciendum duos libros . . .

Item inveni in scrinio vestiariatus xi li- bros de coro, scilicet primam portai) isto- rie in uno volumine , et secundam in alio ; item primam partem isloiïe correcte in uno volumine, et secunda est apudSanctum Egidium in domo Militie; primam par- tem Moralie in uno volumine, et secun dam in alio; expositionera Jeronimi super

JWVI

INTRODUCTION.

de l'église d'Aulas (n° 1). Les couvents de Nîmes n'ont donné que quelques volumes sans grande valeur; Jésuites, 37; Dominicains, 39; Augustins, 189. Exceptons toutefois les Capucins dont la bibliothèque s'était enrichie d'une partie de celle de Fléchier, nos i 6 1 - 1 G 7 , 207-273, 227. Citons encore un volume venant d'un couvent non déterminé de Bagnols, dans le Gard (n° 52).

Deux autres communautés religieuses du département actuel du Gard ont contribué à la formation delà bibliothèque; l'abbaye béné- dictine de Saint-André d'Avignon a fourni quelques-uns des plus an- ciens manuscrits de cet établissement (nos5, i5, ^2, 46, 5o, 5i, 53,

Ysavam; Matutinnrium nigrum; Malutina- rium rubeum, et Matutinarium album; et Estivale in uno volumine . . .

Item in armario inferiori [scolarium] inveni Ordinarium precentoris; caternum Mortuorum. . .

Item inveni in armario juxla exitum Sancli Pétri Textum et Epistolare et Ofliciale, in uno volumine concatenatum . . . Item apud Sanctum Spiritum inve- ni. . . missale, textum et missaletum.

Item inveni in claustro duo responsalia, duo officialia, et librum concathenatum ad farestol., in quo psalterium cum colle- tario et officiali ; et librum Dominicalem ; librum Papie; librum de verbis Domini ; librum spissum, Matheum; Passionarium qui vocatur Galazanegues; librum Dialo- Korum ; Vitas patrum ; Gregorium super Jezecbielem; Balbetum; Jeronimum super Matheum , super Marcum, super Danielem , de Spiritu sanclo, super Apocalipsim, su- per Duodecim prophetas ; Remigium super opistolas Pauli continuum; duo martyrolo- gia; Origenes superepistolamadRomanos; librum velerem super Psalmos; Prosarium veterem; librum grammaticum ; Bedam super Lucam ; item Bedam super omelias

evangeliorum ; Origenes super quinque li- bros Moysi; librum de Trinilate et de multis aliis usque ad librum de Vera reli- gione; librum super Jeronimum, Augus- tinum et Ambrosium , qui incipit ab épis tola ad Galatas, cujus finis sunt epis- tole Ambrosii ad imperatores ; librum de qualitate celestis patrie ; librum inca- tbenatum in capitulo, in quo continentur imni , psalterium , colletarius ; librum Re- tractalionum et de luna; Encberidion et Prosperum in uno volumine; Martirolo- gium et de gradibus in uno volumine; Augustinum super Jobannem; librum vo- catum Via regia; librum veterem Isidori; Paterium; Quatuor evangelia in uno volu- mine ; Psalterium vêtus ; Missale ; Textum ; librum Epistolarum ; Colletarium ; librum veterem in quo sunt très libri Salomonis ; librum velerum Conciliorum; Passiona- rium veterem, qui incipit a vila Sancti Nicholai ; librum istorie ex Socrate ; librum qui vocatur de Aquabella; librum Quadra- genarium; evpositio vêtus super epistolas Pauli; librum Isidori de ofliciis; canones veterum Conciliorum; duos libros ordina- rios in duobus voluminibus; et alios libros minutos sine poslibus usque ad XI.

INTRODUCTION. xxxvn

78, ce dernier manque aujourd'hui), et plusieurs figurent dans un petit catalogue du xuie siècle publié par M. Delisle l. De la Char- treuse de la même ville viennent la plupart des manuscrits hébreux décrits plus loin (nosio, 11, 12, i3, 22 , 23, 24, 25, 26, 27, 43), et le manuscrit latin t\^. Ces manuscrits hébreux avaient sans doute été trouvés dans une juiverie du Comtat Venaissin.

Parmi les anciens possesseurs dont les noms sont inscrits sur quel- ques manuscrits, citons les carmes de Toulouse (n°8), l'abbaye de la Grasse (n° 36); ce dernier volume est un des raies que Ton con- naisse exécuté dans ce célèbre monastère; l'abbé Bégault, secrétaire de l'évêque Fléchier (n° 60), enfin Legoux de laBerchère et de Beau- veau, archevêques de Narbonne au xvme siècle (n° 67).

La bibliothèque de Nîmes s'est accrue de quelques volumes manu- scrits depuis la Révolution; c'est ainsi qu'elle a reçu une partie des papiers personnels du docteur Amoreux (nos 279, 280, 291); un traité de médecine donné par M. le docteur Valz (n°3o9); divers travaux de topographie, œuvre de M. Bernard, capitaine du génie (nos 363-364); deux volumes cédés par Msr de Cabrières, évêque de Montpellier (n03 353, 354), enfin un manuscrit hébreu, don de M. le docteur Carcassonne (n° 365). Elle a reçu encore deux autres volumes modernes (nos 278 et 362) et acquis vers 1 870 un manuscrit original du célèbre antiquaire Guiran (n° 3oi).

III. PLAN DU CATALOGUE.

L'auteur du catalogue des manuscrits de Toulouse et de Nîmes s'est conformé dans la mesure du possible au plan tracé par M. De- lisle en 1873 2. Chaque notice se divise en deux parties, la pre- mière énumérant les ouvrages et morceaux renfermés dans le vo- lume; la seconde décrivant l'extérieur, l'état matériel de ce même volume. On s'est attaché à reproduire, toutes les fois qu'il ne s'agis-

1 Le Cabinet des manuscrits, III, 6. * Note sur le catalogue général des manuscrits <h< bibliothèques des départements (S. L.), 1873, iii-8\

invni INTRODUCTION.

sait pas d'ouvrages 1res répandus, les titres et rubriques tels que les donnait le manuscrit, en les mettant entre guillemets; presque tou- jours les premiers mots et assez souvent les derniers de l'ouvrage ont été donnés textuellement; sont également reproduites les souscrip- tions et rubriques finales qui fournissent souvent le nom du copiste ou du premier possesseur, la date de l'exécution du manuscrit, ou encore une attribution nouvelle de l'œuvre, toutes choses intéressantes à relever. Enfin, pour tous les ouvrages anciens, on a donné soit un renvoi sommaire à un répertoire bibliographique usuel, tel que Fa- bricius, Y Histoire littéraire de la France, Quélif et Echard, etc., soit à une édition; pour les auteurs ecclésiastiques antérieurs à l'an 1216, on a renvoyé généralement à la collection Migne; pour ceux des siècles suivants à des éditions séparées. Inutile d'ajouter que le rédac- teur du catalogue n'a pas la prétention d'avoir épuisé les recherches; beaucoup des traités pour lesquels il ne donne ni attribution certaine ni renvoi bibliographique précis, ont sans doute été publiés et ne sont point anonymes. La transcription des premiers mots permettra pres- que toujours aux savants qui recherchent un traite déterminé de com- pléter ce minimum d'informations.

Pour les manuscrits modernes les recherches bibliographiques ont naturellement être plus bornées, surtout pour les manuscrits de philosophie, de théologie et de sciences. Au surplus la plupart ne méritent pas de retenir longtemps l'attention. Pour ceux d'histoire, et surtout d'histoire de France, les recherches ont été poussées plus loin, et le rédacteur du catalogue a pu faire profiter les lecteurs de ses travaux personnels sur la bibliographie de l'histoire languedo- cienne, richement représentée dans les bibliothèques de Toulouse et de Nimes. Toutefois il fera remarquer : que la nature même des manuscrits de Nimes, composés presque uniquement de recueils et de fragments, l'a empêché de multiplier pour eux ce genre de rensei- gnements; 2" qu'imprimé entièrement dès la fin de l'année 1882, le catalogue des manuscrits de Toulouse ne mentionne pas de publica- tion postérieure à cette date.

INTRODUCTION.

XX MX

La seconde partie de chaque notice indique la matière, le nombre des feuillets, la hauteur, la date approximative ou exacte et la reliure du volume. On y trouvera également le nom des anciens possesseurs, l'indication sommaire du caractère de l'ornementation, lettres ornées et miniatures; ces dernières ne sont décrites en détail que quand elles sont ou très nombreuses ou très remarquables. Toutes ces indications sont naturellement réduites au strict nécessaire quand il s'agit de volumes modernes.

Les deux catalogues décrivent tous les volumes manuscrits possédés en 1877 Par ^a bibliothèque de Toulouse, en 1880 par celle de Nîmes; toutefois ce dernier établissement possède en plus quelques liasses manuscrites modernes données par M. le docteur Valz et que feu M. Germer-Durand, alors bibliothécaire, n'a jamais jugées dignes de figurer dans un inventaire imprimé; ce sont les papiers personnels du donateur, consultations, pièces de comptes, mémoires, etc.].

On a respecté l'ordre des manuscrits de Nîmes en donnant seule- ment à chaque volume un numéro particulier. Pour ceux de Toulouse, l'ancienne classification était tellement défectueuse, qu'on a n'en tenir aucun compte et établir un ordre systématique tout nouveau. Une table de concordance publiée à la suite de cette notice permettra au lecteur de retrouver les numéros actuels des volumes; on a d'ail- leurs, à la suite du nouveau numéro, mis entre parenthèses les nu- méros anciens; c'est ainsi que I, 32 veut dire: ire série, 3a; C. 10, fonds du clergé , nQ 10.

Deux tables terminent et complètent le volume; la première donne les noms d'auteurs, pour ceux du moyen âge au prénom, pour ceux

1 C'est, croyons-nous, par erreur que M. l'abbé Arbellot indique comme appar- tenant à la bibliothèque municipale de Nimes le Recueil de miracles de saint Martial, qu'il a analysé dans le Bulletin de la Société archéologique du Limousin , XXX (1882), p. 8^-92, et dont il a publié le texte dans les Analecta Bollandiana , t. I, p. l\\ 1-445.

Nous a-vons de fortes raisons pour croire que ce manuscrit, dont M. Germer-Durand ne nous a point parlé , lors de notre séjour à Nîmes, appartient à la bibliothèque du séminaire de cette ville. Ajoutons que la cote donnée par M. Arbellot pour ce vo- lume (S. XI) est inconnue à la biblio- thèque municipale.

m INTRODUCTION.

des temps modernes, au nom de famille. Des renvois nombreux des formes latines aux formes françaises et réciproquement en rendront, croyons-nous, l'usage aisé. Tous les noms relevés dans cette première table sont des noms d'auteurs; on n'a fait exception que pour ceux des correspondants de Jean Boyssoné; la mention du nom de Rabe- lais, par exemple, n'implique pas nécessairement l'existence de lettres de ce grand écrivain dans le recueil de Boyssoné; elle indique seu- lement qu'il contient tout au moins des lettres à l'auteur de Panta- gruel. La seconde table, beaucoup plus étendue, est la table des ma- tières et des ouvrages anonymes; on n'a pas craint d'y multiplier les renvois et d'y répéter les mêmes indications à trois ou quatre mots différents. Ceux des renvois qui sont imprimés en caractères capitaux doivent être cherchés à la table des auteurs. Les vies de saints sont placées au mot sanctus.

Les manuscrits hébreux de Nîmes ont été décrits par l'auteur d'après les travaux suivants ; en premier lieu une courte notice , pu- bliée par M. Neubauer, dans le Courrier du Gard (17 mars 1873); en second lieu un copieux mémoire , inséré par M. Joseph Simon , institu- teur israélite à Nîmes, dans la Revue des Etudes juives; ce dernier travail a été particulièrement utile.

En terminant, l'auteur se fait un plaisir de remercier MM. L. De- lisle et Hauréau, qui ont bien voulu relire attentivement les épreuves de son travail et le faire profiter de leurs vastes connaissances litté- raires et paléographiques; il leur doit plus d'une correction utile, plus d'une identification importante.

A. MOLINIER.

APPENDICE.

I. Catalogue des manuscrits des Augustins de Toulouse (1764) l.

Adam Premonstratensis in Magistrum Sententiarum. Vélin.

Adhortatio SS. Patrum Egyptiorum ex S. Hieronimo, et S. Thomas in Johan- nem. Vélin.

iEgidius Romanus, in secundum Sententiarum. Vélin. In Sententias. Vélin. In libros Posteriorum et physicorum. Vélin. Summa de anima.

Jacobi Viterbiensis et aliorum quodlibela. Vélin.

Alani expositiones in evangelia. Vélin.

Alberti Magni de laude béate Marie virginis. Vélin.

Alcoti postilla. Vélin.

Henricus de Alez, in Magistrum et in librum Eticorum Aristotelis. Vélin.

Alexanderde Alez, De re publica. Vélin.

Allate [sic). Postilla in evangelia dominicalia. Vélin.

Alphonsus Toletanus et Innocentius V. Vélin.

Auguslinus de Ancona, De potestate ecclesie. Vélin.

Apamiarum rituale. Vélin.

In Apocalipsim et Categorias , Viterbii. Vélin.

Apocalypsis et Proverbia Salomonis. Vélin.

Apocalypsis et Job d. Thome et iEgidius Romanus, de Anima.

Apocalypsis cum figuris. Vélin.

Aristotelis , de cœlo et mundo. Vélin.

Aristotelis opéra. Vélin.

Aristotelis logica. Vélin.

Auguslinus, de Trinitate. Vélin. De Civitate Dei. Vélin. Liber rétracta tionum. Vélin Sermones. Vélin. Quinquagesimale super Psalmos. 1 étin.

Augustini vita. Explicatio regulae.

Augustini conventus Tholose décréta Juliani de Salem. Vélin (2 exemplaires).

1 Extrait d'un catalogue de la biblio- Nous avons laissé subsister les faute! <l< thèque du couvent, conservé aux archives l'original, départementales de la Haute-Garonne.

MAN. DES BIBL. VII. '

■mnuiur i»tio> 11 i

"■« INTRODUCTION.

Pro religiosis sancti Augustini utilia. Vélin. Aureoluset Michael de Massa in 3am Sententiarum. Vélin. Autoritates pro qualibet materia. Vélin.

Basilea in Magistrum Sententiarum et Historia scholastica. Vélin. Beda super epistolas canonicas. Actus apostolorum. Vélin. Bemardus de Podio in septem Psalmos. Vélin. Biblia (3 exemplaires). Vélin. De correptione Bibliae. Vélin. Bibliorum sacrorum quidam libri. Vélin. Breviarium (2 exemplaires). Vélin.

Breviarium totius logicae et in 4or libros Digestorum (sic). Brisonis. De casibus conscientiae.

Brumquelii Moralia in historiam Scripturae, et in Magistrum Sententiarum. \ clin.

Burchardus, Wormaliensis episcopus. Vélin.

Gerardus de Buxo, Compiiatio in evangelia et sermones.

Canonum collectio gallica.

Catena aurea in s. Mattheum et Johanncm.

Caesarii, episcopi Arelatensis, epistolae.

In partibus oratorias (sic) Ciceronis.

Commentarium in Job.

Compendium figurarum novi Testamenti Antonii de Janua, ordinis S. Augus- tini.

Constitutiones ordinis Sancti Augustini.

Decretum de delictis et pénis.

Decretum Gratiani.

In libro Decrelalium rubricae GodofFridi.

Diccionarium. Papier.

Diccionarium sacrum. Vélin.

Dionisii Areopagitae.

De generibusdivinationum. Joachim, Camerarius. Vélin.

De divinis ofïiciis opusculum.

Guillelmus Durandus, Pontificale secundum ordinatjonem novam.

In \a,D Sententiarum.

In epistolas D. Pauli et Mattheum, et Hugo, declaustro anime.

Elimines, Le livre des anges.

Expositio in Canticum.

Kxpositio in Canticum Mich. Ghislerii.

Expositio in Evangdium, Compilationes in Scripturam umctam.

INTRODUCTION. xi.m

Flores sanctorum.

Folquerius in Scripturam sanctam.

Henricus Gandavensis, Theologia.

Gorrani in Psalmos.

Hieronimus, prologus in Izaiam prophetam.

Hieronimus, Explanationes in epistolis.

Hugolinus in Magistrum.

Hugonis cardinalis, postilla in libros sacros.

Innocentii V in Magistrum Sententiarum [2 exemplaires).

Isaias propheta. Sermones varii.

Isidorus, Epistolae divi Pauli, actus apostolorum et de summo bono.

Isidorus, Varia quaedam theologica.

Rhelorica in Partitiones M. T. Ciceronis. Pap.

Joannis Chrisostomi liber.

In Job anonimus.

Guillelmus de Lancea, Via salutis.

Jo., lector ordinis Predicatorum, Summa.

Legenda sanctorum, compilatio Jacobi Nacone [sic); Jacques de Vorayine.

Linsmius [sic), Postilla ad Titum; Jean de Hesdin.

Nicolaus de Lira vel Liranus, Scriptura sancta.

Loci communes, de laude béate Marie virginis Alberti Magni.

Pétri Lombardi Sententiae.

Lucius, in Magistrum Sententiarum.

Manuscriptus in 4um librum; theologia moralis.

In Apocalypsim et Proverbia Salomonis.

Martirologium.

Milleloquium veritatis beati Augustini (2 volumes).

Missale (2 exemplaires).

Missale ord. Sancti Augustini [2 exemplaires).

Monachi Divinationes.

Nicolaus Andréas et Flores sanctorum.

Oresmo [sic) in Magistrum Sententiarum et in epistolas dominicales.

Parisius,de potestate regia et papali.

Philosophorum omnium dicta.

Physica.

Plinii historia mundi.

Postillae in libros Genesis et Exodi.

Pontificale.

Quaestiones disputate; Gorruptorium sancti Thome.

*liv INTRODUCTION.

Régula sancti Augustini cxplicata.

Rirardi a Sancto Victore, explicatio theologica, de sancta Trinitate, de Patriar- chis.

Fr. Ricardi et Joannr de Falco questiones theologicae.

Sermones varii [U volumes).

Sermones communes, Vitae iHustrium philosophorum.

Sermones de Sauquevilla.

Sermones dominicales et provinciales per totum annum.

Simplicii philosophia.

Grenier, episcopi Apamiarum, rituale, et de correptione Bibliae.

Jacobus Usserius, Dictionarium sacrum.

Sermones de Virgiaco.

II. Manuscrits des frères Prêcheurs1.

S. 32.

LIBRI BIBLICI MANUSCRIPTI.

i . Genesis et Exodus cum glossa ordinaria et interlineari.

i. Leviticus, Numeri, Deuteronomius cum iisdem glossis.

3. Libri Josue, Judicum, Esdrae, Tobiae, Judith, Esther, Machabaei.

d. Breviarium fratrum Praedicatorum pro aestate et autumno.

5. Primus tomus Historiae pontificum, Decretalium et Conciliorum.

6. Ambrosius sup. psalmo 118, cum epistolis d. Hieronymi.

7. Idem Ambrosius in epistolis Pauli, item de Noe, Abraham, etc.

8. D. Gregorius inCantica, item Pastorale et Dialogi.

9. Yen. Beda, in Lucam, ms. exaratum anno 1298 jussu d. Bernardi de Cas- taneio.

T.

1. Biblia intégra, in-4°, parvo caractère, sed absoluta.

2. Hieronymns, de Scriptoribus ecclesiasticis et quaestionibus hebraicis.

3. D. Augustini varii traclatus. I. Origenis homeliae.

b. Collectio rerum piarum ex d. Bernardo et aliis. 6. Thomae Hibernici flores Bibliae.

Emprunté an manuscrit 883 de Toulouse; œuvre du P. Laqueille, bibliothécaire dn OOUVeol a la fin du xvii' siècle.

INTRODUCTION. *lv

7. D. Thomas super Dyonisium et Boetium de Trinitate. 8-11. Pétri de Tarantasia in Sentenlias [U volumes).

S. 33.

LIBRI DOCTRINALES MANUSCRIPTF, NUNQUAM TYPIS EDITI.

P.

1. SanctiusMulerii, episcopus Oloronensis, ord. Praed., in 1 Sent.

2-5. Dominions Grenerius, episcopus Apamiensis, ord. Praed., super Genesim et Exodum, Leviticum et Deuteronomium; Josue, Judices, Ruth et Reges; Paralipomena, Esdram, Tobiam, Judith, Esther et Machabeos.

6. Petrus de Permis, episc. S. Papuli, ord. Praed., de visitatione, etc.

7. Arnaldus Bernardi, regens Tolose, ord. Praed., in Apocalypsim.

8. Pars La Dictionnarii theologici Jacobi de Tolosa, ord. Praed.

9. Ejusdem pars altéra.

10. Anselmus in Psalmos.

T.

1. Pétri de Riga, ord. Praed., Biblia metrica.

2. Gabrielis de Zala, ord. Praed., Biblia metrica.

3. Expositio Psalterii manuscripta.

4. Lectura super Mathaeum.

5. AHa expositio Mathaei.

6. Expositio libri Job.

7. D. Joannis de Cardalhaco sermones et orationes legationum.

8. Miscellanea theologica anonymi (nescioan ejusdem D. Joannis).

9. Opuscula nunquam édita Joannis de Neapoli, Pétri de Palude, Jacobi To- losani, ord. Praed., et Pétri Aureoli, ord. Minorum.

10. Jacobi, episcopi de Lausana, ord. Praed., postillae novi Testamenti.

1 1. Ejusdem sermones varii.

12. M. Alani de Insula, Oculus sacrae Scripturae.

S. 3^.

LIBRI HISTORIALES ET ALIF MANUSCRIPTI. P.

1. Bernardi Guidonis, episcopi Lodovensis, ord. Praed., Hisloriae ecclesias- ticae et saeculares.

m INTRODUCTION.

2. Ejusdem tractatus de festis Domini et b. Virginis et Joannis Baptistae et

apostolorum.

3. Idem, de sanctis martyribus, episcopis, confessoribus et plunbus sanctis

mulieribus.

!x. Idem, itcrum de sanctis apostolis et martyribus utriusque sexus. > Idem , de sanctis pontiticibus et confessoribus, Joanne evangelista et sanctis

virginibus.

6. Idem, de B. Virgine et de quibusdam sanctis omnis generis.

7. Idem, de rébus ordinis Praedicatorum, in-folio.

8. Lectionarium vêtus veterum legendarum.

9* Beraardus de Roserio, archiepiscopi Tolosani, de sacro principatu. 10. Berengarii, episcopi Biterensis, inventarium juris canonici.

T.

1. BernardusGuidonis, historia ord. Praedicatorum et capitula generalia et

alia.

2. Ejusdem varii sermones de tempore.

3. Bullarium ordinis Praedicatorum.

/,. Theodoricus de Apoldia et Humbertus, de sancto Dominico. 3. Geraldus de Fracheto, de primis fratribus ord. Praed.

6. Stephani de Sailhanaco, Historia ord. Praedicatorum.

7. Raymundi Hugonis, ord. P.aed., historia translationis sancti Thomae.

8. Adam Goudam vel de Brodio vel alius super Sententias.

9. Sermones fr. Guillelmi, archiepiscopi Lugdunensis, ord. Praed. \o. Fr. Joannes a Fraxino, ord. Praedicat., de sacrificio missae.

11. Anonymus, de amore Dei, et Nicolaus Anapii, Biblia pauperum.

12. Anonymus asceticus, a capitulo generali approbatus i283.

Nous complétons cette liste à l'aide d'un autre catalogue de la même bibliothèque, existant à la Bibliothèque nationale (manuscrit latin io3go, f. 2,32, xvnc siècle).

Citadins, episcopus Tauriuensis, in Matthaeum. S \ incentii Ferrerii sermonum duo volumina. I). tugustini Millelo(juium [U volumes). uns Romaous, de Regin)inc principum. mones selecti ex pluribus sanctis patribus pro variis solemnitatibus. pbilippi de MonteCâlerio postilla super evangelia dominicalia [2 volumes).

INTRODUCTION. XLVn

Nicolaus Gorran , in Psalmos.

Nicolaus Gorran, in Ecclesiasticum.

Magister Alanus, de diversis vocabulis Scripturae sacrae.

Dialogista anonymus ordinis Minorum.

Historia scolastica.

III. Catalogue de la bibliothèque du chapitre Saint-Etienne de Toulouse au commencement du xvie siècle *.

Hic ergo immense doctrine archiepiscopus preclaros edidit libros, quorum nomina hic annotantur et describuntur.

Super theologia sunt libri sequentes per prenominatum dominumBernardum, archiepiscopum Tholosanum, compilati :

Primo de laudibus beatissime virginis Marie volumen magnum, solemniter in pargameno descriptum et illuminatum, positum in cathena ferrea in choro me- tropolitane e^clesieTholosane, et in volumine predicto sunt septem libri sequen- tes, intitulati ut sequitur : Liber intitulatus super Pentatheucum de figuris ad laudem beatissime virginis Marie. Liber intitulatus Cantica, singulari modo procedendo et totus ad honorem beatissime virginis Marie. Liber intitulatus Viridarium roseum super Salutatione angelica ad laudem beatissime virginis Marie. Liber intitulatus Itinerarium Romanum super Magnificat, alio modo procedendo, descriptus ad laudem beatissime virginis Marie. Liber intitu- latus Contemptus seniorum super Apocalipsim, ad laudem beatissime virginis Marie. Liber intitulatus Octo sermonum ad laudem Marie. Liber intitulatus De quotidianis orationibus ad laudem beatissime virginis Marie. Liber intitula- tus De centum miraculis solemnibus ad laudem beatissime virginis Marie.

Secundum volumen aliud in pargameno, in magna forma, solemniter descrip- tum et illuminatum, positum etiam in cathena ferrea in choro metropolitane ecclesieTholosane, in quo volumine sunt III libri sequentes: Liber intitulatus Centimanus décades, de laudibus sanctorum Abel et Stephani protomartyris, mirabili stilo factus. Liber intitulatus attestationum de laudibus beati Stephani protomartyris. Liber intitulatus in Aclibus apostolorum, de laudibus beati Stephani protomartyris, cum prosis sequentibus et quodam officio horarum ah breviato.

Aliud volumen magnum sermonum dominicalium plurimorumque sancto-

1 Bertrandi, G esta Tholosunorum , i5i5, f. 48.

xLv.i. INTRODUCTION.

rum, tam coram Romanis pontiôcibus et imperatore Rome et coram dominis sancte Romane ecclesie cardinalibus, quam in partibus clero et populo Tholo- sano factis [sic] , et est cum cathena ferrea in libraria communi ecclesie Tholosane positum.

Aliud volumen sermonum, etiam cum cathena ferrea in libraria communi ecclesie Tholosane positum.

Liber lecturarum in examinibus privatis licentiandorum in theologia super quattuor libris Magistri Sententiarum, in magno volumine. Super jure canonico sunt libri sequenles :

Primo liber intitulatus volumen commenlariorum super Decreto et Decreta- libus, in magna forma et in pargameno.

Alius liber intitulatus Liber inductionum super libro Sexto, in duobus ma- gnis voluminibus et in pargameno, etiam in libraria communi ecclesie metropo- litane Tholose ac cum cathenis ferreis positus.

Alius liber intitulatus Tripertita consultationum, in magno volumine et perga- incno, in libraria communi metropolitane ecclesie Tholosane cum cathena ferrea positus.

Alius liber Repetitionum in sex studiis generalibus solemniter factarum, in magna forma et in pergameno descriptus.

Alius liber, intitulatus de quadraginta duabus questionibus arduis, in parga- meno solemniter descriptus et illuminatus, etiam cum cathena ferrea positus in libraria communi metropolitane ecclesie Tholosane.

Alius liber solemnium principiorum in collatione egregiorum magistralium (sic) et doclorum, necnon arengarum ad plurimos reges, principes et potestates, in magno volumine et in pargameno.

Super factis apostolice sedis et universalis ecclesie sunt libri sequentes, per eundem dominum archiepiscopum Tholosanum compilati :

Liber intitulatus Erectivum opinantium de amplitudine auctoritatis [et] potes- tatis summorum pontificum sancte Romane ecclesie sedis apostolice et régula- tion*? generalium consiliorum [sic) universalis Ecclesie militantis. \lius liber intitulatus Agoramus de sacro principaiu.

Alius liber intitulatus Promptuarium ecclesie Dei catholice.

Alius liber intitulatus De statu, auctoritate et potestate .dominorum sancte Ro- mane ecclesie cardinalium et voruni collegii sacrosancti.

Mius liber intitulatus De ojpcio , auctoritate et potestate legaioruin a latere sancte sedis apostolice.

Alius liber intitulatus Panicolentium scismatis excidium.

Mius liber de extirpatione inveterati scismatis in papatu Romano, et de cjus- 'km scismatis in futurum cautela.

INTRODUCTION. un

Alius liber intitulatus de cavendis in generalibus consiliiset militantis Ecclesie universalis.

Alius liber de veritate super apicibus ecclesiastice potestatis et Pragmatica sanc- tione.

Super diversis aliis inateriis :

Liber de ecclesia Gallicana et de prerogativis ejusdem.

Liber alius intitulatus Miranda de laudibus Francieet de ipsius regimine regni.

Liber alius intitulatus de Attentato transportu domini Delphini Viennensis.

Liber alius intitulatus liber Armerii sive de insigniis et armis.

Alius liber intitulatus de Arte blasonandi arma quoruncunque.

Alius liber intitulatus Ambexiatorum brevilocus.

Alius liber intitulatus de Vita et miraculis beati Bernardi , abbalis Clarevallis, Cisterciensis ordinis.

Alius liber intitulatus Aurifria sancti Thome de Aquino, ordinis Predicatorum .

Alius liber intitulatus Nova legenda sancti Bernardi de Senis, ordiûis Minorum, in horis canonicis, in die festi ejusdem sancti novum officium.

Alius liber de Viagio crucesignatorum contra Thurcum, crudelem Christiani- latis invasorem.

Alius liber intitulatus de Visitandis parrochjis et de casibus reservatis per ordi- narios episcopos Ghristianos.

Alius liber intitulatus de Annalibus civitatis Tholose.

Alius liber intitulatus Secopiscus de naturalibus virorum et mulierurn.

Alius de Duodecim signis et de decem planetis et de inflexionibus eorum.

Liber addicionum ad librum lapidum preciosorum.

Liber historié magnifici Karoli magni cum glosis solemnibus.

Hec omnia ab eodem domino Bernardo de Rosergio fuerunt édita.

VIAN. DES BIBI.. VU.

i«r«i»[iii impolie

INTRODUCTION.

IV. TABLE DE CONCORDANCE

DES MANUSCRITS DE TOULOUSE.

NUMEROS

A1CIE*S. ACTUELS.

NUMEROS

ANCIBXS. ACTUELS.

NUMEROS

A\ClfNS. ACTUELS.

NUMEROS

ANCIENS. ACTUELS.

NUMÉROS

ANCIENS. ACTUELS.

I. Première série.

9

10 1 1 1 1 i3 \k i5 16

»7

18

l9

20 2 1 22 23 2'. 25 26

37 28

29 3o

4oi 226 i85 170-1 73 5go 343 i54

42 365 477 385

82

57 478

225 26

164

2l5

346 345 868 6o5 722 64 1 637 634 035 636 B45 57

3i

367

60

533

90

633

120

32

241

61

729

9l

162

121

33

2 1

62

445

92

4o

122

34

423

63

364

93

543

123

35

106

64

233

94

588

124

36

368

65

i83

95

46i

125

37

472

66

ai3

96

744

i?6

38

•32

67

8i3

97

178

127

39

149

68

219

98

6i5

128

4o

1 55

69

843

99

54o

129

4i

45o

70

84i

100

112

i3o

4a

224

71

524

ÎOI

459

i3i

43

io-3

72

536

102

320

l32

44

*79

73

56i

io3

2 1 1

i33

45

i5o

74

104

2 1 4

i34

46

176

75

189

io5

45

i35

46bi»

8.5

76

52 1

106

53o

i36

47

818

77

207

107

495

i37

48

693

78

204

108

44

i38

*9

9l

79

874

109

4

i39

5o

4*9

80

622

1 10

25

i4o

1

81

623

1 1 1

54

i4i

52

733

82

624

1 1 1

240

142

53

882

83

625-626

n3

168

43

54

370

84

627

n4

8o4

i44

55

489

85

628

n5

745

i45

56

177

86

629

116

38i

i46

57

38o

87

63o

117

342

i47

58

5i3

88

63 1

118

392

i48

59

48i

89

632

"9

i56

149

i53 387 390

39 737

4i 247 5o6 271 762 246 i5g 3»7 5 210

377 235 610

5i8 483 496 743 826 474 802 862

299

■*97

75'i 807

INTRODUCTION.

LI

NU M

ANCIENS.

ÉROS

ACT0IL9.

NUM

ANCIENS.

ÉROS

ACTUELS.

NUM

ANCIENS.

ÉROS

ACTUELS.

NUMÉROS

NUMÉROS

ANCIENS.

ACTUELS.

ANCIENS.

ACTCBl.S.

i5o

723-727

189

l66

229

167

269

6l

3o8

8l0

i5i

739

I9O

193

23o

863

27O

74l

309

287

l52

861

*9»

487

23l

i58

27I

ÎÔO

3io

756

i5î*

621

192

87I

232

827

272

333

3n

3o4

i53

123

193

187

233

181

273

490

3l !

7i3

i54

5i4

194

476

234

832

274

3 10

3i3

376

i55

609

195

520

235

257

275

735

3 1 4

63

i56

74o

196

602

236

808

276

875

3i5

4i4

i57

820

»97

485

237

829

277

402

3i6

4.9

i58

248

198

47

238

i5i

278

85g

3i7

420

i5g

491

»99

5io

239

384

279

3n

3i8

i4i

160

819

200

455-458

240

53i

280

337

319

'79

161

587

201

824

24 1

812

281

282

320

786

162

221

202

452

242

825

282

i48

321

10

i63

*9

2o3

864

243

5oi

283

27

322

280

164

22

204

806

244

446

284

285

323

i4

i65

21G

ao5

161

245

465

285

284

324

811

166

6

206

67

246

7,5

286

397

325

80

167

538

207

283

247

597

287

498

326

101

168

765

208

4g4

248

195

288

707

327

87

169

391

209

539.

249

4o4

2881»"

695

328

127

170

877

210

816

25o

593

289

407

329

16

i7i

34i

2 1 1

3i3

25 1

180

290

4o8

33o

1 42

172

249

2 1 2

60

2Ô2

i45

291

409

33.

69

i73

229

2l3

48

253

372

292

753

332

79

i74

878

M|

194

254

344

293

339

333

711

i75

747

2l5

i5s

255

74

294

84o

334

3i8

176

'91

216

398

a56

828

295

190

335

73

177

823

2 17

4i8

257

33o

296

359

336

81

178

734

2l8

3i 2

258

482

297

218

337

736

*79

i44

219

55

25g

ll9

298

123

338

885

180

746

220

222

260

755

399

712

339

619

181

169

221

i65

261

54i

3oo

8

34o

201

182

8i4

222

23o

262

545

Soi

379

34i

429

i83

507

223

59

263

65

3o2

417

184

> 18

224

373

264

532

3o3

4i3

i85

58

225

454

265

484

3o4

764

186

205

226

7

366

281

3o5

203

187

1 1 1

227

203

267

388

3o6

338

188

536

228

43

368

244

307

9

G.

LU

INTRODUCTION.

1

NDM

ÉROS

ACTCELS.

NUMEROS

NUMÉROS

NUMEROS

ANCIENS. ACTUELS.

NUMEROS

ANCIENS. ACTUELS.

ANCIENS.

AUCUNS.

ACTUELS.

ANCIENS.

ACTUELS.

IL

Deuxième série.

1

562

32-33

582-583

63

821

867

546

104

439

2

5n

34

63g-64o

64

534

86»

833

io5

769

3

96

35

620

65

544

869

i3o

io5bls

768

4

95

36

697

66

5x6

8610

758-761

106

584

5

554

37

5oo

67

847

86»

36o

107

880

6

559

38

6i4

68

869

86"

870

108

798

7

558

39

718

69

83i

8613

699-706

109

792

8

527

4o

5o8

70

837

861*

2 1 2

1 10

23-24

9

553

4i

5o5

71

838-839

8616

66

1 1 1

3o5

10

6i2-6i3

42

556-557

72

56o

8618

486

m*

232

1 1

396

43

566-573

73

5o2-5o4

86"

691

112

771

1 i

184

43*»»

574-580

74

«7

8618

708

n3

779-783

i3

638

44

548

75

55o

87

696

n4

775-776

i4

79*

45

121

76

499

88

55a

n5

79°

i5

721

46

5i5

77

448

89

442

n6

79l

16

601

47

565

78

447

43o

117

793

>7

5ig

48

188

79

73o

91

488

.18

732

18

592

49

5og

80

865

92

844

^9

58 1

x9

849

5o

2

81

296-397

93

611

120

778

20

842

5i

8o5

82

698

94

606

1 21

394

2 1

881

52

529

83

129

95

594-596

i 22

64

22

585

53

7*9

84

809

96

772

123

4oi

2 3

6o3

54

720

84 bi«

767

97

433-436

124

887

24

563

55

586

85

289

98

43i-432

125

692

25

555

56

694

851

277

99

44o

126

36i-362

26

54i

57

608

861

290

100

607

127

469

27

443

58

85o-857

86*

528

ÎOO1"»

797

128

1 1 3—i 16

28

444

59

800

863

8o3

100 Ur

784

128*

748

29

108

60

564

86*

795

101

vacant.

129

5i7

3o

109

61

817

865

796

102

5i

i3o

770

3i

598

62

728

86»

757

io3

4o5

i3i

860

m.

Troisième s

£RIE.

.

18-20

4

378

7

234

1 1

77

i4

382

, 2

1 \

5

1 10

8-9

347-348

1 2

48o

i5-i6

324-328

3

462

6

349

10

236

i3

46

»7

33i

INTRODUCTION.

lui

NUMÉROS

NUMÉROS

NUMÉROS

NUMÉROS

NUMÉROS

ANCIENS.

ACTUELS.

ANCIENS.

ACTUELS.

ANCIENS.

ACTUELS.

ANC.ENS.

ACTUELS.

ANCIENS.

ACTUELS.

l8

332

5o

33

85

752

118

253

i5a

766

'9

174-175

5i

201

86

428

!>9

274

i53

70

20

12

52

46o

87

89

120

293

i54*

32 1

21

37

53

475

88

98

1 21

128

i54»

322

22

23l

54

28

89

466

122

3o8

i55

329

23

io5

55

196

92

123

186

i56

3i4

24

38

56

425

91

273

124

1 1

i57

i3a

25

3i

57

107

92

4oo

125

124

i58

763

26

3o

58

29

93

335

126

1 20

i5g

i63

27

243

59

375

94

886

127

102

160

422

28

366

60

374

95

292

128

84

161

4i6

29

*99

61

97

96

884

129

ï97

162

291

3o

34

62

88

97

275-276

i3o

198

i63

3o6

3i

742

63

56

98

470-471

i3i

355-357

i64

309

32

192

64

9^

99

467

l32

358

i65

493

32*»*

738

65

62

100

294-295

i33

255

166

369

33

245

66

3

101

3o3

i34

3oo

167

78

34

227

67

io4

102

464

i35

208

168

i46

35

242

68

25o

io3

4o6

i36

256

,69

323

36

383

69

200

io4

44i

i37

209

170

3i5

37

386

70

25»

io5

270

i38

5o

171

71

38

35

71

879

106

288

i3g

873

172

34o

39

547

72 73

72 93

107

' remis aux archives départ'"

i4o i4i

872 217

i73

.74

785 i33

4o

83

nk

258

108

463

142

220

i75

279

100

75-76

259-269

109

75o

i43

389

176

254

42

99

77

334

1 10

437

i44

3i9

177

286

43

117

78

53

111

427

i45

876

178

i34

44

206

79

399

1 12

465

i46

223

>79

3i6

45

52

80

278

n3

42 1

.47

883

180

68

46

237-239

81

7*9

n4

3oi

i48

336

181

85

47

86

82

867

n5

3o2

.49

i36

182

i3g

48

182

83

35o-353

116

4 10

i5o

i3i

i*3

801

49

710

84

354

117

4i i-4i 2

i5i

424

184

492

IV.

Fonds du cli

iRGÉ.

1

473

4

789

7

5gi

10

395

.3

393

2

522

5

535

8

36

1 1

589

1 '1

3

i3

6

60 i

9

438

1 2

6 4a

1 5

1 22

LIV

INTRODUCTION.

| L M imn,

ÉROS

ACTCELS.

NUMÉROS

NUMÉROS

NUMEROS

ANCIENS. ACTCELS.

NUMÉROS

ANCIENS. ACTCELS.

ARCIEIS.

ACTCELS.

ANCIENS.

ACTUELS.

16

822

25'

679

33

37 I

5o

660

67

658

n

834

25J

680

34

644

5i

661

58

4i5

18

73,

25*

68l

35

645

52

777

69

690

»9

787-788

2 5s

686

36

646

53

647

70

858

20

652

2 56

600

37

674

54

648

76

2 1

667

257

675

38

683

55

649

72

023

22

272

253

677

39

714

56

65o

m 2bis

83o

23

4o3

25»

685

4o

716

57

666

73

616-618

1 il

653

3510

689

4i

.147

58

669

74

866

2d*

654

2511

664

42

846

59

670

75

75

2 43

678

36

426

43

3. 7

60

668

76

773-774

2 4*

688

27

363

44

599

61

682

77

836

2dS

676

28

643

45

662

62

665

78

717

2i6

687

29

663

46

65i

63

672

79

55i

2i7

684

3o

799

47

228

64

671

80

75i

24»

673

3i

835

48

298

65

656

sans num°

5l2

251

655

32

848

49

659

66

657

V

SUPPLÉMEN

T.

69

525

590

126

4i82

i37-i38

4i83

i35

sans num°

7°9

101

537

841

549

4i82

i4o

sans iium"

i43

V. TABLE DES MANUSCRITS DE TOULOUSE

PAR SIÈCLE l.

vin* siècle, 364-

ut siècle, 32, 37, 4i, 5o,6a (en partie); i52, i58, i5g (en partie antérieur à 1 173); 160 (en partie antérieur à n3y); 162 (en partie); i63, i64, i65, 166, 167 (en partie); 177, 179, 181 (en partie); i83, i84, 195 (en partie); 2o3, 207, 211 (en partie); 233 (vers 1190); 3 10, 3n, 3i2 (en partie); 338 (en partie); 424, 459, 482, 8o5, 808, 810, 873 (en partie); 875 (en partie).

un* siècle, 1 , 2 , 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 , 12, i4 (en partie); 16. 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 33, 4o, 44 ( 1299); 45, 46, 5i, 52, 55, 61 (en partie); 62, 65, 67, 77, 89 (avant 1297); 97 (i<i\), io3 (ûL), io4 [id.), L11 {id.); 124. 149, i5o, i5i (en partie); i54 (1293); 157 (1294); i59 (en partie); 161 (vers I2g5); 162 (en partie); 168 (vers 1295); 176, 178 (i2g5) ;

1 Nous n'indiquons pas les manuscrits des xvn', xvrn* et xix* siècles.

INTRODUCTION. lv

182, i85 (1291-1293); 188 (1298); 189 (1294); 191 (en partie); 192 (en partie); 195 (en partie); 196, 204 (i3oo); 208, 209, 211 (en partie); 2i5> 217 (en partie); 223 (en partie); 227 (en partie); 229 (en partie); 234, 235, 236, 237 à 239, 243 (en partie de 1269); 248 (en partie); 2Ô2 (en partie); 3i5 (en partie); 319, 320, 32 1 (en partie); 322 (en partie); 323 (en partie); 34o (en partie); 365, 366 (en partie); 367 (en partie); 368, 36g (av. i25o); 379, 4o2 (en partie); 449, 46o, 46i, 462 , 473, 609, 733, 734 (en partie); 735, 737, 738, 811, 812, 8i3, 8i4, 8i5, 871 (en partie); 872 (en partie); 873 (en partie).

xive siècle, i3 , i4 (en partie), i5, 25, 26 (1 385) ; 27, 28, 29, 3o, 3i , 34 , 35, 38, 39 (av. i384); 42 (i35y); 43 (ap. i358); 47 (apr. i323); 48, 5zj, 56, 57, 5g, 60, 61 (en partie), 68, 69, 70, 71, 72, 73 (en partie); 76, 78, 80, 81, 82 (enpartieapr. i323); 84 (i38o), 85, 86 (en partie); 90 (av. i344);

91 (i362); 92 (en partie) ; 93 (i33i); 94, 98, 99, io5 (apr. i323); 106 (en partie); 107, 118, 119, 120, 128, i33 (en partie); 139, i44, i46, i5i (en partie); i53, i56, 167 (en partie); 169, 170 à 173, 174, 175, 180 (en partie); 181 (en partie); 186, 187 (l3&9); 191 (en partie); 192 (en partie) ; 193, 194; 199, 200, 201, 202, 2o5,'2o6, 210, 2i3 , 216,217 (en partie); 220, 221 , 222, 2 23 (en partie); 224 (1371), 225, 226 (1 362); 227 (en partie); 229 (en partie); 23o, 24o, 242 (en partie de i3io); 243 (en partie); 244, 245, 246 (en partie de 1399); 248 (en partie); 24g (i38o), 25o (en partieaprès i345); 25i, 252 (en partie); 3i3, 3.i4, 3i5 (en partie); 3i6, 3i8, 32i (en partie); 322 (en partie); 323 (en partie); 324 à 328, 329 (vers i3io); 33o, 33 1 , 332, 333 (en partie de i333); 334, 335, 336, 337, 338 (en partie); 339, 34o (en partie); 34i, 342 , 343 (avant i33i ?); 344 (i339 ?); 366 (en partie); 367 (en partie); 370, 373, 378,380, 38i, 382, 383 (après i338);386, 387, 388, 389 (en partie); 4i3, 4i4 (vers i33o); 417, 4 18, 42 3, 45o, 452, Ix^lx (en par- tie); 475, 476, 477, 478, 479. 48o, 48 1 , 483, 484, 485, 487, 488, 489, 490, 5i2 (vers 1390); 734 (en partie); 736, 739, 74o, 741, 742, 744, 746, 806 (i333); 819,822 (en partie); 871 (en partie); 872 (en partie); 874 (en par- tie); 875 (en partie); 876, 877 (en partie).

xve siècle, 49, 66, 73 (en partie); 74 (i4o4 à i43o) ; 75, 79, 86 (en partie);

92 [id.); 95, 96, 100, 101, 102, 106 (en partie) ; 117, 121 , 122, 123 (en partie); 129, i3o, i3i , i32, i33 (en partie); i34, i35, i36, i4o (1422); i4i, i42, i43, i45, 147, i55, 180 (en partie); 190 (i452-i453); 197, 198, 212 (1477); 2i4, 218 (i455); 219 (i4o5); 228, 23 232, 24 1 ( U17); 246 (en partie); 247, 3i2 (en partie); 3i 7 (i4oi); 345, 346, 374 (avant 1479); 37D, 377 (en partie); 384, 385 ( v. i45o); 392, $g$ (1457); 4o2 (en partie); 45i, 453, 472, 474 (en partie); 486 (i455), 491 (1470), 5io, 5n, 5i3

lvi INTRODUCTION.

089, 5go (en partie); 610, 743, 745, 7A7, 7/18, 762, 8o3 (i465), 8o4, 8o5, 816, 817 (i466); 818, 820, 821, 822 (en partie); 823, 824, 825, 826, 827 (en partie de 1467); 828, 830,872 (en partie) ; 873 (td.) , 874 ( id. ) , 877 (id.). \m° siècle, 73 (en partie); 83, 88, 112 (i544); 123 (en partie); 125 (i525); 137, i38, 266 (vers i53o), 257 (id.) % 377 (en partie); 391, £19, 426, 427, 428 (1596); 448, 468, 492, 495, 590 (en partie); 593, 608, 611,612, 61 3, 642 (1587-1594); 707 (en partie), 709 (id.); 710, 71 1 , 712 , 713, 73 1 , (en partie); 797, 798, 799, 802, 829, 83i, 832, 833, 834, 835, 836,837> 84o.

VI. Table des manuscrits de Nîmes par siècle1.

1 siècle, 5o.

U" siècle, 4, 36 (v. 1100).

xnc siècle, 12 (?), i4 (1170), i5, 32, 37, 52 (en partie).

\iiie siècle, 25 (?), 26 (?) 3o, 33, 42 , 46, 47, 5i, 52 (en partie), 53, i54-

\ivc siècle, 5,7,8,io(?),i3,i6,27, 67, 1 55, 159 (en partie); 228 (?), 2 54.

v ve siècle, 1 (avant i436), 2, 6, 9, 22 (1470), 23 (avant i468), 24(?), 54, 80, 106, 159 (en partie), 160 (en partie), 217 (en partie), 2 2 7,365 (i454).

\\ie siècle, 38, 58 (en partie); 82, i58 (en partie); i5g (en partie); i84, 100 (en partie); 283 (en partie).

Epoque indécise, 17, 18, 19, 43, 242.

VII. Extrait du catalogue de la bibliothèque du marquis d'Aubais,

DRESSÉ PAR SÉGUIER 2.

Catalogue des manuscrits deBéthune, in-fol., 2 vol.

Table des manuscrits de Brienne, in-fol., 4 vol.

Autre inventaire des mêmes : affaires étrangères.

* Epitaphes de Paris, 4 voL

Table de toutes les affaires de l'extraordinaire des guerres de 1700 à 1704; loi., 1 vol.

Essai de l'histoire de la Ligue en Bretagne ( 1582-1598); 1 vol.

Manuscrit io5 de Rignac (Listes des pairs de France, princes du sang, grands officiers, etc.); 1 vol.

Civile bellum pro religione, ab Hieronymo de Laurentiis descriptum; 52 ff. Incomplet.

L'histoire de l'affliction de Montauban lorsqu'elle fut assiégée en i562, par

Nom DC maranooi que les volumes antérieurs à 1600. 2 Manuscrit de Mmes 9 . L'.isterisqiu' indique les manuscrits aujourd'hui à Nîmes.

INTRODUCTION. lvii

Jean Former, i564. En vers. L'histoire de ce qui est advenu à Toloseau temps des premiers troubles de la Religion, l'an i56i et i5Ô2. En prose. Incomplet. 1 vol. in-fol.

Actes et mémoires pour la chambre de redit de Castres, 1 vol. in-fol.

La fatalité de Saint-Cloud, 1 vol. in-fol.

' Mémoires de Sobolis (Man. i32).

Mémoires contenant tout ce qui s'est passé de plus considérable en France sous le règne de Louis XIV, de 1661 à 1713, par M. de Saint-Hilaire; 2 vol. 4°.

Mémoires de Gâches. Mémoire de ce qui se passa à Sommières après la Saint-Rarthélemy. Autre sur l'assemblée de Châtellerault de 1611. Autre du sieur de Leques sur l'entrevue d'Aigues-Mortes (i538). Abrégé de la deuxième partie de l'histoire de Louis de Pérussis; 1 vol. 4°.

* Titres et arrêts concernant le Languedoc. Généalogies du pays de Soissons. Chevaliers de Malte de la langue de Provence; 4°, 1 vol.

Mémoire de Lamoignon de Rasville, avec les actes de l'inquisition de Toulouse des années 1307 et suiv., et les Annales Provinciae de Fanchini.

Manuscrit 123. Histoire delà guerre civile de la R. P. R., particulièrement à Montpellier, par un anonyme, et autres écrits concernant les troubles suscités par les Calvinistes en différents lieux de la province du Languedoc; 1 vol. 4°.

* Manuscrit 116 (aujourd'hui 188); 1 vol. 4°-

Relation de ce qui s'est passé en Languedoc à l'occasion de la peste de Pro- vence pendant la fin de l'année 1720 jusqu'au temps qu'elle fut déclarée en Gé- vaudan ; 1 gros vol. in-fol.

Relation de ce qui s'est passé en Gévaudan pendant la contagion, avec des mémoires sur le Vivarez , par La Devèze , colonel d'infanterie , brigadier des armées du Roi; 1 vol. fol.

Martyrologium et necrologium Narbonensis ecclesie (exemplaire de M. de Reau- vau); 1 vol. fol.

'Rignac (De). Mélanges pour l'histoire de Languedoc l; 1 vol. 4°.

Rignac (De). Autre série de 9 volumes, renfermant beaucoup de généalogies, une copie du Philomena (texte latin et texte en langue vulgaire), un inventaire de documents relatifs à la ville et à la vicomte de Narbonne;

Rignac (De). Autre série de 3 volumes renfermant les preuves de l'histoire des lieutenants et gouverneurs généraux pour le Roi en Languedoc (1226-1466), et une table générale servant à l'histoire des ducs de Septimanie et de Narbonne , marquis de Gothie, lieutenants et gouverneurs en Languedoc; 4°.

Preuves de l'histoire des seigneurs de Montpellier (venant de Rignac) ; 2 vol. 4°.

1 Un seul volume à Nîmes, \\" 202.

MAN. DES BIBL. VII. H

larumiii MIIW4U

iv,n INTRODUCTION.

'Manuscrit 126 cTAubais (aujourd'hui 57).

' Autre manuscrit réponnnt aux numéros i3832 et i3844 de Nîmes.

Histoire des comtes de Rodés; 1 vol. 4°.

Preuves pour l'histoire des seigneurs de Lunel en Languedoc (venant de Ri- gnac) ; 1 vol. 4°.

Preuves de l'histoire des comtes de Boulogne, Auvergne et Lauragais (venant •le Rignac); 1 vol. 4°.

Histoire des comtes de Comminges, etc. (venant de Rignac); 1 vol. à0.

Preuves de l'histoire des évêques et seigneurs d'Uzès (venant de Rignac);

1 vol. V. Preuves pour l'histoire des comtes et barons d'Alais (venant de Rignac);

1 vol. 4°.

Mélanges historiques touchant Narbonne, Montpellier, Sauve, Pézenas, l'ab- baye de Valmagne et Agde; 1 vol. in-fol. de 5i5 pages.

Table générale des recherches faites pour la mémoire des maisons illustres de Languedoc; 1 vol. fol.

Recueil de M. de Rignac sur la Cour des aides de Montpellier; 2 vol.

'Titres ramassés par Rignac, t. II; 1 vol. in-fol. (aujourd'hui 283).

Recueil de près de 1,200 pages contenant des mémoires, lettres et autres pièces relatives aux événements de la France sous Henri IV et Marie de Médicis, régente du royaume; 1 vol. 4°, parchemin.

Réponse pour servir d'apologie, de M. de Pibrac à lareyne de Navarre; 1 vol. 4°. (On la trouve aussi au volume précédent, p. 99.)

Traité de Brétigny (i36o) et autres pièces du temps; 1 vol. 4°, parchemin.

Abrégé de 1 histoire de France, pour Mgr le Dauphin, fait par Bossuet (allant seulement jusqu'en 1^22); 1 vol. 4°.

Divers manuscrits modernes relatifs au droit canon.

Manuscrit 3i, recueil : condamnation des Templiers; différend avec Boni- face VIII; états de i5g3; discours de M. Lescot, professeur a l'Université de Louvain , sur le mariage de Gaston d'Orléans; extraits des registres du Parlement, de Charles V à Charles VII.

'Lettres du duc d'Anjou (1369-1372); à Nîmes, i55.

Manuscrit 3o, contenant plusieurs pièces relatives aux protestants depuis 1 584; 2 vol.

M.muscrit 3o; t. III, Remontrances et plaintes des protestants.

Manuscrit 3o; t. IV. Recueil de ko pièces; affaires de Venise et de fra Paolo Veneto; sur le chancelier de l'Hôpital; harangue du cardinal de Richelieu au Par- lement en i634; assemblée du clergé de 1 635 ; Compendium historiae concilii Flo- rentins

INTRODUCTION. lix

Généalogie de la maison de la Baume , comtes de Montrevel , par le sieur de Val lès, dressée à Paris en i63 i ; 1 vol. fol. Relié en maroquin rouge; blasons coloriés.

Titres de la maison de Lorraine depuis 1390; : vol. in-fol., 900 pages.

Registres de la ville de Vienne des années i53o à 1 539 ; i56i à i565, 6 vol. 4°. (Rendus à la ville parSéguier.)

Information de l'évêque de Meaux contre des Gordeliers de cette ville, qui avaient prêché certaines propositions erronées (i525); 1 vol. fol.

Journal de navigation aux Indes Orientales des vaisseaux les Deux-Couronnes et le Lys-Brilhac (1715-1716); 1 vol. in-fol, parchemin.

Relation des cours d'Italie en 1592; 1 vol. in-fol.

Relation des ambassades de Federigo Badovaro et Michaele Suriano, envoyés de Venise près de Charles-Quint, en i557; 1 vol. 4°.

Lettres de Guillaume Pélicier pendant son ambassade à Venise; 1 vol.

Relation de l'ambassade du vénitien Leonardo Moro près de Phili ^e IV, et gé- néalogie des grandes familles de Rome (en italien); 1 vol. 4°.

Relation des cérémonies faites en Bourgogne au prince de Condé, gouverneur de cette province, de 1671 à i685, recueillie par Philippe Dancourt, t. I; 1 vol. fol.

Histoire de l'union du Portugal à la Castille; 1 vol. 4°.

La vie d'Alfonse d'Ornano, maréchal de France; 1 vol. in-fol.

Voyage d'Espagne de Tannée 1659; 1 vol. 4°.

Vila Urbani papae V; item probationes pro beatificatione ejusdem neenon bul- larium brève ejusdem (venant de Rignac); 1 vol. 4°.

Processus et sententiae contra Valdenses; recueil des sentences prononcées par Bernard Gui; 1 vol. fol.

Actes de l'assemblée générale des églises réformées de France (la Rochelle, 1620-1622), et conversion duBéarn; 1 vol.

Lettres des papes Innocent VI, Urbain V et Grégoire XI, touchant les affaires de France et de Sicile; 1 vol. fol.

Pierre des Vignes, Summa dictaminis; 2 exemplaires. Au premier on a joint les généalogies des seigneurs de Lunel, de la Croix, d'Anduze et de Montpellier; in-4° et in-fol.

Copie du Liber de missarum mysteriis d'Innocent III, avec la bulle de séculari- sation de Saint-Pierre de Maguelonne (i4io) ; 1 vol. venant de Rignac.

'Jacques Sirmond, Dissertation sur saint Denis, archevêque de Paris; 1 vol. 4°.

Fragments d'un ancien obituaire de l'église Saint-Etienne de Vienne, avec doux calendriers de cette église; 1 vol. in-fol., vélin.

Guillaume Crétin et René Macé, Chroniques de France, t. VII; 1 vol. in-fol., vélin.

lx INTRODUCTION.

État des bailliages du duché de Bourgogne et de la Bresse, et des villes , bourgs et villages qui en dépendent, dressé par les ordres de M. Bouchu, intendant, 167 5. A la suite : Chronica de cavaliers cathalans, en langue catalane;

i vol. 4*.

Mémoires touchant la tenue des états de Bourgogne et les scéances qui y sont observées; 1 vol. fol.

La bataille du Liège, contenant les guerres civiles sous Charles VI et Charles VII; 1 vol. fol.

Manuscrit n4, renfermant entre autres beaucoup de documents sur les deux connétables de Montmorency; 1 vol. 4°.

Journal de la défense de Landau, par Villemot, ingénieur, et de Joinville,

1704; 1 vol. 4°.

Maldonati commentaria in Magistrum Sententiarum; i vol. 4°.

Marani juris civilis Paratitla.

Roaldès. Sur le i" livre des Institutes, et deux ouvrages de droit, par un ano- nyme.

Macrobii codex, daté de i445; manquent les chapitres î à 3 du livre I et le début du 4e. Alberti Magni Problemata. De vita et moribus philosophorum, poetarum et aliorum sapientium. Jean de Sacrobosco , De sphaera: î vol in-fol.

" Un volume écrit en arabe ; petit in-fol.

Mémoires des intendants; 36 vol.

Chansons de M. de Coulanges; 3 vol. in-fol.

Traduction du roman de Philomena en langue patoise; î vol. in-fol.

Chronique de D. Alphonse, roi de Portugal. En espagnol; î vol. 4°.

Le roman du pèlerinage de la vie humaine; î vol. fol.", vélin, lettres peintes.

Opéra di Adriano de Rossi , scritta nel i3q4; i vol. 4°, parchemin.

La destruction de Troye, i45o; i vol. in-fol. Incomplet.

Poésies d'Alain Chartier; i vol. 4°, vélin.

Galterus, in libros Alexandreidos; i vol. 4°, vélin.

'Poésies de Cassagnes; i vol. 4°.

Autres poésies du même, i vol. 4°.

Extrait d un livre réprouvant les doctrines de Nicolas Machiavel; i vol. in- à0. parchemin.

Avvertimenti sopra Tistoria délie guerre délia Germania inferiore,diGeronimo Conestagio, tradotti dal francese in italiano da F. P., Tanno 1619,1 vol. 4°.

Manuscrit i5o; lettres de Marie Stuart à son ambassadeur en France, etc. Abrégé de Commines par d'Aubais. Abrégé des histoires de Rulman. Défaite de Marie Stuart, et extraits divers par d\Aubais; 1 vol.

' Lieve de Die.

MANUSCRITS

DE

LA BIBLIOTHÈQUE DE TOULOUSE.

MAIS. DES BIBL. fil.

MANUSCRITS

DE

LA BIBLIOTHÈQUE DE TOULOUSE,

I. (I, 5 1 -) Bibie latine, avec les préfaces de S. Jérôme.

« Interpretatio nominum Hebraicorum. » Attribué à Bède. - A la fin, d'une autre main, une ancienne table des livres saints.

Vélin; 485 feuillets; 2 colonnes; hauteur, 34o millimètres; xme siècle. Lettres ornées, à chaque livre une miniature de petite dimension. Reliure du xvne siècle, en veau. - Augustins.

2. (11, 5o.) - Bible latine, avec les préfaces de S. Jérôme. La Genèse et les î î premiers chapitres de l'Exode manquent au- jourd'hui.

«Interpretatio nominum Hebraicorum. » Comme plus haut Manquent une partie des lettres H et / et les lettres K-Z.

Vélin et parchemin; 385 feuillets; i colonnes; hauteur, 225 millimètres; xmc siècle. Ecriture extrêmement fine et régulière; titre courant rouge et bleu ; lettres ornées.

Reliure du xvne siècle, en veau. - Jésuites.

3. (III, 66.) - Bible latine avec les préfaces de S. Jérôme. A la fin de Daniel on trouve une liste des rois de Perse, de Syrie et d'Egypte; à la fin de Job, quelques lignes dont voici les premiers mots : «Job quoque exemplar paciencie... » Après les Paralipo- mènes, une autre main, du xive siècle, a ajouté le morceau suivant : « Oratio régis Manasses que débet esse in fine libri Paralipo- « menon. »

| CATALOGUE DES MANUSCRITS.

2°« Interpretationes nominum Hebraicorum. » Comme plus haut.

\elin; .'ni feuillets; 2 colonnes; hauteur, 291 millimètres; xiii" siècle. Ecriture fine; lettres ornées; en tête de la Genèse, une lettre peinte représen- tant l'œuvre des sept jours ; titre courant rouge et bleu. - A la fin, quelques notes du \m' siècle, sans intérêt, dont Tune, datée du 8 mars i55i, est signée Jehan de Xogues. Quelques feuillets mutilés.

Reliure du mf siècle, en veau. - Dominicains.

\ 1. 1. 109.] - 1 " Bible latine, avec les préfaces de S. Jérôme.

20 - Interpretatio. - Comme plus haut. La fin manque depuis le

milieu de la lettre M.

\ .lui: S75 feuillets; 2 colonnes; hauteur, 292 millimètres; milieu du \in' siècle. Lettres ornées d'un bon style, mais sans or; titre courant au haut des pages. Sur les marges et en interlignes, nombreuses additions de différentes mains. En outre, une main du xv' siècle a ajouté à la fin de plusieurs des livres des gloses empruntées à différents Pères de l'Église (S. Grégoire, S. Au- gustin, etc.) ; ces gloses ne présentent d'ailleurs aucun intérêt.

Reliure du xvn* siècle, en veau. - Daurade.

5. (I, 1 3 3.) Bible latine, avec les préfaces de S. Jérôme.

20 Interpretatio. Entête, sur trois feuillets préliminaires, m parchemin, et d'une autre main, liste des premiers versets des . pitres et des évangiles des différentes messer de Tannée.

\ .lin ; 465 feuillet-: 1 colonnes; hauteur, 3o6 millimètres; milieu du USt siècle. Écriture fine, belle exécution. A chaque li're, petites miniatures dans le goût àh temps, avec riches encadrements.

Reliure du x\f siècle, en veau frappé. - Daurade.

1 . 1 66.) Bible latine, avec les préfaces de S. Jérôme. Interpretatio nominum Hebraicorum. » Comme plus haut. Manquent 1'; iCT et le 3e feuillet du manuscrit, qui contenaient le grand prologue de S. Jérôme et le premier chapitre de la Ge- nèec ^ur un feuillet, entre l'Apocalypse et Y Interpretatio, indica- tion dei premiers mots des épîtres et des évangiles des messes

<!'• tout»- r.Hiu'

Vélin; 3)5 GniHeU; a colonnes; hauteur, 275 millimètres; milieu du un ritur ■-, tri a lin'-. Titre courant en couleur au haut des

BIBLIOTHÈQUE DE TOULOUSE. 5

pages; à la marge numéros des chapitres. Place réservée pour des lettres ornées qui n'ont jamais été exécutées.

Reliure du xvne siècle, en veau. - Augustins.

7. (I, 226.) - Bible latine, avec les préfaces de S. Jérôme.

20 a Interpretationes nominum Hebraicorum. » Comme plus haut.

Vélin; 6o3 feuillets; 2 colonnes; hauteur, 210 millimètres; milieu du xmc siècle. Jolies lettres ornées; titre courant bleu et rouge. - A la fin, d'une main du xvie siècle : A. Barassii de Massaull posl...; la suite manque.

Reliure du xvne siècle, en veau. Franciscains.

8. (ï, 3oo.) - Bible latine, avec les préfaces de S. Jérôme. La lin de l'Apocalypse manque, depuis le milieu du chapitre xxi. - En tête, sur trois feuillets, liste des premiers versets des épîtres et des évangiles de tous les dimanches de l'année.

« Interpretationes nominum Hebraicorum. » Comme plus haut.

Vélin; 53 1 feuillets; 2 colonnes; hauteur, 196 millimètres; milieu du xme siècle. Ecriture fine; ornementation très soignée; aux principaux livres, lettres ornées avec miniatures d'un bon style ; titre courant bleu et rouge. Sur les marges, d'une main du xvie siècle, annotations diverses et dessins à la plume. Sur le premier feuillet, la note suivante : « Hic liber dictus Bi- « blia adtinet Arnaldo de Roqueta, Tholosano, sedis Apostolice prothonotario « et abbati Sancti Hilarii, diocesis Carcassonensis. » Arnaud de la Rouquette fut abbé de S. Hilaire du Lauquet, de 1^76 à i5o(). Au feuillet 4, on trouve son écusson, écartelé, aux 1 et U d'azur à une plante de roquette d'or, aux 2 et 3fascé de gueules et d'or de cinq pièces. - A la fin, sur quelques feuillets en papier, une main du xvi° siècle a ajouté un essai de concordance de la Bible.

Reliure du xvnc siècle, en veau. - Capucins.

9. (I, 307.) - Bible latine, avec les préfaces de S. Jérôme.

20 « Interpretationes nominum Hebraicorum. » Comme plus haut.

Manquent la seconde partie de la préface de S. Jérôme sur le Pentateuque et les 1 1 premiers versets de la Genèse. - Sur la pre- mière page, on lit ce qui suit, d'une main du xvie siècle : « Justicia « recessit a regibus - lex divina a pontificibus - sanctitas a prelatis inferioribus - clementia a monachis et religiosis - fides a populo

6 CATALOGUE DES MANUSCRITS.

et laycis - verecundia a mulieribus - sapientia, nisi terrena, a se- i niuribus. Nil restât nisi ut veniat Antichristus. »

\ lin; 8o5 feuillets; 2 colonnes; hauteur, 162 millimètres; milieu du \nif liècle. Belle écriture; jolies miniatures de petite dimension et lettres 1 chaque livré. Titre courant rouge et bleu. Quelques feuillets mu- tile» \u second feuillet, on lit la note qui suit : « Haec Biblia simt Pétri Gous- ,iili Turonensis, ex dono domini Ar. Contades, i582.» Reliure ancienne en partie conservée. - Minimes de S. Roch.

ÏO. (I, 3ai.) - Bible latine, avec les préfaces de S. Jérôme et de Raban Maur. - A la fin, d'une écriture du xivc siècle, liste pour tous les dimancbes de Tannée des premiers versets des épîtres et des évangiles.

Venu; 67D feuillets; 2 colonnes; hauteur, 1 36 millimètres; milieu du on* siècle. Jolies lettres ornées; titre courant en bleu; encadrements avec figures. A l'Evangile selon S. Jean, jolie miniature représentant la Crucifixion.

I )•[.!.. - Ancien 592.

Il 111, j 2 4) - Bible latine, avec les préfaces de S. Jérôme.

<u d'agneau; 4Q7 feuillets; 2 colonnes; hauteur, 23o millimètres; milieu du un* siècle. Écriture extrêmement fine; titre courant rouge et bleu; mentation variée, se composant de lettres ornées et de rinceaux de cou- leur, qui remplissent l'intervalle des colonnes. En outre, à chaque livre des deu Testaments, petites miniatures d'environ 22 centimètres de hauteur; à 1 1 Genèse un / majuscule, de la hauteur de la page, avec de petits tableaux représentent lei sept jours de la création. Quelques feuillets ont perdu leur Barge inférieure.

1 liure du xvie siècle, en bois recouvert de cuir gaufré et doré. En garde, un feuillet d'un imprimé du xvi' siècle, ayant fait partie d'un recueil des lettres 1 al. - Provenance inconnue; sur le premier ais, nom d'un des pos- r, : //. Brun, avec la date de 16^7.

'*« H! 10.)- 1" Bible latine, avec les préfaces de S. Jérôme.

1 [nterpretâtio nominum Hebraicorum. » Comme plus haut.

2 colonnes; hauteur, 345 millimètres; fin du XIU ''■' ' Itn ornées en couleur; titre courant et numéros des chapitres. Non lin îles des UII*, UT* et xvc siècles; gloses tirées de divers

eiplicationi géographiques. Quelques feuillets sont mu- tilas ( d feuillet manque .1 Is fin. ..ur<- moderm Daurade.

BIBLIOTHÈQUE DE TOULOUSE. 7

13. (G. 3.) - Bible latine, avec les préfaces de S. Jérôme.

« Interpretatio nominum Hebraicorum. » Comme plus baut.

Analyse de la Genèse, d'une autre main, formant 3 colonnes. Premiers et derniers mots : « Ut autem vobis sub quodam epylogo « breviter edicere in generali et in quadam summa sentenciam « tocius sacre Scripture, et ideo sicut alias feci... et in descriptione « regni celestis, ad quod regnum nos perducat rex re^um et donn- « nus dominancium, etc. Deo gracias. »

Vélin; [\l\o feuillets; 2 colonnes; les articles 2 et 3 sont écrits sur 3 co- lonnes; hauteur, 336 millimètres; xive siècle. Belles lettres ornées à chaque livre. En tête du volume et au commencement de la Genèse une miniature avec encadrement. Titres courants.

Reliure moderne, en veau, portant ce titre au dos : Diblia sacra, 1370; nous ignorons ce qui a pu autoriser à proposer cette date. - Don de l'abbé d'Héliôt.

14. (I, 323.) -Bible latine. Manque l'Ancien Testament, jusqu'aux Proverbes de Salomon.

A la fin, d'une main du xive siècle, les deux morceaux sui- vants :

î. Hugues de Saint-Victor, « Liber de arra sponse,id est anime. » Commencement : « Dilecto fratri G. ceterisque Amerisleve degen- « tibus servis Christi... » Migne, Patrol. lai., CLXXVI, c. g5 î . 2. « Tractatus Ag. super verbo : Nolite cogitare in crastinum. » (Mattb., VI, 34.) Commencement : « Cultores Dei, milites Christi , « nullis oportere solicitudinibus agitaiï nullisque malis irruenti- '< bus... » Ce morceau est probablement de S. Augustin; nous ne l'avons cependant pas retrouvé dans les Quœstioncs de cet auteur. -Vient enfin, d'une autre main, un court fragment commençant ainsi : «De metehoris tractaturi, id est de inpresionibus factis in « sublimi... » - Sur un feuillet de garde, d'une main du xvi1 siècle, la note suivante : « Frater [place d'un mot effacé) vous plaise de « transchrire ou brefvetter Hugonis de Sancto Victore sponsar cl ani- « mae, m'en garder ung sommaire, qu'est fort contemplatif, comme

» CATALOGUE DES MANUSCRITS.

« pour ma vaccation de advocat ne ay ioysir de ce fere. F. Ra- « Brandy, vostre serviteur et frère. »

\din; 210 feuillets ; q colonnes; hauteur, i56 millimètres; xiue siècle, saut les morceaux de la fin. Écriture extrêmement fine. Lettres de couleur et lettltl SVOC figures. Titre courant en couleur.

Ancienne reliure, en cuir frappé. - Jésuites.

l.">. III, 2.) - Bible latine. Second volume, comprenant l'Ancien Testament, depuis les Proverbes, et tout le Nouveau Testament, avec les préfaces habituelles de S. Jérôme et de Raban Maur.

20 « Interpretationes nominum Hebraicorum. ». Comme plus haut.

V la fin, de la même main, table des livres de la Bible.

Vélin; 343 feuillets; 2 colonnes; hauteur, 390 millimètres; xivc siècle. Lettres ornées, dont quelques-unes avec sujets; exécution peu soignée; plu- irs des miniatures ont été enlevées. Titre courant rouge et bleu. Reliure du xvne siècle, en veau. - Augustins

16. I, 329.) - Bible latine. Le manuscrit ne comprend plus aujour- d'hui que l'Ancien Testament, du chapitre xxv des Proverbes au l'ommencement d'Osée.

\ »lin j 2 1 4 feuillets; 2 colonnes; hauteur, 2 52 millimètres; fin du xme siècle. La Bible entière devait former environ 3 volumes. Belle ornementation, sans . titre courant. Dérelié. - Dominicains. (Legs Castanet.)

17. II, 74.) - Testamentum Novum. » Avec les préfaces et les

unentfl de S. Jérôme. Précédé d'un calendrier perpétuel, don- iiuit b's épactes, les lettres dominicales, etc. - A la fin, ces mots : FinitO hbro, gratia sit Domino Deo. »

Vain; 109 feuillets; 9 colonnes; hauteur, 188 millimètres; xin* siècle. Lettre ornées; titre courant rouge et bleu.

Remit du il nèfle, en veau, avec fermoirs de cuivre et traces de pierres BUtle, ta lecond a i s , fragment d'un Gratien du xin* siècle,

H' 1 I. Partie de l'Ancien Testament, avec la glose ordi- Daire attribuée àWalsJHd Strabon, la glose interlinéaire d'Anselme de Léon el ta préfisi ai de S. Augustin, S. Jérôme et Raban Maur.

BIBLIOTHÈQUE DE TOULOUSE. 9

La prélace générale commence ainsi : « Cum omnes divînos libros « legimus in tanta multitudine ...»

Tome I renferme la Genèse et l'Exode.

Tome II : le Lévitique, les Nombres et le Deutéronome.

Tome III : Josué, les Juges» le livre II d'Esdras, Tobie, Judith, Esther, les Machabées et Ruth.

Vélin; 2 4 k, 280 et 277 feuillets; hauteur, /j 3 o millimètres; fin du un* siècle. Belle ornementation; leltres ornées et peintes à chaque livre; titre courant rouge et bleu.

Reliure délabrée. - Dominicains; sur le premier feuillet, d'une main du xive siècle : Iste liber est conventus frairum Predicaiorum Tholose.

21. (I, 33.) - La Genèse et l'Exode avec la glose ordinaire et la grande préface : « Cum omnes divinos libros legimus in tanla mul- « titudine ...»

Parchemin ; 1 87 feuillets ; 2 colonnes ; hauteur, 3o,5 millimètres ; xine siècle. Lettres ornées; titre courant rouge et bleu. Reliure du xvn° siècle, en veau. - Augustins.

22. (I, 16/i.) - Hugues de Saint-Cher. Commentaires sur l'Ancien Testament, comprenant le Pentateuque, Josué, les Juges, Ruth, les Rois, les Paralipomènes, Esdras, Néhémias, Tobie, Judith et Esther. - Commencement : « Principium verborum tuorum veri- « tas. . . » Sur ce commentaire et les éditions qui en ont été données, voir Quétif et Ecbard, SS. ord. Prœd., I, pages 198 6 et suiv.

Vélin; 243 feuillets; 2 colonnes; hauteur, 292 millimètres; un' siècle. Titre courant; lettres ornées.

Reliure du xvii° siècle, en veau. - Augustins.

23-2/1. (II, 110.) - Partie dune Bible commentée, comprenant les livres suivants :

Tome I. 1 . Isaïe. - Commencement du commentaire : « Vidi an- « gelum, etc. Per hoenotatur quis auctor, scilicet Ysaias, qui angélus « luit, id est nuncius Domini, missus ad predicandum. . . 1

2. Jérémie. - Commencement du commentaire : « Accipe sanc-

MA\. DES UIBL. VII. |

10 kTALOGl B DES MANUSCRITS.

lum gladium, niunus i Deo, qao dejicies adversarios populi mei brtel. In hiis verbia patel (jualis auctor, que ejus materia, quis m "lus agendi ...»

I iruch. Commencement du commentaire : « Jeremie, XVII. uedictua vir, (jui conûdil in Domino, et erit Dominus fiducia In boc primo verbo, Benedictus vir, notatur auctor hujus opei i- ... »

'i. 1 ■'./«■ biel.— Commencement du commentaire: « Vidi et audivi vocem nniua aquile. Apocalypsis, VIII. Cum diciturVocem aquile, hujus libri deaignatur, scilicet Ezechiel. Aquila enim in primeva. . .

Daniel. - Commencement du commentaire : « Anno tercio... Liber iste totua in duas partes dividitur; primo ostenditur noticia Danieli collata, et bec pars tenet primum capitulum . . . »

Lca petits Prophètes. - Commencement du commentaire :

v hit super XII boves, ex quibus très respiciebant ad orientem. . . »

Tome II. i . Evangile selon S. Matthieu. - Commencement du

mnentaire Quatuor sunt minima terre, et ipsa sunt sapien-

tjora aapientibus, formica, populus infirmus. . . »

2. Evangile selon S. Marc. Commencement du commentaire : Marcbus, quem pre manibus habemus, Pétri discipulus, Evange- uum, quod Petrua predicaverat. . . »

Evangile selon S. Luc. -Commencement du commentaire :

Numquid résina non est in Galaad. Jeremie, VIII. Verbo résina

_ licam doctrinam, que de ore Dei processit. . . »

i Evangile selon S. Jean. -Commencement du commentaire :

Numquid ad preceptum tuum elevabitur aquila, etc. Dominus

I \\\l\. Aquila dicitur Johannes propler arduos volatus

;'• mplationia . . •»

- i de S Paul. - Commencement du commentaire : « De

1 aiivil i ilius, cl cl.- forti egressa est dulcedo. Jud., XIV.

Il oblema Sampaonia, quod non potuerunt Philistei. . . »

ipôtres. - Commencement du commentaire :

explana enm super4... Abac, II. Hiis verhis primo

efficiens libri Actuum . . . ■> iniques. Commencement du commentaire Fa-

BIBLIOTHÈQUE DE TOULOUSE. 11

« cies et vélum de jacintho et purpura. . . Exod. , XXVI. Hic bre- « viter notavit quicquid in principio hujus libri polesi et débet « queri ...»

8. Apocalypse. - Commencement du commentaire : « Aser pin- « guis panis ejus. .. Gènes., XLIX. Iste qui interpretatur atrium « vel divitie vel beatitudo... »

Quelques-uns de ces commentaires sont de Hugues de Saint- Gher, savoir : ceux de Baruch, de Daniel, des douze Prophètes, de S. Matthieu, des Canoniques et de l'Apocalypse (voyez Quétif et Echard, I, pp. 200 b et 201 a). Le commentaire sur S. Jean pa- rait être de Pierre de Scala, dominicain du milieu du xme siècle (voyez Quétif et Echard, I, Ai 7). Le commentaire sur les Actes des Apôtres est attribué à Nicolas de Gorran dans le ms. 172 du collège Merton, à Oxford.

Vélin ; 426 et 45 1 feuillets; 2 colonnes; hauteur, 2 5o millimètres; milieu du xme siècle. Belle écriture. Titre courant en lettres de couleur. Ancienne reliure, en cuir gaufré. Jésuites.

25. (I, 1 10.) -Nicolas de Lire. Postiiles sur la Bible. Commencement des deux prologues : « Primus prologus de comenrlacione sacre « scripture in generali. -Hec omnia liber vite. Ecclesiastic. XXI 111. Se- « cundum quod dicit beatus Gregorius, Omelia xxxv, Evuangelio- « rum temporalis vite. . . »— « Incipil prologus secundus de infencione « auctoris et modo procedendi. - Vidi in dextera sedentis super « thronum librum scriptum intus et foris. Apocal., V. Sicut dictum « est in prologo precedenli, liber iste.. . »- Contient le Penlateuque, Josué, les Juges, les Rois, les Paralipomènes, Esdras et Néhémias, Osée, puis la recommandation suivante, qui diffère des textes im- primés : «Ego igitur gratias ago Deo, qui dédit mihi gratiam scri- « bendi secundum modulum ingenii mei super Gitanes libros in 13i- « blia contentos, primo super illos qui sunt de canone, incipiendo «a Genesi et percurrendo usque nd linem Apocalipsis, excepto « fine Ezechielis, cujus expositionem ex causa retardavi; postea vero « super illos qui non sunt de canone, incipiendo a libro Thobie et « terminando in libro qui dicitur secundus Esdre, ut sic per hanc « distinctioncm librorum et ordinacionem appareat simplicibus, qui

1-2 I ITALOGUE DES MANUSCRITS.

libri sunt canonid el cjuî non, et qui majorisauctoritatis et qui mi- dis. El quonitm probabiliter timeo in pluribus defecisse, tum petwler magnitudinem operis, tum propter sciencie mee parvita- t.Mii . ideo de defertibua veniam postulo et de aliis ad laudandum 1). mu mecmn legentea invito, deprecans humiliter et dévote ut apud Deum me retint suis orationibus adjuvare. Actum Parisius, innQ Domini M* CCC \w, xui° kalendas Aprilis. >• - Suit le com- mentaire sur Esther, Tobie, Judith et Job. - Sur les éditions de auteur, royea Fabricius, édition de 1 858, tome V, page ii5.

Parcbemin; 38g feuillets; i colonnes; hauteur, 295 millimètres; xive siècle.

richemenl ornées; encadrement à la première page; titre courant.

IU trait rehaussé de couleurs, accompagnant la description du taber-

1 1 a c I . G lu temple de Salomon (Rois, II) et l'histoire de la guérison

léchias [Rois, 1\). Au revers du dernier feuillet de la postille de Lire,

cTooe main do xvc siècle : Cotenx procuravit a domino cardinale Bragoza

franas.

I. liure du wii liècle, en veau; en garde, 3 feuillets d'un traité sur la Pé- nitence, du \i\ tiècle, écrit sur 2 colonnes. - Augustins.

\ 26. 1 . 16. - Du même : 1 Postilla super Bibliam. » Première partie Dprenant le Pentateuque, Josué, les Juges, Ruth et les Rois. A la fin. L'explicit suivant: « Explicit postilla super libros Regum, édita 1 IrMre Nicholaode Lyra, de ordinc fratrum Minorum, sacre tl doctore, scripta per manu m Johannis Bernardi Orrandi,

de Brugia in Flandria, completaque per manum ejusdem, anno Domini m CCC° i.wxuii0, die décima octava menais iebruarii. - 1 1 îaa.

I min; u') 1 feuillets; > colonnes; hauteur, 3l>3 millimètres; année i384.

oenteel lettres dorées. Au premier feuillet, une petite

miniatun représentant un franciscain parlant devant plusieurs moines béné-

t dominicains; au bas du même feuillet, un écnsson d'azur à un château

le ') fleurs de lys d'or. A côté, S. Franeois dehout,

un Une •■ U main; devant lui, un moine à genoux. - Mêmes figures que

ooméro précédent, .1 li Genèse el aux livres 11 et IV des Mois. Plu-

mini ttorcs ont été enlevées.

càenne, eu veau frappé; en garde, 2 feuillets d'un dictionnaire Ml I'-. - Pranciscains.

raet de Lausanne. «Postille sccundum l'ratrem

BIBLIOTHÈQUE DE TOULOUSE. 13

« Jacobum deLausana, ordinis fratrum Predicatorum , sunt hic iste « videlicet ;

1 . (Fol. 1 .) « Super Evangelium secundum Matheum. » - Com- mencement: « Huic Evangelio premittitur duplex prologus, unus « Ieronimi et alius Glossatoris. . . »

2. (Fol. 27, r°.)« Super Evangelium secundum T. ucham. ••-Com- mencement : « Fuit in diebus Herodis régis. . . Nota quod très fue- « runt Herodes, unus vocatus Ascalonita. . . »

3. (Fol. 62, r°.) « Super Ysaiamprophetam. «-Commencement : « Prologus in quo. . . facit rationem ...»

11. (Fol. 91, vJ.) «Super Ecclesiasten postilla. » - Commence- ment : « Verba. Incipit prologus super Ecclesiasten et dicitur. . .

5. (Fol. 108, v°.) « SuperlibrumSapientie. «-Commencement : « Liber Sapientie. Incipit prologus Ieronimi super librum Sapien- « tie, in quo tria facit. . . »

6. (Fol. 1 36, r°.) « Super canonicam Jacobi. » - Commencement : « Non ita est ordo. . Prologus beati Ieronimi, qui dividitur in « 3 partes ...»

7. (Fol. 139, v°.) « Super prknam canonicam Pétri. »- Com- mencement : « Petrus apostolus Jesu Christi. Secundum Bedam « incipit secunda pars epistole ...»

8. (Fol. 1^1, v°.) «Super secundam canonicam Pétri. - Com- mencement : « Symon Petrus, etc. Primum informat illos quibus « scripsit ad honestatem morum . . »

9. (Fol. 1 43> v°.) « Super primam canonicam Johannis. >• - Com- mencement : «Quod fuit ab initio, etc. Sicut docet beatus lero- «nimus, 3 epistolas scripsit. . . »

10. (Fol. i47iT0.) «Super secundam canonicam Johannis. » - Commencement : «Senior Electe domine, etc. Beatus leronimus « super islam epistolam scribit cuidam mulieri ...»

il, (Fol. 1^7, v°.) « Super lerciam canonicam Johannis.» - Commencement : « Senior Gayo, etc. Iste Gayus. . . 1

12. (Fol. 1^8, r°.) «Super canonicam Jude. » - Commence- ment : «Judas. . . apostolus in ista epistola intendit. . . »

i3. (Fol. 1/19, r°.) «Super Leviticum. -Commencement : « Notum fecit Dominus salutare suum... In Provcrbio secundum

1 i ( 1TAL0G1 B DE8 MANUSCRITS.

« ttOCtOA doctores in isto libro.. . » La (in manque. - Sur ces ou- riagee, TOyei Quétif et Echard, F, 5/176.

hemin; 187 feuillets; 2 colonnes; hauteur, 2^9 millimètres; xive siècle.

Lettres rnéei Tîtn OOOrftDt. Le dernier article est écrit sur du parchemin

d'un format plus petit et d'une autre main. A la fin du n" 12, table des ou-

. art* Û note Minante: Iste liber est fralris Pauli de Alanhano, lx sol.

tut. decosUtit ei, sic ut est modo totus liber, in quo sunt poslille super li-

bttM Ml Hil'lie.

Dérdié. - Dominicains.

\ *2<V 111. 54- - Dominique Grenier, évoque de Patniers. Lecture sur la Bible. - Première partie ou Volumcn légale, tome I : Commen- taire sur la Genèse et l'Exode. - Commencement : « Sanctissimo patri BC domino, extra cujus obedientiam in hac valle miserie non est salus, domino Johanni, digna Dei providencia summo pontifu 1 vicesimo secundo, sue sanctitatis famulus, frater Domi- nicus, ordinis Predicatorum, Tholosanus origine, parvus cor- pore, set minor mente, ut patebit in subsequenlis operis rudi teipsum quantillus est ad devota pedum oscula beatorum. Diidum \estre celsitudinis fdius frater Berengarius, tune magis- t- r ii">tri ordinis, nunc autem vestri gratia Compostellanus ar- cbiepiscopus. . . » L'cpître dédicatoire est datée de Toulouse, l'an de «race 1 3 1 9, 3e année du pontificat de Jean XXII.- Sur cet ou- vrage, consulte! Quétif et Ecbard, I, 61 3; ces auteurs ont connu le présent manuscrit el les trois suivants.

hemin ; 2G0 feuillets, 2 colonnes; hauteur, 3 18 millimètres; xiv siècle. 1 . ngei et bleues; à la marge, lettres servant de points de repère. Ce

mirant! sont de la même main. I' ire délabrée. En ^rarde, fragments d'un manuscrit de médecine du llV arec gloses. - Dominicains.

III 58.) - Du même. Volumcn légale, tome II: Commentaire

il ,1 les Nombres et le Deutéronome.- Commencement:

Pirabols est temporis instantis, juxta quam munera et hostie

offeruntur, que non possunt juxla conscientiam perfectam fscere

itiit.iu. Ad Hebl g capitulo. Sicut dicit leronimus in epi-

Paulam 7 capitulo...» A la fin, on Lit la note suivante 1

BIBLIOTHÈQUE DE TOULOUSE. 15

« Explicit super Deuteronomum et per consequens super totum « Pentateucum, et sic completum est Volumen Légale, Deo adju- •< vante, cui est honor et gloria in secula seculorum. Amen; «-Vient ensuite une table des deux volumes, intitulée : Alfabetarium voca- balorum tant propriorum et specialiter locorum quam etiam appellatorio- rum in Volumine Legali expositorum.

Parchemin ; 169 feuillets; 2 colonnes; hauteur, 32 2 millimètres; xiv9 siècle. Au premier feuillet, un assez riche encadrement, avec lettre dorée.

Reliure en bois, usée. En garde, fragments d'un code de Justinien , du xme siècle. - Dominicains.

30. (III, 26.) - Du même. Seconde partie ou Volumen hislorialc, tome I : Commentaire sur Josué, les Juges, Ruth et les Rois. - Commencement : « Recenseas in libris Hystoriarum patrum tuo- « rum et invenies scriptum, Esdre, l\°. Quoniam, sicut habetur, « ex alia facultate melius agit ultra suam spem, hinc est quod ad « benefaciendum magis movent ...»

Parchemin ; 1 7 1 feuillets ; 2 colonnes ; hauteur, 357 millimètres ; xivc siècle. Lettres ornées.

Reliure en peau blanche. En garde, fragments du même code de Justinien que dans les manuscrits 29 et 3 1. Dominicains.

31. (III, 2 5.) - Du même. Volumen histoviale, tome II : Commen- taire sur les Paralipomènes, Esdras, Tobie, Judith, Esther et les Machabées. - Commencement : « Magnam disciplinam datam eis « optinebat, ne pretermitterent. . . » A la fin, on lit ce qui suit : « Explicit super 2m Machabeorum et per consequens explicit totum « volumen Hystoriale, ad honorem Domini Jesu Cbristi, qui est « Deus benedictus. Amen, amen, amen. « - Vient ensuite une table générale des deux volumes, ainsi intitulée : Incipil alfabetarium vo- cabulorum tam propriorum et specialiter locorum quam etiam appclla- toriorum in Volumine Hystoriali expositorum. »

Parchemin; 181 feuillets; 2 colonnes; hauteur, 356 millimètres; xiv' siècle. Reliure comme ci-dessus. En garde, fragments du même code de lustinien que dans les manuscrits 29 et 3o. - Dominicains.

32. (I, 38.) - Recueil. - 1. Raoul de Flay (Flaviacensis). « Expositio

16 CATALOGUE DES MANUSCRITS.

- super Leviûcum. - En 20 livres; voici les premiers mots du pro-

logue . ('.uni inter socios aliquando sermo de Judeorum conten-

tionibus haberetur, quibus veritatem obruere et suam conantur

nobis inducere cecitatem... » A la suite de la préface, table des

chapitres par livre, plus un avis au lecteur, ainsi intitulé : « Anno-

tatio quibus modis tituli libris apponuntur. » - Sur cet auteur,

royei Histoire littéraire de la France, XII, 48o-484; les éditions

ouvrage, qui parut d'abord à Cologne en 1 536, y sont

indiquées page /1 8 2 .

1 \ dictis magistri Ricardi. - Toile puerum et manum ejus et « l'aciam ingentem eum. Proies de virgine matre, veritas nascens de cordis puritate. Puritas cordis est terra illa... » - Ce sont pro- bablement des extraits de Richard de Saint-Victor; ils occupent unes; la fin manque.

I ! chemin; 191 feuillets; 2 colonnes; hauteur, 346 millimètres; fin du vu' siècle. Belle écriture; lettres ornées.

Reliure du \\f siècle, eD veau. En garde, 2 feuillets d'une Bible du xmc siècle, .1 a ooloones, avec commentaire (Evangile de Jean et fin de celui de Luc); au premier de ces feuillets, une belle lettre ornée, représentant un aigle. - I 1 um iscains.

\ 33. (III, 5o.) - Pierre Lombard. -Commentaire sur les Psaumes. - Commencement : Cum omnes prophetas Spiritns sancti revela- tione constet esse locutos, David prophetarum eximius... » Voyez Migni l'atrologia latina, CXCI, c. 3 1 .

Parchemin ; 2 24 feuillets; 2 colonnes ; hauteur, 319 millimètres; xmc siècle, tre ornée en tète, et petites lettres à chaque chapitre. Additions et nombreuses. !•• . en b il ivec basane blanche. En garde, deux feuillets d'un manus- '!•• morale du xr siècle. - Dominicains.

III \ m olaa de Gorran, de Tordre des Dominicains. « Pos-

till- Hipei Psalterium. -Commencement de la préface : « Lauda-

■'ii' -m Domini loquetur 08 meum et benedicat omnis caro.

I ciuni . Loquena sapiens de Spiri tu sancto inspirante, ad Deum

dirigens, ail : Omnia in mensura et numéro et pon-

ritre: Incipil libei \mpnorum vel soliloquiorum pro-

BIBLIOTHÈQUE DE TOULOUSE 17

« phele David de Christo. « - Derniers mots et explicit de l'ou- vrage : « Ad quam patriam nosperducat ille, qui vivit et régnât per « secuia seculorum. Amen. - Expliciunt postille super Psalterium a « fratre Nicholao de Gorram. » - Sur cet auteur, voyez Quétif et Echard, SS. ord. Prœd., I, 438; Fabricius, édition de i 858 , III, 7 î, et Hauréau, Histoire littéraire du Maine, V, 2 6 1\.

Parchemin ; 37 1 feuillets ; 2 colonnes ; hauteur, 3 ) 5 millimètres ; .\ivc siècle. Les versets expliqués sont écrits en gros caractères au milieu du commen- taire.

Reliure du xvuc siècle, en veau. - Augustins.

35. (III, 38.) - Même ouvrage que le précédent. L'explicit est un peu différent : « Expliciunt postille super Psalterium a fratre Nicho- « lao de Gorriam, ordinis Predicatorum Tholose. » Ces trois der- niers mots ont été ajoutés plus tard.

Parchemin; 266 feuillets; 2 colonnes; hauteur, 384 millimètres; xiv sièclr. Aucun ornement.

Reliure ancienne en mauvais état. En garde, fragments d'une belle Bible du \mc siècle (livre cfAmos).— Dominicains.

36. (C. 8.) - Le P. Hardouin, de la compagnie de Jésus. - Liber « Psalmorum, ex editione vulgata, paraphrasi et commentario illus- « tratus. » - Cet ouvrage n'a jamais été imprimé.

Papier; 75 A pages; hauteur, 324 millimètres; xvme siècle. Une main du xvmc siècle a écrit ce qui suit au verso du feuillet 1 : « Ouvrage du R. P. Har- -douin, jésuite, transcrit par le sieur de la Porte, secrétaire du feu abbé 1 Fraguier. Acheté le i5 mars 1 7 5 rj . » L'abbé Fraguier mourut en 1728.

Reliure du temps, en veau. - Don du Clergé.

37. (III, 2 1.) - Commentaire sur les Psaumes 5i à 100. -Com- mencement. : « Quid gloriaris in malitia. Tilulus : in linem intellec- « tus, etc. Ad litteram tangit historiam, que habetur 1 l\eg. XXI, -de fuga David in Nobe, set melius ut mislice exponatur pars.

egit prophela de veoia penilencium. . . » Fin : «in oculis majes-

« tatis, quod nobis prestare dignetur Jésus Christus. Amen. Expli-

« cit secunda (juinquagena. Deo gratias. » Viennent ensuite les vers

suivants :

Tu jubar astrorum, \i.i vite, régula morum, Gloria sanctorum, splendor gregis monachorum,

ai w. DES D1DL. vu. S

18 CATALOGUE DES MANUSCRITS.

Fessi solamen, infirmantis medicamen,

In luctu lira, lenimen factus in ira,

Sit tibi laus, Christe, quoniam liber explicit iste.

Tu rubus ardens, Stella refulgens, nardus odoris,

Tu rosa vernans, vittis abundans, aula pudoris,

Janua celi, merce fideli Virgo colenda,

Norma bonorum, spes miserorum, corde tenenda,

Jaspide clarior, igné micantior, inviolata,

Tu mihi vivere fac sine crimine, Virgo beata.

A la suite, la note suivante, d'une main du xve siècle : « Pertinet

librarie conventus Tolozani istum salterium incompletum, quem « repperi in armario librarie destructum, et per me repparatum

custodivi et tenui idem ego frater Johannes Miranda, librarista -conventus, pro mea instructione et utriusque hominis consola-

tione, fere per x annos. »

Velin; 1 44 feuillets; 2 colonnes; hauteur, 396 millimètres; XIIe siècle. Reliure du xvne siècle, en veau. - Augustins.

V 38. (III, il\.) -Nicolas de Gorran. « Postille super Ecclesiasticum. »

- Commencement du traité : « Sapientia edificavit sibi domum,

- excidit columnas septem, Ps. IX. Sicut eternus artifex sua po-

tentia. . . » Fin : « . . .alia ancilla est Ysaias, quem post istum librum ,

juvante Domino, proponimus nos lecturos. - Expliciunt postille

fratris Nicolai de Gorranni, ordinis Predicatorum, super Eccle-

siasticum. Deo gracias. - Vinum scriptori debetur de meliori. »

Parchemin; 192 feuillets; 2 colonnes; hauteur, 3/io millimètres; xive siècle. \ la première page, lettre ornée avec encadrement.

Reliure ancienne délabrée; en garde, débris d'un pontifical du xni* siècle. - Dominicains

39. (I, ia3.) -Robert Holkoth, de l'ordre des frères Prêcheurs.

- Incipit postiila supra librum Sapiencie, édita et compilata a

reverendo magistro Johanne [sic) Alcoti, in sacra theologia pro- « Fanore, ordinis fratrum Augustinorum [sic) y provincie Anglie, et

est fratns1. . » L'ouvrage est divisé en 2 1 2 leçons. Sur cet ouvrage,

' Le nom a été effacé et une autre main a écrit : talit conventus Tholose.

BIBLIOTHÈQUE DE TOULOUSE. 19

voyez Quétif et Echard, I, 629, Ton trouvera indiquées les nom- breuses éditions qui en ont été données. A la fin, table de l'ou- vrage, faite par un anonyme, précédée d'une petite préface et se terminant par la note suivante : « Explicit tabula postille memo- « rate , quam ego simplex sine nomine Dei adjutorio perfeci anno « Domini ccc° octuagesimo 4°, etc. Deo gracias. Amen. »

Parchemin; 2^6 feuillets; 2 colonnes; hauteur, 298 millimètres; xive siècle. Jolie écriture fine; en tête du manuscrit, un eûcad rement; la lettre ornée qui servait d'initiale a été coupée.

Reliure du xvne siècle, en veau. - Augustins.

40. (I, 92.) - Commentaire sur les petits Prophètes. - Commence ment : « Ordo prophelarum secnndum LXX talis est : Osée, Amos, «Micheas, Jobel...» Le même commentaire se retrouve dans le manuscrit 272 de la bibliothèque d'Arras, du xuie siècle, qui l'at- tribue à Bernard, sous-chantre de Beauvais. (Voyez Catalogue gé- néral, IV, 1 16-1 17.)

Vélin; ig3 feuillets; 2 colonnes; hauteur, 3i6 millimètres; xme siècle. Lettres ornées; titres courants. Quelques grotesques sur les marges. Dérelié. - Franciscains.

41. (I, 1 25.) - Commentaire sur le livre de Job. - Commencement : « Vir erat in terra Hus, nomine Job. Si Job dolens et Hus consi- « liator dicitur, non inmerito per utraque nomina electus quisque « figuratur. . . » Ce commentaire paraît être un extrait de la partie allégorique des Moralia super Job, de saint Grégoire.

Parchemin; 199 feuillets; 2 colonnes; hauteur, 3oo millimètres; lin du xii* siècle. Au premier feuillet lettre ornée sur fond d'or, représentant Job sur son fumier, avec sa femme. Lettres de couleur. Au dernier feuillet, de plu- sieurs mains du xv° siècle : « Ego Johannes de Furno vendidi istum librum « fratri B. Jornali et precium accepi. -Moralia beati Gregorii. - Moralia Grego- « rii abbreviati dentur pro franchis IIIbu\ »

Reliure du xvue siècle, en veau. Augustins.

42. (I, 8.) - Jean de Hesdin. <- Postilla super Job. » - Commencement de la préface: « Reverendo in Christo patri ac domino, domino « Guidoni de Bononia, Dei providencia episcopo Portuensi ac

5.

20 CATALOGUE DES MANUSCRITS.

Mcrosancte Romane ecclesie cardinali, f rater Johannes de Hisdi- DÎo, sancte domus Hospitalis Sancti Johannis Hierosolymitani or- dinem professus, vere humilis et devotus orator, presentem vitam ducere felicem el gloriam consequi sempiternam. Quia, ut dicil

« Cassiodonis, . , » A la fin la note suivante : « Explicit postilla super Jol), facta et compilata a fratre Jobanne de Hisdinio, ordinis Hos- pitalis Sancti Johannis Jherosolimilani , doclore in sacra tbeologia. et luit compléta anno Domini m0 ccc° quinquagesimo VII, in vi- gilia festivitatis omnium Sanctorum. » La même date est répétée

dans le titre de la «Tabula distinctionum vocabulorum, que mo- ral! 1er tractantur in postilla super Job. » V la suite, quelques lignes intitulées : Genealogia Job secundam

\fagnam. - Enfin, les 6 vers suivants :

Bievis conclusio ad dominum cardinalem Bolonie.

Aime pater, salis est circa Job verbera lusum,

Jam pacientia Job premia cligna tulit. Quid potui feci, defectus corrige, supple,

Non michi scribenti gloria sit, tibi sit, Ergo Kiboranti, vir prestantissime, naule

Ad tua tendenti littora tende manum.

Cet ouvrage paraît inédit; il est indiqué par Fabricius (édition «le Florence, 1 858 , III, 35g), qui fait vivre Fauteur vers i3go.

Papier; 2;3 feuillets; 1 colonnes; hauteur, 4oo millimètres; xiv° siècle. \\\> un ornement.

li' liure ancienne, plats en bois.— franciscains.

\ &3. (1, ^28.) - Commentaire sur Job. - Commencement: <- 0 vos

omnes, rpii transitis per viam, attenditect videte si est dolorsicut dolor meus. Ita scribûur Trenorum capit. - Licet verbum pre- allegatum sit vaticinatum et propbetatum de Jesu Cbristo, Salva-

tore nostro, in quantum omnia gênera passionum sustinuît... » -

\ la On, on lit, d'une main du temps, les lignes suivantes : « Nove-

rinl universi quod ego complevi expositionem super Job usque a<l

V\\ III capitulum inclusive, et exemplar quod manu propria

ripai, ob carîtatem Jesu Christi et ob devocionem sancti Pétri

martiris oeenon ratione dilatacionis dictorum (sic), misi Mcdio-

BIBLIOTHÈQUE DE TOULOUSE. 21

lanum anno Domini m0 ccc° lviii, in capitulo generali quod fuit « colebratum Argentine. » - Au-dessous, d'une autre main : « Istuni « librum dat quidam bonus frater ordinis Predicatorum, compilatoi « ejus, de provincia Thcutonie, conventui Tolosano, ejusdem «ordinis, pro servicio provincie Tholosane, et quod in libraria « ponatur vel pro extrai [sic) fratribus concedatur, et pro auctore Do- « minum exorent. » - De ce qui précède, il résulte que ce com- mentaire est l'œuvre d'un dominicain allemand, probablement définiteur de l'ordre, car le cliapitre tenu en i 35 8 à Strasbourg fut un cliapitre de définiteurs; voyez Quétif et Echard, I, 6^7: ces auteurs indiquent notre manuscrit.

Parchemin; 232 feuillets; hauteur, 225 millimèlres; milieu du xivc siècle. En titre courant, numéro du chapitre commenté. Reliure délabrée. - Dominicains.

Ml. (I, 108.) - Claude, évêque de Turin. « Figure Evangelistarum. > Commencement : « Incipit prepbatio Clauciii episcopi Taurinensis « adabbatem Justum, inevangelio Mathei. -Dompno sancto acbea- « tissimo et mibi peculiari cul lu alFectuquc specialiler excolendo « patri , Justo abbali, Claudius peccator. Anno dccc°xv° Incarnation^ « Salvatoris Jesu Cbristi Domini nostri, postquam pins ac mitissi- « musprinceps, sancte Dei ecclesie catholiee filins, Ludovicus, anno « secundo imperii sui , celesli fultus auxilio, advcrsus barbaras gentes « niovisset exercitum, teque abeunte et discedente, tuam paterni- « tatem. . . » - « Incipiunt figure Evangelistarum. -Post ad vent uni « Spiritus sancti super discipulos die Penlecostes et deinceps... » - L'ouvrage a 3 livres, ebaque livre est divisé en chapitres, et, de plus, l'ouvrage tout entier est subdivisé en paragrapbes, dont les numéros se suivent pour les trois livres. La préface a été publiée par Mai, dans son Spicilcijium, IV, 3oi, et réimprimée par M igné, Palrol. lat., CIV\ c. 835. Suivant le cardinal Mai, le véritable litre de cet ouvrage sciait Calcna super S. Maftlicum.

Vélin; 210 feuillets; 2 colonnes; hauteur, 338 millimètres. A la lin, la date suivante : « Hune librum fecit scribi doininus Bernardus de CasUnetO, epi- « SCOpus Albiensis, anno Domini m°cc° nona^esimo DODO. « Clause de donation aux frères Prêcheurs de Toulouse en tète.

Reliure ancienne, en bois et cuir gaufré; en garde, feuillet d'un manuscrit

H CATALOGUE DES MANUSCRITS.

de la Somme de S. Thomas d'Aquin, du xiv* siècle, écrit sur 2 colonnes (1. II, part, m, question 62). - Dominicains.

45. (I, 1 oh.) - Hugues de Saint-Cher.

1 . Commentaire sur S. Matthieu. - Commencement : « Quatuor

« sunt minima terre, et ipsa suntsapientiorasapientibus, formice. .. »

2. Commentaire sur S. Marc. - Commencement : « Consuni-

. macio abbreviata mandabit justiciam, Ys. X. Ad litteram quia... »

Vovez Quétif et Échard, I, 2006.

Parchemin; 121 feuillets; 2 colonnes; hauteur, 33o millimètres; milieu du \iii' siècle. Quelques lettres ornées. Titre courant. Reliure du xvnc siècle, en basane. - Daurade.

'if). (III, 1 3 . ) S . Thomas d'Aquin. [Catena aurea super quatuor Evangelia.] Le manuscrit ne contient que la partie du recueil qui concerne S. Matthieu et S. Jean. Voici le commencement du com- mentaire sur S. Matthieu ou plutôt de la dédicace de ce commen- taire : 1 Sanctissimo ac reverentissimo patri domino Urbano, divina providencia pape quarto, frater Thomas de Aquino, ordinis fra- trum Predicatorum, cum devota reverencia pedum oscula beato- rum. Fons sapientie... » Manquent le dernier feuillet du com- mentaire sur S. Matthieu et les deux ou trois premiers de celui sur S. Jean.

Vélin; 33o feuillets; 2 colonnes; hauteur, 38o millimètres; fin du xuf siècle. }.< riture assez grosse, avec beaucoup d'abréviations. Quelques lettres ornées. I pK-miers feuillets du manuscrit ont été mutilés. A la fin du commen -ur S. Matthieu, nom suivant : Guillelmus Ilugonis de Rolhomago.

Reliure du xvn' siècle, en veau. Augustins.

iT 1 , 1 98.) - Table alphabétique de la Catena de S. Thomas d'A- quin. - Commencement : « Prologus in tabulam seu repertorium auc- toritatum et dictorum notabilium in sancti Thome de Acquino, ordinia Predicatorum, compilatione diversarum expositionum Itipei quatuor Kvangelia contentarum et ab eisdem expositiom- l)ii- eicerptarum. - Fons aacendens e terra, irrigans ipaius terre iiiperfi m mi universam et fluviua de loco egrediena. . . «Commence m mol abdicare el finît au mot Zorobabel.

BIBLIOTHÈQUE DE TOULOUSE. 23

Vélin; 199 feuillets; 2 colonnes; hauteur, 3o5 millimètres; xive siècle. Au premier feuillet, bel encadrement. Écriture soignée. Le manuscrit est posté- rieur à i323, date de la canonisation de S. Thomas d'Aquin.

Dérelié. Dominicains.

48. (I, 2i3.) - Commentaire sur S. Matthieu. - Commencement: «Quatuor faciès uni et quatuor penne uni... Ez. 1°. Quod admo- « dum admirabilis est clausura, secundum quam tota ramorum cl if— « fusio, ymo omnium generandorum formatio et distinctio virtua- « liter continentur in semine... » A la fin : « Explicit lectura super « Euvangelium beati Mathei. Amen. -Finito libro, sit laus et gloria « Christo in perpetuum. Amen. - Dexleram scribentis benedicat « filins Oiiiuipotentis. Amen. Benediclus sit Jésus dulcissimus et « sanctissima Maria mater ejus, regina celi et terre. Amen. » - Ce commentaire est sous le nom de Pierre Jean d'Olive dans le Cata- logue de la Bibl. Laurentienne , t. IV, col. 4o6. D est aussi sous le même nom à Oxford, Colleg. Nov., ^9, d'après le Catalogue de M. Coxe.

Vél> , 263 feuillets; 2 colonnes; hauteur, 261 millimètres; commen- cement du xive siècle.

Reliure ancienne, en veau frappé, avec fermoirs; jadis enchaîné. - Domi- nicains.

49. (I, 1 63. ) Lectura super Matheum. «-Commencement : « Cum « quietum silencium tenerent omnia, et nox in suo cursu médium « iter baberet, omnipotens sermo tuus, Domine, exsiliens de celo « a regalibus sedibus, venit durus debellator. . . »

Papier; 216 feuillets; 2 colonnes; hauteur, 28^ millimètres; w' siècle. Jolie écriture. Lettre dessinée en tête du manuscrit.

Reliure ancienne, en veau, mal conservée. - Dominicains.

50. (III, 1 38.) - Épîtres de S. Paul, avec la glose ordinaire. -Com- mencement de la glose : «Saulus, id est inquietus, a Saule, quia « superbus et persecutor, nomen Pauli sibi elegit, ut se ostendeivt « parvum. . . «-Commencement du prologue de fépître aux Romains : « Epistole Pauli ad Romanos causa bec est. Ecclesiam e duobus « populis, id est de Judeis. . . » - Commencement de la glose sur le

■:, | 1TAL0G1 E DES M \M SCRITS.

texte de S. Paul Per ahercationein scribit Romanis, confutans modo ( renfiles, modo Judeos. . .

\ t, uillets; hauteur, 3 millimètres; in" siècle. A chaque épitre,

. !, ttrt ornée et une ligne en grandes capitales de couleur. Quelques feuillets ». 1 marginale n'a paa toujours la même étendue. Sur le pre-

miei feuillet, prières transcrites an m* et au xv* siècle. Reliure ancienne - Dominicains.

\ l u. ioq."! - Pierre Lombard. Commentaire sur les épîtres de s ptul Le commencement et la fin manquent; commence au verset suivant : Solo autem vos ignorarc, fratres, quia sœpc proposai .... ad Roman., I, 1 3); finit au verset suivant : postea auUi/i fiiutum pacaiissimam exercitatis per eam, reddet justitiae (ad Hebr. . XII. u;.- Consultez Migne, Patrologia lai., CXCI , c. î 297.

min ; 2o5 feuillets; 2 colonnes; hauteur, 3 17 millimètres; xin° siècle.

rit tirant.

tare cl 1 1 le, en re iu. - Ancien 69 1 .

III. \~>. - Même ouvrage. Commencement Principia rerum requirenda sunt prius, ut earum noticia plenior possit haberi... »

bemin; 271 feuillets; 2 colonnes; hauteur, 32 2 millimètres; XIII* siècle. tuleur. Titre courant rouge et bleu. Additions marginales

Reliure du xvn* siècle, en veau. En garde, fragment crime Bible du xm* siècle, livre d*Esther. - Franciscains.

ili. 78. I iplicatio omnium epistolarum beati Pauli apostoli ,

lugusuno, Ecclesiae doctore, excerpta. - 1693.» En

. defl épttres de S. Paul, avec renvois aux pages

d< _■•■ 1 des autres versets de l'Ecriture sainte cités dans

le < inentaire; I des matières par ordre alphabétique

hauteur, 7 > millimètres; ivii1 siècle. Ecriture extrê- ment fii

«lu temps, en veau.- ancien 3id. Sur la première page, la note Il biiloui, provincialis, anno 1710. Orale pro eo.

I 111. - J' m de Hetdin, [ncipit postilla supra epistolam

BIBLIOTHEQUE DE TOULOUSE. 25

« ad Tytum, ordinata a fratre Johanne de Hisdinio, ordinis Hospi- « talis Sancti Johannis Jérusalem et doctore in sacra theologia, anno « Domini ccc° lxii°. - Erudi filium tuum et refrigerabit te et « dabit delicias anime tue. Proverb., XXIX. -Quia, ut dicit Cipria- «nus, Epistola IIa, de Disciplina et babitu virginum, eruditio sive « disciplina est custos. . . » - Fin : « Finitur lectura fratris Johannis «de Hisdinio, ordinis Sancti Johannis Jerosolimitani, doctoris in « sacra theologia. supra epistolam ad Tytum, et fuit compléta anno « Domini millesirno trecentesimo sexagesimo quarto, in die exalta- « tionissancte Crucis, mense septembri. » - Suivent fuelques feuil- lets contenant la table alphabétique de l'ouvrage. - A la fin :

Explicit tabula istius libri. Deo gratias, amen. Laus tibi sit Christo, quoniam liber explicit iste , Finito libre- sit laus et gloria Christo.

Sur cet ouvrage, voir Fabricius, éd. de Florence, 1 858, IV, p. 3()o,.

Vélin; 192 feuillets; 2 colonnes; hauteur, 3o3 millimètres; fin du xivr siècle. En tête, un petit encadrement et trace d'une lettre ornée, aujourd'hui enlevée. A la fin. la note suivante : « Istapostilla super epistolam ad Tvtum est fratris « Germani Arnaldi, ordinis sancti Augustini, conventus Mansi Sanctaruin «Puellarum, quam dédit amore Dei lihrarie conventus Tholosani, in presetuia « mei fratris Johannis Miranda et fratris Johannis de Salsirjnhaco, in sacra pagina «professons, anno Domini m" cccc" xxxvi. - Amore Dci sit. » Ce que nous met- tons en italiques est dune autre main.

Reliure du xvnc siècle, en veau. - Augustins.

55. (I, 2 1 9.) - 1 . Commentaire sur l'Apocalypse. - Commencement : « Vidit Jacob in sompnis scalam... Gen. XXVIII0. IIUor sunt eaux « hujus operis. . . » Attribué à Hugues de Saint-Cher par le ma. Bal- liol, i/j. (Coxe, Calai, mss. Oxonicnsium , I, coll. Balliolcnsv . p. 4). 11 a été imprimé sous son nom dans ses poslilles sur la Bible, Cologne, 1621. Quétif et Ecbard, I, 201 a, n'indiquent pas ce commentaire parmi les œuvres de Hugues de Saint-Cher.

2. Hugues de Saint-Cher. « Postille super Proverbia Salomoniv - Commencement : « Dicit Ecclesiasticus, XXXIX : Occulta prover •< biorum exquisivit et in absconditO parabolarum COnversabatur. « Dupplicem nobis vilam bonorum. . . » Voir Quétil et Echard, I. 200 a.

MA\. dks mm.. VII. 1

I \TALOGtE DES MANUSCRITS.

Sermon pour la fête de S. Jean-Baptiste. - Commencement : i Ki it enim magnufl coram Domino. . . Luc., 1°. Sanctus iste Johan- Ml dioitur magnus in Ullor coram Domino, non coram mundo Dec coram hnminibus . . . u

\ , feuillets ; 2 colonnes; hauteur, 182 millimètres; xine siècle

plusieurs main.s :. - Au dernier verso, on lit ce qui suit : t Iteïn habebat duo

. mttalla migifti 1 n \< tendus Dominicus Pelliparii, quorum unum erat Dal-

lutuin, de alio vero promisit dare pier. [tic) unum florenum

. anno Domini m ' un 1 im,J, scilicet in die sancti Salvi (?). »

Reliure du \vn* nède, en veau. - Augustins.

\ V.. III. 63.)- 1 . Commentaire sur l'Apocalypse. - Commencement :

Erit lu\ Inné ncnt lu\ solis. . . In hoc verbo ex XXX capitulo

baie... À la fin, 4 feuillets de la même écriture, contenant la fin

d'un antre exemplaire du même ouvrage. Ce commentaire est

l'œuvre «l'un moine Augustin; dans un passage du prologue, l'au-

tem lit une fordre de S. Augustin a été prédit par S. Jean.

fa rues de Yiterbe, de Tordre des Augustins. - Quœstiones Predicamentorum in divinis. - Commencement: « Quaestio est ntrnm Deua dicatur vere ens. . . » (Fol. 1 1 1 .) - A la fin, on lit : mliciunt tituli questionum Predicamentorum. - Expliciunt ques- tion, m Predicamentorum! compilate a reverendo magistro Ja- b 1 de Viterbio, ordinis fratrum heremitarum sancti Augustini, doctoris eicellentiasimi in conventu nostro. »

I min; 1 97 feuillets; 2 colonnes; hauteur, 263 millimètres; xiv° siècle

deux mailM Bo tête, trace d'une lettre ornée, qui a été enlevée. A la fin de la 1 1 1 ond ouvrage : Isle liber detur pro Uor jlorenis.

u vrau. - Augustins.

1 ; Arnaud Bernard, de Tordre des Prêcheurs.- « Expo-

libri Ipocalypaia, compilaia et ordinata per lectiones per

liatieiU ornai dnm Bel Hardi, conventus Caturci, féliciter incipit. »

I ' ttteur : Eicellentiasimi ingenii et preclarissima-

ruin legum, divinarum pariter <t humanarum armario, patri suo

rendii imo dominoque ac factori suo precipuo,

DO lohanni de Cardailhaco, (ligna Dei gratia sancte sedis

V rchc el eedeaie Tholoaane administratori per-

bumillimui (rater Arnaldua Bernardi, inter Parisienses

BIBLIOTHÈQUE DE TOULOUSE. 27

« theologice facultatis prof essores minimus, se totum id quod est, «qui tamen prope nichil est, cum descripto tractatu dominationi « magnifiée ac vestre determinacioni veridice subicere corde puro. « Meminisse débet vestra celcitudo , reverendissime pater et domine, « quod ab annis ferme quatuor, cum de iegendo per me aliquo « Sacre Scripture libro in scolis sancte sedis vestre Sancti Stephani « diucius ageretur. . . Eandem autem domination em vestram piissi- « mam conservet sue sancte ecclesie gracia Jesu Christi per tempora « longiora. Amen. » - Vient ensuite la préface de l'ouvrage , qui commence ainsi : « Veniam ad revelationes et visiones Domini. Se- « cunda ad Corinthios, in capitulo undecimo. Reverendi et vene- « rabiles domini, pro expositione ac aliquali recomendatione hujus « libri Revelationum beati Johannis ...» Cette préface est datée de l'an 1379, année in sancta ecclesia de summo pontifice contenditur. L'ouvrage est divisé en ^i^ leçons. Au folio 488, commence une table alphabétique des matières. Sur cet ouvrage, voyez Quétif et Echard, Scriptores ord. Prœd., I, 589a; ces auteurs mentionnent notre manuscrit.

Parchemin; 5oA feuillets; 2 colonnes; hauteur, 352 millimètres; xive siècle. Au premier feuillet, une miniature effacée, représentant fauteur feuilletant un livre et assis dans une chaire; encadrement. Au bas du folio 1, les armes de Cardaillac, d'or, à un lion d'azur, dressé, couronné et armé de gueules, orlé d'azur à 8 lésants d'or. Ce manuscrit est peut-être l'original, ce que semble prouver la note suivante, écrite au premier feuillet, d'une main du xiv° siècle : « Istum librum dédit conventui Tholosano,ordinisfratrumPredicatorum, reve- « rendus magister frater Arnaldus Bernardi Aymerici, frater ejusdem ordinis. « conventus Caturci, exiens prior provincialis in provincia Tholosana, et ora « pro eo tu qui ibi legis, si placet. »

Reliure ancienne, délabrée. - Dominicains.

58. (I, 1 85.) -Commentaire perpétuel, en latin, sur l'Apocalypse. - En tête, thèse imprimée ayant [\ pages, ainsi intitulée : « Secun- « dum divinam Providentiam conveniens est, ne dicam necessanum , « quod d. Johannis Apocalypsis interpretatio judicem tremcndiui) « antevertat. »

Papier; 202 feuillets; hauteur, aÔ2 millimètres; xvin* siècle. Sur la pre- mière page, d'une main postérieure, le nom suivant : l'abbc Ca:cma]ou. Cet ouvrage est probablement le cahier d'un élève de séminaire.

Reliure du temps, en peau. -Ancien 2 66.

h.

« u UuOGUE DES M INUSCRITS.

\ ;,•.» l, 3>3.'- Jtan le Breton. «Liber expositionum diflicilium bnlorum Biblie. La préface est en hexamètres; voici les \ prem - > ra :

Difficiles pari a quas Biblià gestat

. - t oeqneo latebras nisi (]ue manifestât.. .

\ tu:. Pexplicil suivant : Explicit liber expositionum diffici- lmm vocabulorum Biblie, editus et compilatus a fratre Johanne dicta Britone. - Suit un épilogue en io vers, dont voici le pre- uii rnier :

M ego (ta torum compegi scripla sacrorum...

rum quod sim velud unus eorum. Amen.

I bemin : i ~.\ feuillets; a colonnes; hauteur, 220 millimètres; xiv° siècle. lu dernier feuille) : Fagêrii, conventus Emiliaiii (Millau). Iran ancienne, en bois et basane blanche, avec fermoirs. - Domini-

! 1 2.) - Dictionnaire de la Bible. Le commencement manque.

Sou- - haque lettre, les mots sont réunis par livre de la Bible et

ut ranges dans Tordre habituel. Manquent l'A de la

un partie de TA de l'Exode. Commencement de TA du

! .' iq ■!• A bu mis sacrorum vel primiciarum fuit illicitus, quia

df i '' icerdotea Deo ministrantes sustentabantur, ut decla-

ttur volentî videi e 5 capitulo. »

I 13 feuillets; 9 colonnes; hauteur, 238 millimètres; commen-

cement du ut* siècle. Jolies lettres ornées.

finie du \\ en veau. Augustins.

''1 (I, 269.) - Ra u'il :

( ,• raldufl 'L- leixo.-Correctiones Biblie. «-Commencement:

\mlu I delectationem subsequencium, cui leroni-

mnamicti ilam, elegantia iogenii fuit, qui renunciare volens

iju lam lororû -u.' vinculo tenebatur. . . » - A la fin,

, en yei

' i Mus oomioe dicoi

: isto dante, peregi , ' un DUtrivil - su| 1 ordo llinoi 11m,

rc 'li< ta pi km mu ; ni est Majorum).

BIBLIOTHEQUE DE TOULOUSE. 29

A la suite, tables : des mots, avec renvois au passage de la Bible; des livres des deux Testaments, avec le nombre de chapitres de chacun d'eux, et d'un certain nombre de mots difficiles avec leur explication. Enfin, la note suivante : « Omnia supra dicta probanhir « vel per Hugutionem vel per Papiam vel per Doctrinalem vel per « Isidorum vel per alium doctorem, set causa brevitatis nolui po- « nere. Ubi autem non exprimitur doctor, signum sit tibi quod « dicit Papias. Explicit. Bened ictus sit Deus, qui dédit alpha et ô, « adsit fini et principio. Amen. Correctiones iste compilate fue- « runt per fratrem Geraldum de Buxo, ordinis Minorum et custodie « Avinionis. »

2. (Fol. 1 58) Les Evangiles, avec les préfaces de S. Jérôme.

3. (Fol. 191) Commentaire anonyme sur le deuxième livre des Sentences. Commencement : « Crcationem rerum iiifirmans. Quia «creationem, que hic in principio tangitur, multi negant, ut patel « ex dictis philosophorùm, eu m tamen sit articulus fidei ...»

l\. (Fol. 267) « Summa magistri Odonis. » - Recueil de sermons pour tous les jours de l'année. -Commencement : « Cum appropin- « quasset Jésus Jerosolimis. . . Presens evangelium bis in anno legitur, « scilicet in adventu Domini et in ramis Palmarum ...» A la fin : « Explicit summa magistri Odonis. »

5. (Fol. 349) Sermons, au nombre de 6, pour l'Annonciation, l'Assomption, la Purification, les Morts. A la fin du dernier, la note suivante : « Non est in Speculo. »>

6. (Fol. 353) Fragment d'un autre manuscrit de sermons; 4 feuillets foliotés 86, 87, 88 et 89.

Parchemin; 356 feuillets; 2 colonnes; hauteur, :>5y millimètres; \u siècle (art. a), xiii0 (art. 3 à G ; plusieurs mains), \iv° (art. 1). - Au bas <lu feoillel 267, note du xiv° siècle sur les jours il convient de se faire saigoer.

Reliure du xvn° siècle, en veau. - Augustins.

62. (III, 65.) -Frère Maurice.-" [ncipiunl Distinctiones fir&tris \lau- » ricii. »- Commencement Circa abjectionem nota qualiter in « Scriplura sumitur, qualiter dividitur et que aobis sbiciends osten-

( ITÀLOGUE DES MANUSCRITS.

. dantur . . . » - Explication morale et figurée des principales locu- tions de l'Ecriture, depuis le mot abjectio jusqu'au mot zona. - A la suit»', table des articles. - Sur cet ouvrage et son auteur, consultez Qurtit et Echard, SS. ord. Prœdicat, 1, 484 a; la première partie de cet ouvrage, jusqu'à la lettre L, a seule été imprimée en i6o3, .1 \ mise.

\.!,:;; |fi feuillets; 2 colonnes ; hauteur, 270 millimètres; xme siècle. N 11.!. s Quelques lettres ornées.

EU Hure du mt siècle, en veau; en garde, 4 feuillets d'un beau manuscrit 1 iratien du xm* siècle. - Franciscains.

N 53. (1, 3i4.) - Explication de quelques termes difficiles du texte latin des Psaumes, rangés par ordre de psaume, et, dans chaque psaume, par ordre de versets.

Papier; hauteur, 180 millimètres; xvme siècle. Petite écriture fine. Reliure du temps, en veau. - Ancien 55g.

6 '1. Il . 1 2 2.) - « Scholiae in Novum Testamentum. » Remarques sur 1 leofl littéral et grammatical des mots employés dans le texte grec des Evangiles, des Epîtres et de l'Apocalypse.

Iiiut'ur, 267 millimètres; xvuc siècle; écriture serrée. Sur l'un des pia' 11 niivaot (de l'auteur ou d'un ancien possesseur) : Jeremble.

ur-- en parchemin. - Ancien 1931.

V [I, 2 63.)-Hupert de Tuy. « Opusculum de divinis officiis per

ni < m uliim. 1 - Commencement : « Prologus sequentis opus-

culi de ri 1 \ 1 n 1 -- oflicus per anni circulum. Ea que per anni circu-

liim ordînc -onstituto in divinis aguntur officiis et attentum audi-

rem et eruditum. . . » Le traité comprend, comme toujours,

1 2 liw

feuillet*; hauteur, 220 millimètres; xme siècle. Lettres ornées. bemin. - Augustins.

66. (II -h Alle/i de Ferrare, de Plaisance. «De horis cano-

PoL 1 6] Table de l'ouvrage, ainsi intitulée: «Innomme

Donnai BflMn. (nriptl tabula composita a domino Alberto de

BIBLIOTHÈQUE DE TOULOUSE. 31

« Ferrariis, juris utriusque doctore, de Placentia, super infra scripto « opusculo de horis canonicis in modum qui sequitur. . . » - Commen- cement de l'ouvrage : « Materiam horarum, quas canonicas appel- «lamus, sub brevi stilo, divina opitulante gracia, tractandam as- « sumpsi ego Albertus de Ferrariis, de Placentia, juris utriusque « doctor. . . » Cet ouvrage a été imprimé en i58&, à Venise, dans le Tractatus illustrium jurisconsaltorum , tome XV, 2e partie, feuil- lets 539 à 564 v°. Dans cette édition, l'ouvrage est divisé en 66 chapitres.

Papier; l\k feuillets; hauteur, 200 millimètres; xvc siècle. Dérelié. - Provenance inconnue.

67. (I, 206.) - 1 . (Fol. 3 a) Cérémonial de la cour Romaine. Manque le commencement. Le premier chapitre complet est intitulé : « De « hiis que observanda sunt circa ministerium, quando episcopus « cardinalis missarum sollempnia célébrât. - Quando episcopus « cardinalis missarum sollempnia celebraturus est . . . »

2. (Fol. 20, r°) Psaumes que doit dire le prêtre avant de com- mencer la messe.

3. (Fol. 21, v°) « Hec rubrica sive ordo est qualiter et quo « tempore episcopi debent facere ordines, secundum ordinem et « consuetudinem curie Romane. »

4- (Fol. 33, v°) « Incipit ordo qualiter Romanus pontifex apud « basilicam Sancti Pétri apostoli debeat coronari. »

5. (Fol. 45, r°) «Ordo Romane curie ad sepeliendum papam , « cpiscopos, presbiteros et d^aconos cardinales defunctos. »

6. (Fol. 47, v°) «Hic ponuntur breviter observanda in corona- « tione Romani pontificis. »

7. (Fol. A9, V*) Instruction sur la manière dont se célèbre la messe papale.

8. (Fol. 59, r°) «Incipit liber consjstoriorum. » Sur la marge du folio 61, verso, indication des jours Ton ne tenait plus de consistoire au xive siècle.

9. (Fol. 64, r°) « Consecratio lapidis. »

( kTALOGUE DES M \M SCRITS.

\ Li fin, on i ajouté, tu \iv siècle, quelques notes sur les usages litumques de l'église de Toulouse.

\ q;i ; pionnes; hauteur, a 5a millimètres; fin du un* siècle.

iea lettre* ornées. Parties notées. Au feuillet 65, verso : h jl hber est i ictropolitune Tholosane (d'une main du xrvc siècle).

«i Unie gommée. - Cathédrale.

\ 5fl 111. Bo. lircxiaire romain. - Sur le premier plat, d'une main du \\i les mots suivants : « Ad usum fratris Cornelii Claes-

un. carthusie prope Amsterodamum. •>

\ : i' i feuillets; hautmr, i 22 millimètres; commencement du xivc siècle. I i 'res rougir t 1 ileues.

1, •.:.• enne en mauvais état. - Ancien 385.

/ii.)- Bréviaire romain.

min; aoa feuillets, numérotés i5-2i6; manquent les i/i premiers; l5-l6 -ont aujourd'hui déchirés en partie; 2 colonnes; hauteur, millimètres; m nècle. Quelques lettres dorées sur les marges; grotesques plume. Dérelii ancien 3}

111. l 53. - Bréviaire. A la fin, un calendrier. Quelques addi- tion- | res. Les noms des saints cités par le calendrier l . Rivent que ce manuscrit a été écrit pour un moine, probablement Bénédictin, Cl dans le midi de la France; mais on peut hésiter _ et la Provence; on y trouve, il est vrai , S. Quiniz el < onfesseur, honoré à Vaison; S. Honorât, S ' \rles; S. Maxime, évêque et confesseur, Etiez; mais nous \ relevons aussi les noms de Sle Qui- t martyre (Aire); S. Léonce, confesseur (Bordeaux); S I \_ ii el Etauergue ; S. Caprais (Agen) ; S. Privât (Mende). i' ulière nous déciderait peut-être à l'attribuer à la (> . elle de S. Elsiaire, moine et confesseur (5 juin), qui était h S linl Savin en Lavedan, abbaye du Bigorre.

hauteor, L90 inillimèlres; xivc siècle. Quelques en boil de, fragments d'un livre de chœur, note.

BIBLIOTHÈQUE DE TOULOUSE. 33

71. (III, 171.)- « Breviarium secundum consuetudinem Romane « curie. » A la fin, quelques additions postérieures.

Véliû; 5o2 feuillets; 2 colonnes; hauteur, i36 millimètres; commen- cement du xive siècle. Quelques lettres ornées. Reliure du xvne siècle, en veau. Augustins.

72. (III, 72.) -Bréviaire. Aucune indication qui permette de re- connaître l'origine de ce manuscrit.

Parchemin; 228 feuillets; hauteur, 280 millimètres; xive siècle. Quelques feuillets mutilés.

Reliure usée, en veau. - Ancien 186.

73. (I, 335.)- Fragments de plusieurs bréviaires des xive, xvc et xvie siècles. A la fin du dernier fragment, la note suivante, du xvie siècle : « Hoc breviarium satis nobis utile et commodum ad « officia divina secundum regulam monasterii exigenda, parti m se- « cundum ordinem dominicarum totius anni, necnon apostolorum, » martirum, confessorum et virginum. Quod si quis diligenter ani- « madverterit cauteque régulas aspexerit, vix aut nunquam in exi- « gendo officio errare poterit. »

Papier et parchemin; hauteur, iq5 millimètres; 2 colonnes et longues lignes ; xive-xvie siècles.

Reliure molle, en parchemin. Dominicains (?).

74. (I, 255.) -Bréviaire à l'usage de l'église de Toulouse. - Entre le commun et le propre du temps, un calendrier, avec une table des lettres dominicales pour les années 1 lxol\ à i^3o. A la fin, office spécial de saint Lizier.

Parchemin; 45i feuillets; 2 colonnes; hauteur,. 2^2 millimètres; w uècle - Exécution peu soignée. Lettres ornées grossières; quelques dessins a la plume.

Reliure du xvne siècle, en veau. - Augustins.

75. (C. 75.) - « Breviarium ad usum ecclesie Tolosane » - En deui parties; entre les deux parties, un calendrier et un traite de comput, dans lequel les explications sont en langue vulgaire du Midi. On v lit

MAN. DES B1BL.

I tTALOGUE DES MANUSCRITS.

notamment les dates suivantes : nàal cccc al///, mial cccc xlviii. Sur quelques feuillets préliminaires, d'une main postérieure, liste des reliques conservées à Saint-Sernin de Toulouse, notes et prières dii [ui prouvent qu'au xvie siècle ce manuscrit appar-

t> -liait a cette églû

rchemin; 33g feuillets; 3 colonnes; hauteur, i5a millimètres wc siècle. - Ecriture extrêmement fine

h, en parchemin blanc. - Don de Brienne.

\ i - . Bréviaire à l'usage de l'église de Dax. - Comprend

les parties suivantes : le propre du temps, une instruction sur les

lettres dominicales, l'époque des fêtes, les offices, les signes du

. un calendrier, dont manquent les mois de mars à

l.i, . les heures capitulaires, le propre des saints. Au premier

illet, la note suivante : P. Marquanus, primushujusce ecclesiae

monicus, pro voto hac me catena ferrea alligari jussit, ut omnes

« bon hujus ministri ad celebrandum oflicium die noctuque para-

lum inveniant, aperiant et claudant, et pro authoris dono orent

omnes et laudes Deo maximo optimo tribuant. Aquis, die octava

mensis aprilis, anno Domini millesimo quingentesimo octua-

>iiijm septimo. » - A la fin des heures capitulaires, cette autre

note : - l 1 1 <l<-s livres de. Mrs du chapitre d'Acqs, î 63/4- "

, feuillets; 3 colonnes; hauteur, 186 millimètres; épaisseur, inillimètrej ; \i\ nècle.

linre in a van. - Don de Brienne.

111 il.) Bréviaire des Dominicains, partie d'été, propre du

I depuis li Trinité, propre des saints depuis S. Barnabe

i i ('lin . \ U fête de S. Dominique, vie de ce saint par Humbert

I m liviaéc en leçons. En tète, antiphonaire pour toute

'>' feuillets; hauteur, 355 millimètres; Qnduxm* siècle ou plutôt

ii'i.t du xi\". La fête de sain» Louis est indiquée au 25 août. Beau-

manquenl aujourd'hui; d'autres sonl mutilés ou effacés.

encore; d'autres, fort oombreuses, ont disparu.

ienne, delabn Dominfc .uns.

BIBLIOTHÈQUE DE TOULOUSE. 35

78. (III, 167.) - Bréviaire à l'usage des frères Prêcheurs. - A la fin, manquent plusieurs feuillets.

Vélin; 578 feuillets; hauteur, i5o millimètres; xiv* siècle. - Au haut du premier feuillet, on lit ces mots : ordinis Predicatorum , conventus Tholosani. Sur un feuillet de garde, on trouve les noms suivants de plusieurs mains d'époques différentes : Fr. Geraldus Calveti. - Fr. Geraldas de Prato, conventus Tholosani. Auger. Sur les bords des feuillets, petits signets en cuir pour feuilleter le volume.

Reliure ancienne, en basane. Dominicains.

79. (I, 332.) - « Psalterium et breviarium secundum correctionem « novam ordinis Predicatorum. 0 Au commencement, litanies de la Passion.

Parchemin; 36g feuillets; 2 colonnes; hauteur, 352 millimètres; xv* siècle. Manuscrit aujourd'hui fort détérioré; les miniatures ont été enlevées; lettres et titres en or.

Dérelié; en garde, fragment d'un pontifical de la même époque. - Domi- nicains.

80. (I, 32 5.) - « Psalterium. » Incomplet; ne va que jusqu'au verset 1 9 du psaume cxxxv.

Parchemin; bg feuillets; 2 colonnes; hauteur, i64 millimètres; xiv" siècle. Lettres ornées.

Dérelié. Provenance inconnue.

81. (I, 336.) - «Psalterium. » A la fin, le symbole, les litanies des saints et l'office de la Vierge ; la fin manque.

Parchemin; 179 feuillets; hauteur, n5 millimètres; xiv* siècle. Quelques lettres ornées.

Reliure en cuir noir, avec une croix sur les plats et la devise : Hoc tigno vinces. Daurade (séminaire des Bénédictins).

82. (I, 1 2.) - Lectionnaire des Dominicains de Toulouse. Nous don- nons les premiers mots et le titre de tous les morceaux impor- tants :

1. (Fol. 1) S. Thomas de Cantorbéry. « Beatus Thomas pool « susceptum pastoris oflicium supra humanani cstimationem . .

5.

I \TALOGUE DES MANUSCRITS.

2. [Fol 3 e) S. Silvestre, extrait d'Eusèbe de Césarée.

3. (Fol. 3 a) Les SS. Innocents; sermon de S. Augustin (Opéra, \ . C II 5a); extraits d'Eusèbe, de Chrysogone et de Sévérien.

\. (Fol. 5 6) S. Paulin de Noie.

5. (Fol. 5(/) S. Maur, abbé. « Beatus Maurus clarissimo sena-

toruni génère exortus. . . »

6. (Fol. 6 c) S. Marcel, pape et martyr (ex gestis ejus). « Tem-

pore quo Maximianus rediens de Affrica. . . »

7. Fol. 7 a) S. Antoine, abbé; extraits de sa vie par Athanase, trailuite par Rufin. « Beatus Antbonius in domo parentum nobi- « lium . . . »

5. Fol. Sb) SS. Fabien et Sébastien, martyrs; extrait d'une lettre du pape Damase à S. Jérôme.

9. (Fol. 10 b) Sle Agnès. « Ambrosius. Tertio decimo etatis sue « anno beata Agnes passa est. . . -

1 o. (Fol. 1 2 a) S. Vincent, martyr; extrait d'un sermon attribué à S. Augustin.

1 1 . (Fol. 1 3 d) Conversion de S. Paul ; de même.

1 2. (Fol. 1 5 6) « In festo Agnetis secundo : Ambrosius in pas- « -îone ejus, et nota quod hec visio dicitur contigisse VIIIa die, « propter quod tune lit festum 11°. - Dum parentes sancte Agnetis « ÈSéidnis. . . »

1 3. (Fol. 16a) S. Ignace.

1 \. { Fol. 1 6 d) Purification de la Vierge ; extraits de S. Ambroise S. Augustin.

PoL 18 c) S. Biaise, évèque et martyr.

PoL 196) Ste Agathe. « Ex gestis ejus. Sancta Agatha passa

est in < hritatc ...»

i 7 PoL '2 1 a) S. Valentin. « Ex gestis ejus. Claudius imperator

. »

PoL 2 1 i\ Chaire de S. Pierre; sermon attribué à S. Au-

BIBLIOTHÈQUE DE TOULOUSE. 37

gustin (Opéra, V, c. 2 100), actes des pontifes romains et Itinéraire de S. Clément.

19. (Fol. 23 6) S. Mathias, apôtre.

20. (Fol. 25 6) S. Grégoire, pape; préface de sa vie par le diacre Jean.

2 1 . (Fol. 27 a)